Instructions
• Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili nel caso in cui il dispositivo non venga utilizzato
per periodi prolungati al ne di evitare danni dovuti a perdite. Batterie/batterie ricaricabili
danneggiate o che presentano perdite possono causare ustioni da acido se vengono a
contatto con la pelle. Indossare quindi guanti protettivi quando si maneggiano batterie/batterie
ricaricabili danneggiate.
• Conservare le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare batterie/
batterie ricaricabili incustodite, perché potrebbero essere ingoiate da bambini o animali
domestici.
• Sostituire tutte le batterie/batterie ricaricabili insieme. L'uso contemporaneo di batterie/
batterie ricaricabili vecchie e nuove nel dispositivo può causare perdite dalle batterie/batterie
ricaricabili e danneggiare il prodotto.
• Non smontare, cortocircuitare o gettare nel fuoco le batterie. Non tentare mai di ricaricare
batterie non ricaricabili. Rischio di esplosione!
Componenti
Misuratore dell’umidità del materiale MF-10
1
2
3
5
69
10
78
4
1 Custodia protettiva
2 Cappuccio di protezione dei sensori a
inserzione
3 Sensori a inserzione
4 Sensori termici
5 Display LCD
6 Tasto di selezione del tipo di legno
7 Tasto HOLD BL
8 Tasto MODE (per la commutazione
dell'indicatore di misura)
9 Tasto di accensione/spegnimento
10 Vano batteria (sul retro)
Indicatori sul display LCD
11
12 13 14 15
16
17
18
11 Simbolo di spegnimento automatico
12 Simbolo memorizzazione dati "HOLD"
13 Simbolo "MAX"
14 Simbolo "MIN"
15 Indicatore livello di batteria
16 Simbolo del legno
17 Codice del tipo di legno
18 Unità di misura del grado di umidità (%)
Messa in funzione
a) Inserimento/sostituzione delle batterie
Il misuratore dell’umidità del materiale MF-10 è alimentato da 3 batterie micro (tipo AAA). Le batterie da
inserire nel misuratore dell’umidità del materiale MF-10 sono fornite insieme al dispositivo. Per l'inserimento
delle batterie, procedere come segue:
• Rimuovere il coperchio del vano batteria dal retro del prodotto. Per fare
ciò, premere la leva di chiusura con il dito e aprire il coperchio della
batteria.
• Assicurarsi che il misuratore di umidità sia spento.
• Se necessario, rimuovere le batterie scariche dal vano batteria (10). Al
primo utilizzo questa operazione non è necessaria.
• Inserire 3 batterie micro (tipo AAA) nel vano batteria (10) rispettando la
corretta polarità.
• Riposizionare il coperchio del vano batteria.
• Sostituire le batterie quando l'indicatore di livello della batteria (15) sul display LCD (5) si illumina.
• Procedere come sopra. Rimuovere le batterie dal vano batteria prima di inserirne delle nuove.
b) Accensione/spegnimento e selezione del tipo di legno
• Se il misuratore è spento, tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento (9) per accenderlo. Se il
misuratore è acceso, tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento (9) per spegnerlo.
• Premere il tasto di selezione del tipo di legno (6) per selezionare il codice del tipo di legno di cui
misurare l’umidità. Ogni volta che si preme il tasto si avanza di un passo (1-4). Il codice viene indicato
sul display LCD (5) insieme al simbolo del legno (16). Consultare la sezione "f) Legno e tipi di legno" per
determinare il codice del legno da misurare da impostare sul dispositivo.
Istruzioni per l'uso
Misuratore dell’umidità del legno MF-10
Cod. 1662851
Uso previsto
Il dispositivo viene utilizzato per la misurazione del livello di umidità dei materiali in legno. Il grado di umidità
viene controllato e confrontato nell'arco di un determinato periodo di tempo. La misurazione avviene
tramite due sensori a inserzione da inserire nel materiale da misurare. In caso di elevato livello di usura
i due sensori a inserzione possono essere sostituiti. Il dispositivo indica l'umidità del legno dei materiali. Il
dispositivo è dotato di una funzione di compensazione della temperatura che tiene conto della temperatura
del materiale al momento della misurazione dell'umidità. In alternativa possono essere visualizzati i valori
minimi e massimi. Il dispositivo dispone di un LED a spegnimento automatico disattivabile, un display LCD
con retroilluminazione bianca e una funzione Hold per congelare il valore misurato sul display. Dispone
inoltre di un indicatore in caso livello di carica della batteria troppo basso ed è alimentato da 3 batterie da 1,5
V. È dotato di un cappuccio di protezione per il trasporto.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato. Nel caso in cui
il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni.
Un uso improprio potrebbe inoltre causare rischi come cortocircuiti, incendi, ecc. Leggere attentamente le
istruzioni per l'uso e rispettarle. Fornire il prodotto ad altre persone sempre insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono
marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Misuratore dell’umidità del materiale MF-10
• Custodia protettiva
• 3 batterie micro (tipo AAA)
• Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads o tramite scansione
del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Legenda dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti da rispettare.
Il simbolo con una freccia indica consigli e informazioni sul funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolar modo le avvertenze
per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e
le indicazioni d'uso conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo
alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti a cose o persone. In tali casi inoltre,
la garanzia decade.
a) Informazioni generali
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali
domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe diventare un gioco pericoloso
per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni,
dall'acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni meccaniche.
• Nel caso in cui non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, mettere il prodotto fuori servizio
ed evitare che possa essere usato accidentalmente. L'uso sicuro del prodotto non è garantito
se:
- sono presenti danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni durante il trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o cadute anche da un'altezza minima
potrebbero danneggiarlo.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o al
collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un
esperto o da un'ofcina specializzata.
• Per ulteriori domande non chiarite in queste istruzioni, rivolgersi alla nostra assistenza tecnica
oppure ad altri esperti.
b) Persone e prodotto
• Se il dispositivo viene spostato da un ambiente caldo a uno freddo può formarsi della
condensa all'interno. Ciò può determinare un'alterazione della misurazione. Lasciare riposare
il dispositivo per qualche tempo prima di metterlo in funzione afnché si adatti all'aria
dell'ambiente circostante.
• L'utente è responsabile dei risultati di misurazione di questo dispositivo. Non è garantita
l'esattezza dei risultati di misurazione e non ci assumiamo responsabilità in merito. In nessun
caso ci assumiamo la responsabilità per eventuali danni causati dall'utilizzo dei risultati della
misurazione.
• Tenere il prodotto lontano da forti campi magnetici.
• I sensori a inserzione sono appuntiti. Non avvicinarli agli occhi di persone o animali e prendere
precauzioni per evitare qualsiasi tipo di infortunio!
c) Batterie/batterie ricaricabili
• Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie/batterie ricaricabili.