V40 Betriebsanleitung L:7 :9>I>DC
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erleben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Sie und Ihre Insassen aus. Volvo ist eines der sichersten Fahrzeuge überhaupt. Ihr Volvo wurde darüber hinaus so entwickelt, dass er alle geltenden Anforderungen bezüglich Sicherheit und Umwelt erfüllt.
Inhalt 00 01 02 2 00 Einführung 01 Sicherheit Wichtige Information................................... 6 Volvo und die Umwelt............................... 10 Sicherheitsgurt ......................................... Airbags...................................................... Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*.... Seitenairbag (SIPS-Airbag) ...................... Kopf-/Schulterairbag (IC) ......................... WHIPS ......................................................
Inhalt 03 04 05 03 Fahrerumgebung 04 Fahrerunterstützung Instrumente und Bedienelemente............. 68 Volvo Sensus ........................................... 79 Schlüsselstellungen.................................. 81 Sitze.......................................................... 84 Lenkrad..................................................... 89 Beleuchtung.............................................. 90 Wisch- und Waschanlage....................... 103 Fenster und Rückspiegel......................
Inhalt 06 07 08 06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment................... Radio....................................................... Mediaplayer............................................ Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang........................................................ 07 Während der Fahrt 256 266 274 279 Media Bluetooth* ................................. 282 Bluetooth-Freisprecheinrichtung*......... Sprachsteuerung* Mobiltelefon.............. TV*..............................
Inhalt 09 10 11 09 Pflege und Service Motorraum.............................................. Lampen................................................... Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit...................................................... Batterie.................................................... Sicherungen............................................ Fahrzeugpflege....................................... 10 Technische Daten 352 359 365 368 372 381 Typenbezeichnungen......................
Einführung Wichtige Information Hinweise zum Lesen der Betriebsanleitung Einleitung Wenn Sie Ihr neues Fahrzeug besser kennen lernen wollen, sollten Sie vor Ihrer ersten Fahrt die Betriebsanleitung durchlesen. So können Sie sich mit neuen Funktionen vertraut machen, Sie erfahren, wie Sie das Fahrzeug in verschiedenen Situationen am besten fahren und wie Sie es optimal nutzen können. Bitte beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in der Betriebsanleitung.
Einführung Wichtige Information G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungsfeld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hinzuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert wird, zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen kann. Informationen Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf schwarzem oder blauem Warnfeld und Mitteilungsfeld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hinzuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert wird, zu Sachschäden führen kann.
Einführung Wichtige Information Vorgangslisten Punktelisten Vorgänge, bei denen Maßnahmen in einer bestimmten Reihenfolge vorgenommen werden müssen, sind in der Betriebsanleitung durchnummeriert. Für Aufzählungen in der Betriebsanleitung werden Punktelisten verwendet. Bei Bilderserien zu Schritt-für-SchrittAnleitungen hat jeder Schritt dieselbe Nummer wie das entsprechende Bild. Bilderserien, bei denen die Reihenfolge der Anweisungen nicht relevant ist, sind mit Buchstaben nummeriert.
Einführung Wichtige Information an andere, die ihr Recht auf den Zugang zu den Daten geltend machen, gezwungen sein. Besitzerwechsel bei Fahrzeugen mit Volvo On Call* Um die Daten, die von den Computern im Fahrzeug registriert wurden, auslesen und auswerten zu können, sind spezielle technische Ausrüstungen und Geräte erforderlich, zu denen sowohl Volvo als auch Werkstätten, die vertraglich mit Volvo verbunden sind, Zugang haben.
Einführung Volvo und die Umwelt G000000 Umweltphilosophie der Volvo Car Corporation Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass unsere Kunden unser Umweltbewusstsein teilen. Ihr Volvo erfüllt strenge internationale Umweltschutzstandards und wird unter effizientem Einsatz der Ressourcen mit niedrigen Emissionen hergestellt.
Einführung Volvo und die Umwelt Ein hochentwickeltes Luftqualitätssystem, IAQS* (Interior Air Quality System), stellt sicher, dass die in den Innenraum gelangende Luft in verkehrsreicher Umgebung sauberer ist als die Außenluft. Das System besteht aus einem elektronischen Sensor und einem Kohlefilter. Die einströmende Luft wird kontinuierlich überwacht. Sobald der Gehalt bestimmter gesundheitsschädlicher Gase wie z.B. Kohlenmonoxid zu hoch wird, wird der Lufteinlass geschlossen. Eine solche Situation kann z.
Einführung Volvo und die Umwelt Die Betriebsanleitung und die Umwelt Das Forest Stewardship Council-Symbol kennzeichnet, dass die Papiermasse dieser Publikation aus FSC-zertifizierten Wäldern oder aus anderen kontrollierten Quellen stammt.
Einführung 13
Sicherheitsgurt ....................................................................................... Airbags.................................................................................................... Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*.................................................. Seitenairbag (SIPS-Airbag) .................................................................... Kopf-/Schulterairbag (IC) ....................................................................... WHIPS ...........
SICHERHEIT
01 Sicherheit 01 Sicherheitsgurt Allgemeine Informationen Korrekt angelegter Sicherheitsgurt. Bremsen kann schwerwiegende Folgen haben, wenn der Sicherheitsgurt nicht angelegt ist. Daher sicherstellen, dass alle Fahrzeuginsassen ihren Sicherheitsgurt angelegt haben. Im Fond passt die Schlosszunge des mittleren Sitzes nur in das dafür vorgesehene Schloss. Damit der Sicherheitsgurt den höchstmöglichen Schutz bietet ist es wichtig dass er gut am Körper anliegt.
01 Sicherheit Sicherheitsgurt • keine Klammern oder Ähnliches verwenden, die ein korrektes Anliegen des Sicherheitsgurtes verhindern • der Sicherheitsgurt darf nicht verwickelt oder verdreht sein • der Beckengurt muss niedrig anliegen (d. h. er darf nicht über dem Bauch liegen) • den Hüftgurt über der Hüfte spannen. Dazu den Diagonalgurt nach oben zur Schulter ziehen. WARNUNG Der Sicherheitsgurt und der Airbag arbeiten zusammen.
01 Sicherheit 01 Sicherheitsgurt Lenkrad so verstellen, dass sie stets vollständige Kontrolle über das Fahrzeug haben (d. h. Lenkrad und Pedale müssen leicht erreicht werden können). Dabei ist der größtmögliche Abstand zwischen Bauch und Lenkrad anzustreben. Sicherheitsgurtkontrolle Rücksitz Gurtstraffer Die Sicherheitsgurtkontrolle im Fond hat zwei Teilfunktionen: Die Sicherheitsgurte auf der Fahrerseite, der Beifahrerseite und an den äußeren Plätzen im Fond verfügen über Gurtstraffer.
01 Sicherheit Airbags Warnsymbol im Kombiinstrument WARNUNG 01 Airbagsystem Analoges Kombiinstrument. Kombiinstrument1 Das Airbagsystem von oben, Linkslenker. G018666 Das Warnsymbol im leuchtet auf, wenn der Transponderschlüssel in Schlüsselstellung II steht. Das Symbol erlischt nach ca. 6 Sekunden, wenn das Airbagsystem fehlerfrei ist. Zusammen mit dem Warnsymbol erscheint ggf. ebenfalls eine Mitteilung im Informationsdisplay.
01 Sicherheit 01 Airbags Das System besteht aus Airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren Sensoren und der Airbag bzw. die Airbags werden aufgeblasen und erwärmen sich. Um den Aufprall gegen den Airbag zu dämpfen, entleert sich dieser, wenn er zusammengedrückt wird. Dies führt zu einer stärkeren Rauchentwicklung im Fahrzeuginnenraum, was jedoch vollkommen normal ist. Der gesamte Vorgang, d. h.
01 Sicherheit Airbags Beifahrerairbag Bereich über dem Handschuhfach montiert. Die Verkleidung trägt die Kennzeichnung AIRBAG. WARNUNG Der Sicherheitsgurt und der Airbag arbeiten zusammen. Falls der Gurt nicht oder auf falsche Weise genutzt wird, kann dies die Wirksamkeit des Airbags bei einem Aufprall beeinträchtigen. Position des Beifahrerairbags in Linkslenkern.
01 Sicherheit 01 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Schlüsselabschaltung – PACOS* Allgemeine Informationen Der Beifahrerairbag kann deaktiviert werden, wenn das Fahrzeug mit einem PACOS-Schalter (Passenger Airbag Cut Off Switch) ausgestattet ist. Für Informationen zur Aktivierung/ Deaktivierung siehe Abschnitt „Aktivierung/ Deaktivierung“.
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* WARNUNG Aktivierter Airbag Deaktivierter Airbag Anzeige, die darauf aufmerksam macht, dass der Beifahrerairbag aktiviert ist. Anzeige, die darüber informiert, dass der Beifahrerairbag deaktiviert ist. Eine Textmitteilung und ein Warnsymbol in der Dachkonsole zeigen an, dass der Beifahrerairbag aktiviert ist (siehe vorherige Abbildung).
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) 01 Seitenairbag WARNUNG • Bei einem Seitenaufprall wird ein Großteil der Aufprallstärke von SIPS (Side Impact Protection System) auf Träger, Säulen, Boden, Dach und andere Teile der Fahrzeugkarosserie übertragen. Die Fahrer- und Beifahrerseitenairbags schützen den Brustkorb und die Hüfte und sind ein wichtiger Bestandteil von SIPS. Das SIPS-Airbag-System besteht aus zwei Hauptteilen, Seitenairbags und Sensoren.
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) 01 Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seitenairbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türverkleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Augenblick des Aufpralls gedämpft wird. Wenn der Airbag beim Aufprall zusammengedrückt wird, entweicht die Luft. Der Seitenairbag wird normalerweise nur auf der Aufprallseite aufgeblasen.
01 Sicherheit 01 Kopf-/Schulterairbag (IC) Eigenschaften WARNUNG Keine schweren Gegenstände an den Griffen an der Decke aufhängen oder befestigen. Der Haken ist nur zum Aufhängen von leichten Jacken vorgesehen (und nicht von schweren Gegenständen wie z. B. Regenschirmen). Der Kopf-/Schulterairbag IC (Inflatable Curtain) ist ein Teil von SIPS und Airbags. Der Kopf-/ Schulterairbag ist im Dachhimmel entlang der Seiten des Fahrzeugs verborgen. Er schützt die Insassen auf den Außenplätzen des Fahrzeugs.
01 Sicherheit WHIPS Schutz vor Schleudertrauma – WHIPS Das WHIPS-System (Whiplash Protection System) besteht aus Energie aufnehmenden Rückenlehnen und speziell für das System entwickelten Kopfstützen an den Vordersitzen. Das System wird bei einem Heckaufprall aktiviert, wobei Aufprallwinkel, Geschwindigkeit und Eigenschaften des auffahrenden Fahrzeugs ausschlaggebend sind. WARNUNG Das WHIPS ist eine Ergänzung des Sicherheitsgurtes. Der Sicherheitsgurt ist stets anzulegen.
01 Sicherheit 01 WHIPS WARNUNG Kastenförmige Ladung darf nicht so angeordnet werden, dass diese zwischen dem Sitzkissen des Rücksitzes und der Rückenlehne des Vordersitzes eingeklemmt wird. Denken Sie daran, die Funktion des WHIPS nicht zu behindern. WARNUNG Falls der Sitz, beispielsweise im Rahmen eines Heckaufpralls, einer kräftigen Belastung ausgesetzt wurde, muss das WHIPS überprüft werden. Wir empfehlen, das System von einer Volvo-Vertragswerkstatt überprüfen zu lassen.
01 Sicherheit Wann werden die Systeme aktiviert? Wann werden die Systeme aktiviert? System Aktivierung Gurtstraffer Vordersitz Bei Frontal- und/ oder Seiten- und/ oder Heckaufprall und/oder beim Überschlagen Gurtstraffer RücksitzA Airbags (Lenkrad-, Knie-, Beifahrerairbag) Seitenairbags SIPS Bei Frontal- und/ oder Seitenaufprall und/oder beim Überschlagen Bei einem Frontalaufprall.
01 Sicherheit Sicherheitsmodus 01 Handhabung nach einem Aufprall Wenn alles normal aussieht und sichergestellt wurde, dass keine Kraftstofflecks am Fahrzeug vorkommen, versuchen, das Fahrzeug anzulassen. Den Transponderschlüssel abziehen und die Fahrertür öffnen. Wenn nun eine Mitteilung angezeigt wird, dass die Zündung eingeschaltet ist, müssen Sie auf die Starttaste drücken. Dann die Tür schließen und den Transponderschlüssel erneut in das Zündschloss stecken.
01 Sicherheit Airbag für Fußgänger (Pedestrian Airbag) Eigenschaften WARNUNG Kein Zubehör oder andere Teile im Frontbereich montieren oder dort Änderungen vornehmen. Bei falschen Eingriffen in die Frontpartie drohen Funktionsstörungen des Systems mit schweren Verletzungen und Sachschäden zur Folge. Volvo empfiehlt für die Wischerarme und auch für deren Anbauteile den ausschließlichen Einsatz von Originalteilen.
01 Sicherheit 01 Airbag für Fußgänger (Pedestrian Airbag) Vom Airbag kann Rauch aufsteigen und er kann sich warm anfühlen, das ist normal. Den Airbag wie folgt zusammenfalten: 1. Das Klettband auf der Fahrerseite (4) hervorholen. 2. Den Stoff des Airbags zunächst auf der Fahrerseite längs zusammenfassen und anschließend den zusammengefassten Stoff zur Mitte hin zusammenfalten. Das (doppelseitige) Klettband um möglichst viel Stoff herum wickeln und das Band befestigen. 3.
01 Sicherheit Kindersicherheit Kinder müssen gut und sicher sitzen Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu lassen, mindestens bis zum Alter von 3–4 Jahren, und anschließend in vorwärts gerichteten Sitzkissen/Kindersitzen bis zum Alter von 10 Jahren. Die Platzierung des Kindes im Fahrzeug und die benötigte Ausrüstung ist abhängig von Gewicht und Größe des Kindes zu wählen. Für weitere Informationen siehe Seite 35.
01 Sicherheit 01 Kindersicherheit WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vordersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) aktiviert ist. Personen mit einer Körpergröße unter 140 cm dürfen niemals auf dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) aktiviert ist. Bei Nichtbeachtung der obigen Aufforderungen kann Lebensgefahr bestehen. 34 WARNUNG Aufkleber Airbag Sitzkissen bzw.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Empfohlene Kindersitze2 Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Airbag) Gruppe 0 Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 0+ Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit ISOFIX-Befestigungssystem. max. 13 kg Typengenehmigung: E5 04301146 max. 10 kg Mittlerer Sitzplatz Fond (L) Gruppe 0 Gruppe 0+ Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs.
01 Sicherheit 01 Kindersicherheit Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Airbag) Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt. Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Airbag) Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 2 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – vorwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs. Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – vorwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs.
01 Sicherheit 01 Kindersicherheit Kindersicherung Fondtüren Die Bedienelemente zur Betätigung der Fensterheber der Fondtüren und die Öffnungsgriffe der Fondtüren können vor einem Öffnen von innen gesperrt werden. Für weitere Informationen siehe Seite 63. ISOFIX-Befestigungssystem für Kindersitze Bei der Befestigung eines Kindersitzes an den ISOFIX-Befestigungspunkten stets die Montageanleitungen des Herstellers befolgen. Größenklassen Kindersitze sind – genau wie Fahrzeuge – unterschiedlich groß.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 ISOFIX-Kindersitztypen Kindersitztyp Babysitz quer gestellt Babysitz rückwärts gerichtet Gewicht max. 10 kg max. 10 kg Größenklasse Für die ISOFIX-Montage von Kindersitzen geeignete Sitzplätze Vordersitz Äußerer Sitzplatz Fond F X X G X X E X OK (IL) Babysitz rückwärts gerichtet max.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Kindersitztyp Kindersitz vorwärts gerichtet Gewicht 9–18 kg Größenklasse B Für die ISOFIX-Montage von Kindersitzen geeignete Sitzplätze Vordersitz Äußerer Sitzplatz Fond X OKA (IUF) B1 X OKA (IUF) A X OKA (IUF) X: Die ISOFIX-Position ist nicht für ISOFIX-Kindersitze in dieser Gewichtsklasse und/oder Größenklasse geeignet. IL: Geeignet für spezifische ISOFIX-Kindersitze.
01 Sicherheit Kindersicherheit Obere Befestigungspunkte für Kindersitze 01 ACHTUNG Kopfstütze einklappen, um den Einbau dieses Kindersitztyps an den äußeren Sitzen in Fahrzeugen mit einklappbaren Kopfstützen zu erleichtern. ACHTUNG In Fahrzeugen mit Laderaumabdeckung muss diese entfernt werden, bevor der Kindersitz in den Befestigungspunkten montiert werden kann. Das Fahrzeug ist mit oberen Befestigungspunkten für bestimmte vorwärts gerichtete Kindersitze ausgerüstet.
Transponderschlüssel/Schlüsselblatt..................................................... Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC*........................................ Keyless*.................................................................................................. Verriegelung/Entriegelung....................................................................... Kindersicherung...................................................................................... Alarmanlage*.......................
SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Allgemeines 02 Das Fahrzeug wird mit 2 Transponderschlüsseln bzw. Transponderschlüsseln mit keylessFunktion geliefert. Diese werden zum Anlassen des Motors sowie zur Ver- und Entriegelung verwendet. Transponderschlüssel besitzen ein abnehmbares Schlüsselblatt aus Metall. Der sichtbare Teil ist in zwei Ausführungen erhältlich, um die Transponderschlüssel unterscheiden zu können.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt • Verriegelung – ein Blinksignal und die Verriegelungsanzeige Rückspiegel werden eingeklappt4. • Entriegelung - zwei Blinksignale und die Folgende Fehlermitteilungen im Informationsdisplay des Kombiinstruments hängen mit der elektronischen Wegfahrsperre zusammen: 02 Rückspiegel werden ausgeklappt4. ACHTUNG Denken Sie an die Gefahr, den Transponderschlüssel im Fahrzeug einzuschließen.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt 02 Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung Schlüssel einführen Fehler beim Lesen des Transponderschlüssels während des Starts – Den Schlüssel aus dem Zündschloss abziehen, erneut einführen und einen neuen Startversuch unternehmen. Wegfahrsperre Motor erneut starten Fehler an der Wegfahrsperre während des Starts. Wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist: An eine Werkstatt wenden – eine VolvoVertragswerkstatt wird empfohlen.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Entriegelung – Entriegelt die Türen und die Heckklappe, während gleichzeitig die Alarmanlage deaktiviert wird. Panikfunktion – Nutzen Sie diese im Notfall, um die Aufmerksamkeit der Umgebung auf sich zu lenken. Einfaches langes Drücken (mindestens 4 Sekunden) öffnet alle Scheiben gleichzeitig. Wenn die Taste mindestens 3 Sekunden lang bzw. zweimal innerhalb von 3 Sekunden gedrückt wird, werden Blinker und Signalhorn des Fahrzeugs aktiviert.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Einzigartige PCC-Funktionen* 02 Wenn in diesem Zeitraum eine der anderen Tasten gedrückt wird, wird der Ablesevorgang unterbrochen. ACHTUNG Wenn bei der Verwendung der Informationstaste wiederholt und an unterschiedlichen Stellen keine Anzeigelampe leuchtet (sowie nach 7 Sekunden und nach Aufleuchten der Beleuchtung des PCC), an eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Wenn das Fahrzeug einen Tastendruck nicht bestätigt, näher an das Fahrzeug herangehen und nochmal versuchen. ACHTUNG Die Funktion der Informationstaste kann durch Radiowellen, Gebäude, topographische Verhältnisse usw. gestört werden. Außerhalb der Reichweite des PCC Ist das PCC zu weit vom Fahrzeug entfernt, um die Informationen ablesen zu können, wird der letzte Status angezeigt, in dem sich das Fahrzeug befand.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Tür mit Schlüsselblatt entriegeln 02 Wenn die Zentralverriegelung nicht mit dem Transponderschlüssel aktiviert werden kann, z.B. weil die Batterien verbraucht sind, kann die linke Vordertür wie folgt geöffnet werden: 1. Die linke Vordertür mit dem Schlüsselblatt im Schlosszylinder des Türgriffs entriegeln. Siehe auch Abbildung und weitere Informationen auf Seite siehe Seite 55.
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Austausch der Batterie WICHTIG Die Batterien sollten ausgetauscht werden, wenn: Vermeiden Sie das Anfassen neuer Batterien und deren Kontaktflächen mit den Fingern, weil dadurch ihre Funktion beeinträchtigt werden kann. • das Informationssymbol aufleuchtet und auf dem Display Geringe Batterieladung in Fernbedienung. Bitte Batterie wechseln.
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Zusammensetzen 02 1. Den Transponderschlüssel zusammendrücken. 2. Den Transponderschlüssel mit dem Schlitz nach oben halten und das Schlüsselblatt in den Schlitz stecken. 3. Leicht auf das Schlüsselblatt drücken. Sobald das Schlüsselblatt eingerastet ist, ist ein Klicken ist zu hören. WICHTIG Stellen Sie sicher, dass Altbatterien in einer für die Umwelt schonenden Weise entsorgt werden.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless* Schlüsselloses Verriegelungs- und Startsystem* Fahrzeugs, wenn Sie z.B. keine Hand frei haben. Allgemeines Beide Transponderschlüssel verfügen über die Keyless-Funktion. Es können weitere Transponderschlüssel verstellt werden, siehe Seite 44. Die elektrische Anlage des Fahrzeugs kann mit dem Transponderschlüssel in 3 verschiedene Modi (Schlüsselstellungen) versetzt werden 0, I und II - siehe Seite 81.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless* WICHTIG Verriegelung2 Wenn die Tür mit dem Schlüsselblatt entriegelt wurde und geöffnet wird, wird die Alarmanlage ausgelöst. 02 Funktionsstörungen des Transponderschlüssels Entriegelung2 Die Keyless-Funktion kann durch elektromagnetische Felder und Abschirmung gestört werden. Die Entriegelung mit Keyless-drive erfolgt, sobald ein Türgriff oder die gummierte Druckplatte der Heckklappe gefasst wird – Tür oder Heckklappe normal öffnen.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless* Entriegelung mit Schlüsselblatt Türgriffs/der Verkleidung drücken – nicht hebeln. > Die Kunststoffverkleidung löst sich automatisch, wenn das Blatt gerade nach oben in die Öffnung hineingedrückt wird. 2. Anschließend das Schlüsselblatt in den Schlüsselzylinder stecken und die Tür entriegeln. 3. Die Kunststoffverkleidung nach der Entriegelung wieder anbringen. stellungen für diejenige Person vorgenommen, die die Fahrertür öffnet.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless* 02 Türen auf gleicher Seite und Beide Vordertüren. Zur Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 217. Antennenplatzierung Mittelkonsole, unter dem vorderen Teil. WARNUNG Personen mit Herzschrittmacher sollten einen Abstand von mindestens 22 cm zu den Antennen des Keyless-Sytems mit ihrem Herzschrittmacher einhalten, um gegenseitige Beeinflussungen des Schrittmachers und des Keyless-Systems auszuschließen.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Von außen Mit dem Transponderschlüssel können sämtliche Türen, die Heckklappe und die Kraftstofftankklappe verriegelt/entriegelt werden. Für die Entriegelung können verschiedene Sequenzen gewählt werden, siehe „Entriegelung mit Transponderschlüssel“ Seite 47.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung den Schlüssel bis zum Anschlag ca. 12 mm hineindrücken. 02 Die Tür kann sowohl von außen als auch von innen geöffnet werden. Von innen alle Türen verriegelt sind. Zentralverriegelung Die Tür ist vor einem Öffnen von außen gesperrt. Um zur Stellung A zurückzukehren, muss der innere Griff der Tür geöffnet werden.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Einfaches langes Drücken (mindestens 2 Sekunden) schließt auch alle Seitenscheiben gleichzeitig. Schließzylinder Handschuhfach* Heckklappe Manuelles Öffnen 02 Lüftungsfunktion Einfaches langes Drücken auf die Zentralverriegelungstaste (mindestens 4 Sekunden) öffnet alle Scheiben gleichzeitig – um beispielsweise den Fahrzeuginnenraum bei warmer Witterung zu lüften.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung WICHTIG 02 • Zum Lösen des Heckklappenschlosses ist minimale Kraft erforderlich – nur leicht auf die gummierte Platte drücken. • Beim Öffnen der Heckklappe die Hubkraft nicht auf die Gummiplatte ausüben – die Klappe am Griff anheben. Durch zu große Kraft kann der elektrische Anschluss der Gummiplatte beschädigt werden.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Öffnen von innen Kraftstofftankklappe ACHTUNG it der -Taste des Transponderschlüssels wir die Tankklappe entriegelt. Die Kraftstofftankklappe bleibt unverriegelt, bis das Fahrzeug mit der -Taste des Transponderschlüssels verriegelt wird. Falls das Fahrzeug während der Fahrt oder mit den Innentasten verriegelt wird, bleibt die Kraftstofftankklappe unverriegelt. Zum Öffnen der Heckklappe: – Auf die Taste im Lichtschalterfeld drücken.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 217). Vorübergehende Deaktivierung 02 2. Einmalig aktivieren wählen. > Auf dem Display des Armaturenbretts erscheint die Mitteilung Reduz. Schutz Siehe Handbuch und beim Verriegeln des Fahrzeugs wird die Sicherheitsverriegelung ausgeschaltet. Alarmschutz an. Damit sind die Sicherheitsverriegelung und die Bewegungsund Neigungssensoren der Alarmanlage wieder eingeschaltet.
02 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung Manuelle Sicherung der Türen hinten Die Tür ist vor einem Öffnen von innen gesperrt. Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder eine Fondtür von innen öffnen. Die Tür kann sowohl von außen als auch von innen geöffnet werden. ACHTUNG • • Manuelle Kindersicherung Nicht mit dem manuellen Türschloss zu verwechseln, siehe Seite 57. Der Drehregler einer Tür sperrt nur die jeweilige Tür – nicht beide Fondtüren gleichzeitig.
02 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Allgemeines 02 Die aktivierte Alarmanlage wird in folgenden Situationen ausgelöst: • Eine Tür, die Motorhaube oder die Heckklappe wird geöffnet • Im Fahrzeuginnenraum wird eine Bewegung festgestellt (wenn ein Bewegungssensor* eingebaut ist) • Das Fahrzeug wird angehoben oder abgeschleppt (wenn es mit Neigungssensor* ausgestattet ist) • das Kabel der Startbatterie wird abgeklemmt • Die Sirene wird abgeklemmt.
02 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Alarmanlage deaktivieren Transponderschlüssel funktioniert nicht • Eine Sirene ertönt 30 Sekunden lang oder – Wenn die Alarmanlage nicht mit dem Transponderschlüssel ausgeschaltet werden kann, z.B. weil die Batterie im Schlüssel verbraucht ist, kann das Fahrzeug wie folgt entriegelt, die Alarmanlage des Fahrzeugs deaktiviert und der Motor angelassen werden: bis die Alarmanlage ausgeschaltet wird.
Instrumente und Bedienelemente........................................................... 68 Volvo Sensus ......................................................................................... 79 Schlüsselstellungen................................................................................ 81 Sitze........................................................................................................ 84 Lenkrad..........................................................................................
FAHRERUMGEBUNG
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Instrumentenübersicht 03 Linkslenker.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Funktion Seite Funktion Seite Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung, Blinker, Fern-/ Abblendlicht, Bordcomputer 90, 96, 214, 243 Bedienfeld 58, 63, 106, 108 Warnblinkanlage 96 Bedienfeld für Infotainment und Menübenutzung 217, 257, 259 Tempomat 153, 156 20, 89 Bedienfeld für Klimaanlage 229 Signalhorn, Airbag 71, 77 Schalt-/Wählhebel 122 Kombiinstrument Bedienung der Menüs, der Stereoanlage und des Telefons 217, 257, 285, 259 Feststell
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente 03 Rechtslenker.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Informationsdisplays Funktion Seite Funktion Seite Wisch- und Waschanlage 103, 104 217, 257, 259 Bedienung der Menüs, der Stereoanlage und des Telefons 217, 257, 285, 259 Bedienfeld für Infotainment und Menübenutzung Bedienfeld für Klimaanlage 229 19, 89 Schalt-/Wählhebel 122 Signalhorn, Airbag Feststellbremse 139 Kombiinstrument 71, 77 Tempomat 153, 156 90, 96, 214, 243 START/STOP ENGINE-Taste 118 Zündschloss 81 Menübenutzung und M
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente mat, Bordcomputer und Mitteilungen. Die Informationen werden als Text und mit Symbolen angezeigt. Drehzahlmesser. Das Messinstrument gibt die Motordrehzahl in tausend Umdrehungen pro Minute an. Weitere Beschreibungen sind unter den Funktionen zu finden, die die Informationsdisplays verwenden. Schaltanzeige1 / Gangstellungsanzeige2. Siehe auch Seite 306.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Kontroll- und Warnsymbole 03 Anzeigen, Thema Eco. Anzeigen, Thema Performance. Tankanzeige. Siehe auch Bordcomputer, Seite 243, und Tanken, Seite 309. Tankanzeige. Siehe auch Bordcomputer, Seite 243, und Tanken, Seite 309. EcoGuide. Siehe auch Seite 129. Temperaturanzeige für das Motorkühlmittel Kontroll- und Warnsymbole Tachometer Warnsymbole5 Tachometer Drehzahlmesser.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente von 5 Sekunden mit Ausnahme des Symbols für Fehler in der Abgasreinigungsanlage des Fahrzeugs und des Symbols für niedrigen Öldruck. Kontrollsymbole Symbol 03 Bedeutung Symbol Bedeutung Fernlicht ein Linker Blinker Rechter Blinker Fehler im ABL-System Abgasreinigungsanlage Kontroll- und Warnsymbole, digitales Instrument.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente 1. An einem sicheren Platz anhalten und den Motor abstellen. 2. Erneut den Motor anlassen. 3. Leuchtet das Symbol weiterhin, fahren Sie zur Überprüfung des ABS-Systems in eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Nebelschlussleuchte ein Dieses Symbol leuchtet, wenn die Nebelschlussleuchte eingeschaltet ist. Die Nebelschlussleuchte besteht aus zwei Lampen.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Niedriger Öldruck 03 Leuchtet das Symbol während der Fahrt auf, ist der Motoröldruck zu niedrig. Den Motor unverzüglich abstellen und den Ölstand im Motor überprüfen, falls erforderlich Öl nachfüllen. Wenn das Symbol aufleuchtet und der Ölstand normal ist, an eine Werkstatt wenden. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Feststellbremse angezogen Dieses Symbol leuchtet konstant, wenn die Feststellbremse angezogen ist.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente Maßnahme: Tageskilometerzähler gesetzt, wenn das Fahrzeug mit einem digitalen Instrument ausgerüstet ist. Für weitere Informationen siehe Seite 243. 1. An einem sicheren Platz anhalten. Das Fahrzeug darf nicht weitergefahren werden. Uhr 2. Die Mitteilung auf dem Display lesen. Maßnahme gemäß Mitteilung auf dem Display ausführen. Die Mitteilung mit der OK-Taste löschen.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Bedienelemente RSI* 03 Die Funktion RSI (Road Sign Identification) unterstützt den Fahrer dabei, Verkehrszeichen mit Informationen zur aktuellen Geschwindigkeit, zu Anfang oder Ende einer Autobahn oder Kraftfahrstraße sowie zum Vorliegen eines Überholverbots, zu erkennen. Für nähere Informationen über RSI siehe Seite 149. Combined Instrument Panel Software "Combined Instrument Panel Software: Portions of this software are copyright 2.4.3 The FreeTypeProject (www.
03 Fahrerumgebung Volvo Sensus Allgemeines Mittelkonsole. Mit Volvo Sensus kann das Fahrzeug mit Hilfe einer leicht zu bedienenden Benutzerschnittstelle personalisiert werden. Einstellungen können in Autoeinstellungen, Infotainment, Klimaanlage usw. vorgenommen werden. Mit den Tasten und Reglern der Mittelkonsole oder dem rechten Tastenfeld* des Lenkrades können Funktionen aktiviert oder deaktiviert werden und viele verschiedene Einstellungen können vorgenommen werden.
03 Fahrerumgebung Volvo Sensus 03 OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Transponderschlüssel einführen und abziehen Ende festhalten und den Schlüssel in das Zündschloss stecken. 2. Dann den Schlüssel im Schloss bis in die Endstellung drücken. Die folgende Tabelle zeigt, welche Funktionen in der jeweiligen Schlüsselstellung/dem Niveau erreicht werden können. WICHTIG Fremdartige Gegenstände im Zündschloss können die Funktion gefährden oder das Schloss zerstören. 03 Den Transponderschlüssel nicht verkehrt herum hineindrücken.
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Nivea u 0 03 Funktionen Kilometerzähler, Uhr und Temperaturanzeige werden eingeschaltet. Nivea u II Die Scheinwerfer werden eingeschaltet. Die Warn-/Kontrolllampen leuchten 5 Sekunden lang auf. Elektrisch betätigte Sitze können verstellt werden. Mehrere der übrigen Systeme werden aktiviert. Die elektrische Sitzkissenheizung und Heckscheibenheizung können jedoch erst nach dem Motorstart aktiviert werden.
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Abschleppen Für wichtige Informationen zum Transponderschlüssel beim Abschleppen - siehe Seite 328.
03 Fahrerumgebung Sitze Vordersitze WARNUNG Den Fahrersitz vor der Fahrt einstellen, niemals während der Fahrt. Sicherstellen, dass der Sitz ordentlich verriegelt ist, um Verletzungen bei einem eventuellen starken Abbremsen oder Unfall zu vermeiden. gleichzeitig nach oben oder unten eingestellt werden. Die Kopfstütze kann in drei verschiedene Positionen eingestellt werden. Rückenlehne Vordersitz umklappen 03 Einstellen der Kopfstütze der Vordersitze Lendenwirbelstütze* verstellen: Am Knauf drehen1.
03 Fahrerumgebung Sitze Die Sperren auf der Rückseite der Rückenlehne beim Umklappen hochziehen. werden. Der Sitz wird normalerweise in Schlüsselstellung I eingestellt und kann immer vorgenommen werden, wenn der Motor läuft. Elektrisch verstellbarer Sitz* 4. Den Sitz so weit nach vorn schieben, bis die Kopfstütze unter dem Handschuhfach festsitzt. Sitz mit Speicherfunktion* Beim Hochklappen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
03 Fahrerumgebung Sitze Gespeicherte Einstellung verwenden Eine der Speichertasten gedrückt halten, bis der Sitz und die Außenspiegel stehen bleiben. Wenn die Taste losgelassen wird, wird die Sitzbewegung unterbrochen. 03 Schlüsselspeicher* im Transponderschlüssel2 die Stellung der Außenspiegel und des Sitzes im Transponderschlüssel gespeichert4. Transponderschlüssel. Die Fahrertür muss dabei geöffnet sein.
03 Fahrerumgebung Sitze Rücksitz Kopfstütze mittlerer Sitzplatz hinten ACHTUNG Nicht auf dem mittleren Sitzplatz sitzen, wenn die Kopfstütze ganz heruntergeklappt ist. Äußere Kopfstütze Fond manuell umklappen Rückenlehne Fond umklappen WICHTIG Wenn die Rückenlehne umgeklappt werden soll, darf der Getränkehalter des Rücksitzes nicht offen und es dürfen sich keine Gegenstände auf dem Rücksitz befinden. Auch die Sicherheitsgurte dürfen nicht angelegt sein.
03 Fahrerumgebung Sitze dass die Rückenlehne nicht mehr gesichert ist. ACHTUNG Nachdem die Rückenlehnen umgeklappt wurden, müssen die Kopfstützen ein Stück nach vorn bewegt werden, damit sie nicht das Sitzkissen berühren. 03 Beim Hochklappen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. ACHTUNG Wenn die Rückenlehne zurückgeklappt wurde, darf die rote Markierung nicht länger sichtbar sein. Wenn sie nach wie vor sichtbar ist, wurde die Rückenlehne nicht arretiert.
03 Fahrerumgebung Lenkrad Einstellung Signalhorn WARNUNG Das Lenkrad vor dem Losfahren verstellen und arretieren. Bei der geschwindigkeitsabhängigen Servolenkung* kann die Lenkkraft eingestellt werden, siehe Seite 248. 03 Tastenfelder* Einstellung des Lenkrads. Signalhorn. Hebel – Lösen des Lenkrads Zum Hupen auf die Lenkradmitte drücken. Mögliche Lenkradstellungen Das Lenkrad ist höhen- und tiefenverstellbar: 1. Den Hebel nach vorn bewegen, um das Lenkrad freizugeben. 2.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Lichtschalter Die Displaybeleuchtung wird automatisch bei Dunkelheit gedämpft. Die Empfindlichkeit wird mit dem Daumenrad eingestellt. Fern-/Abblendlicht Die Stärke der Instrumentenbeleuchtung wird mit dem Daumenrad eingestellt. Leuchtweitenregelung Scheinwerfer 03 Bei Beladung des Fahrzeugs ändert sich die Höheneinstellung des Scheinwerferlichts, was zu einer Blendung des Gegenverkehrs führen kann. Die Lichthöhe einstellen, um dies zu vermeiden.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Stellung Bedeutung Tagesfahrlicht Die Lichthupe funktioniert in dieser Stellung. Tagesfahrlicht beim Fahren des Fahrzeugs. Automatisches Umschalten zum Standlicht, wenn das Fahrzeug geparkt wird. Stellung tion "Fernlicht mit automatischer Aktivierung*" ungünstig sind. Bedeutung Tagesfahrlicht. Automatisches Umschalten auf Abblendlicht bei schlechten Lichtverhältnissen am Tag und, wenn die Scheibenwischer oder die Nebelschlussleuchten eingeschaltet sind.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung auch dann, wenn die Scheibenwischer oder die Nebelschlussleuchten aktiviert werden. ACHTUNG 03 Um einen minimalen Energieverbrauch zu erreichen, werden beim automatischen Wechseln von Abblendlicht auf DRL-Tagesfahrlicht auch die Schlussleuchten ausgeschaltet. WARNUNG Das System ist ein Hilfsmittel zum Sparen von Energie – es kann nicht in allen Situationen entscheiden, ob das Tageslicht zu schwach oder ausreichend stark ist, wie z. B. bei Nebel und Regen.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung erlischt die Mitteilung automatisch und das ACHTUNG Die Fläche der Windschutzscheibe vor dem Kamerasensor frei von Eis, Schnee, Beschlag und Schmutz halten. Vor den Kamerasensor darf nichts auf die Windschutzscheibe geklebt oder montiert werden, da sonst die Funktion eines oder mehrerer von der Kamera abhängiger Systeme beeinträchtigt oder verhindert werden könnte. Lichtschalter und Lenkradhebel.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung WICHTIG Beispielsituationen, in denen ggf. ein manueller Wechsel zwischen Fern- und Abblendlicht erforderlich ist: 03 • • • • • Starker Regen oder dichter Nebel • Unzureichende Beleuchtung voranfahrender Verkehrsteilnehmer • • Fußgänger auf oder an der Straße • Verdeckung der Beleuchtung des Gegenverkehrs durch z. B.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Symbol Display Scheinwerfer Wart. erforderl. Bedeutung deaktiviert bzw. aktiviert werden. Zur Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 218. Das System ist außer Betrieb. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Positionsleuchten/Standlicht Die Funktion ist nur in der Dämmerung oder bei Dunkelheit aktiv sowie nur, wenn sich das Fahrzeug fortbewegt.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung der Taste leuchten, wenn die Nebelschlussleuchte eingeschaltet ist. Die Nebelschlussleuchte wird beim Abstellen des Motors automatisch ausgeschaltet. 03 ACHTUNG Die Bestimmungen zum Einsatz von Nebelschlussleuchten sind von Land zu Land sehr unterschiedlich. Warnblinkanlage Die Warnblinkanlage wird automatisch eingeschaltet, wenn das Fahrzeug so stark abgebremst wurde, dass die Notbremsleuchten aktiviert wurden und die Geschwindigkeit 10 km/h unterschreitet.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Beleuchtung im Innenraum Vordere Leseleuchten* Die Leseleuchten werden durch kurzes Drücken auf die jeweilige Taste in der Deckenkonsole ein- bzw. ausgeschaltet. Die Helligkeit wird durch Gedrückthalten der Taste eingestellt. Hintere Leseleuchten* Schalter in der Deckenkonsole für vordere Leseleuchten und Deckenbeleuchtung.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Beleuchtung Laderaum Stimmungsbeleuchtung Die Beleuchtung im Laderaum wird beim Öffnen oder Schließen der Heckklappe ein- bzw. ausgeschaltet. Wenn die herkömmliche Innenbeleuchtung erloschen ist und der Motor läuft, leuchtet eine Leuchtdiode in der vorderen Deckenkonsole um somit schwaches Licht zu liefern und die Stimmung während der Fahrt zu erhöhen. Das Licht erleichtert auch das Erkennen von Gegenständen in Staufächern etc. während der dunklen Tageshälfte.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Automat. Beleuchtung Lichtverteilung einstellen um zu verhindern, dass entgegenkommender Verkehr geblendet wird. Die automatische Beleuchtung wird mit dem Transponderschlüssel eingeschaltet, siehe Seite 46, und sorgt dafür, dass die Fahrzeugbeleuchtung von weitem eingeschaltet wird. Aktive Xenon-Scheinwerfer* Es muss keine Anpassung der Lichtverteilung erfolgen.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung anhand der Abbildung neben die Designlinien anbringen.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Positionierung der Schablonen 03 Obere Reihe: Linkslenker, Schablonen A und B. Untere Reihe: Rechtslenker, Schablonen C und D.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Schablonen für Halogenscheinwerfer 03 102
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Scheibenwischer1 Intervallbetrieb Wartungsstellung Wischerblätter Das Daumenrad verwenden, um im Intervallbetrieb die Anzahl der Wischvorgänge pro Zeiteinheit einzustellen. Für die Reinigung der Windschutzscheibe/ Wischerblätter und das Austauschen der Wischerblätter siehe Seite 365 und 381. Ununterbrochenes Wischen Regensensor* Die Scheibenwischer wischen mit normaler Geschwindigkeit. Die Scheibenwischer wischen mit hoher Geschwindigkeit.
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, führen die Scheibenwischer zusätzliche Wischvorgänge aus. 03 Reinigung der Scheinwerfer und der Scheiben Reduzierter Waschbetrieb Das Daumenrad für eine höhere Empfindlichkeit nach oben und für eine niedrigere Empfindlichkeit nach unten drehen. (Wenn das Daumenrad nach oben gedreht wird, wird ein zusätzlicher Wischvorgang ausgeführt.) Wenn ca.
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage ACHTUNG Der Heckscheibenwischer ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der dafür sorgt, dass der Motor bei einer Überhitzung ausgeschaltet wird. Nach einer Abkühlungsphase (30 Sekunden oder länger, abhängig von der Wärme im Motor und der Außentemperatur) funktioniert der Heckscheibenwischer wieder.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Allgemeines Laminiertes Glas 03 Wärmereflektierende Windschutzscheibe* Für eine optimale Funktion von elektronischer Ausrüstung sollte diese auf dem Teil der Windschutzscheibe angeordnet werden, der nicht mit einem wärmereflektierenden Film versehen ist (siehe gekennzeichnetes Feld in der obigen Abbildung). Das verstärkte Glas verbessert den Einbruchschutz und die Geräuschisolierung im Fahrzeuginnenraum.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel WARNUNG Betätigung Achten Sie darauf, dass keine Insassen im Fond beim Schließen der Fenster von der Fahrertür aus eingeklemmt werden. WARNUNG Auch bei Benutzung des Transponderschlüssels ist sicherzustellen, dass keine Kinder oder anderen Insassen beim Schließen der Fenster eingeklemmt werden.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Betätigung mit Transponderschlüssel und Zentralverriegelung Außenspiegel Die Positionen der Rückspiegel werden im Schlüsselspeicher gespeichert, wenn das Fahrzeug mit dem Transponderschlüssel verriegelt wird. Wenn das Fahrzeug mit demselben Transponderschlüssel entriegelt wird, nehmen die Rückspiegel und der Fahrersitz die gespeicherten Positionen ein, wenn die Fahrertür geöffnet wird.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Automatisches Anwinkeln des Rückspiegels beim Einparken1 Beim Einlegen des Rückwärtsgangs wird der Rückspiegel automatisch angewinkelt, um z.B. den Straßenrand beim Einparken sichtbar zu machen. Beim Herausnehmen des Rückwärtsgangs nimmt der Rückspiegel automatisch nach kurzer Zeit wieder seine ursprüngliche Stellung ein.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Heckscheibe und den Außenspiegeln zu entfernen. 03 Innenrückspiegel Kompass* kann nur für Rückspiegel mit automatischer Abblendfunktion gewählt werden, siehe Seite 112. Durch Drücken auf die Taste startet die elektrische Heizung. Die Lampe in der Taste zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist. Die Heizung ausschalten, sobald das Eis/der Beschlag entfernt ist, um die Batterie nicht unnötig stark zu belasten.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Manuelles Schließen bis zum Loslassen der Taste Automatisches Schließen in die Endlage 03 111
03 Fahrerumgebung Kompass* Handhabung Deaktivieren der beheizten Windschutzscheibe wird der Kompass wieder eingeschaltet. Kalibrierung 03 Rückspiegel mit Kompass. In die obere rechte Ecke des Rückspiegels ist ein Display integriert, das die Himmelsrichtung auf dem Kompass angibt, in welche die Vorderseite des Fahrzeugs zeigt. Es werden acht unterschiedliche Richtungen mit englischen Abkürzungen angezeigt: N (Nord), NE (Nordost), E (Ost), SE (Südost), S (Süd), SW (Südwest), W (West) und NW (Nordwest).
03 Fahrerumgebung Kompass* 8. Den oben genannten Vorgang bei Bedarf wiederholen. 03 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* Allgemeines zur Alkoholsperre 03 Funktionen Mit der Alkoholsperre1 soll verhindert werden, dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Einfluss von Alkohol steht. Die Alkoholsperre wird auf den jeweils geltenden Alkoholgrenzwert des Marktes kalibriert.
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* Aufbewahrung 1. Wenn die Kontrolllampe (6) grün leuchtet, ist die Alkoholsperre zur Benutzung bereit. Ergebnis der Atemprobe 2. Die Alkoholsperre aus ihrer Halterung herausziehen. Befindet sich die Alkoholsperre bei der Entriegelung außerhalb des Fahrzeugs, muss sie erst mit Schalter (2) aktiviert werden. 3. Mundstück (1) herausklappen, tief einatmen und gleichmäßig hineinblasen, bis nach ca. 5 Sekunden ein Klickgeräusch zu hören ist.
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* Zu beachten Vor der Atemprobe Für eine korrekte Funktion und um ein so korrektes Messergebnis wie möglich zu erhalten: • Möglichst ca. 5 Minuten vor der Atemprobe nichts essen oder trinken. 03 • Kräftige Wischvorgänge vermeiden – der Alkohol in der Scheibenwaschflüssigkeit kann zu einem fehlerhaften Messergebnis führen. normale Motorstart gesperrt – dann ist lediglich der Start über die Bypassfunktion möglich, siehe Seite 116 Abschnitt Notsituation.
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* das Fahrzeug zu starten. Die Fehlermeldung wird bei der Verriegelung des Fahrzeugs gelöscht. Bei der Installation der Alkoholsperre wird gewählt, ob die Überbrückung Bypass- oder Notfunktion sein soll. Diese Einstellung kann später in einer Werkstatt geändert werden2. Bypassfunktion aktivieren Diese Funktion kann einmal verwendet werden, danach muss eine Rückstellung in einer Werkstatt vorgenommen werden2.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Benzin- und Dieselmotoren bevor der Motor gestartet werden kann siehe Seite 114. 2. Das Kupplungspedal ganz durchdrücken1. (In Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: Das Bremspedal drücken.) 3. Auf die START/STOP ENGINE-Taste drücken und sie dann loslassen. 03 Der Anlasser arbeitet, bis der Motor startet oder der Überhitzungsschutz abbricht.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors • Auf START/STOP ENGINE drücken – der Motor geht aus. • Wenn das Fahrzeug mit Automatikgetriebe ausgestattet ist und der Wählhebel nicht in Stellung P steht oder das Fahrzeug rollt: Zweimal drücken oder die START/STOP ENGINE-Taste gedrückt halten, bis der Motor ausgeht. 03 Lenkschloss Ein mechanisches Geräusch ist zu hören, wenn das Lenkschloss entriegelt bzw. verriegelt.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – externe Batterie Starthilfe darauf achten, dass sich die beiden Fahrzeuge nicht berühren. 4. Die eine Klemme des roten Startkabels an den Pluspol (1) der Starthilfebatterie anschließen. 03 11. Den Motor in dem Fahrzeug mit der entladenen Batterie starten. WICHTIG Das Startkabel vorsichtig anschließen, um Kurzschlüsse mit anderen Bauteilen im Motorraum zu vermeiden.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – externe Batterie WARNUNG • Startbatterien können hochexplosives Knallgas bilden. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn die Starthilfekabel falsch angeschlossen werden, kann eine Explosion der Batterie herbeiführen. • Die Startbatterie enthält Schwefelsäure, die schwerste Verätzungen verursachen kann. • Sollte die Säure in Kontakt mit den Augen, der Haut oder der Kleidung kommen, mit reichlich Wasser spülen.
03 Fahrerumgebung Getriebe Allgemeines Schaltgetriebe Die Rückwärtsgangsperre erschwert es, bei normaler Geradeausfahrt versehentlich den Rückwärtsgang einzulegen. HSA Die Funktion HSA (Hill Start Assist) ist sowohl für Schalt- als auch für Automatikgetriebe erhältlich. 03 WICHTIG Um Schäden an einer der Komponenten des Antriebssystems zu verhindern, wird die Betriebstemperatur des Getriebes kontrolliert.
03 Fahrerumgebung Getriebe Automatikgetriebe Geartronic* Wählhebel aus der P-Stellung bewegt werden kann. In der P-Stellung ist das Getriebe mechanisch gesperrt. Auch die Feststellbremse ansetzen, zur Sicherheit - siehe Seite 139. ACHTUNG 03 Das Wählhebel muss in P-Stellung stehen, um das Fahrzeug verriegeln und die Alarmanlage zu aktivieren. Armaturenbrett "Digital" mit Schaltanzeige. Schaltanzeige für Schalgetriebe.
03 Fahrerumgebung Getriebe D – Fahrstellung 03 D ist die normale Fahrstellung. Das Hoch- und Herunterschalten erfolgt automatisch in Abhängigkeit von der Gaszufuhr und der Geschwindigkeit. Beim Einlegen der Stellung D aus der Stellung R muss das Fahrzeug stillstehen. Geartronic – Manuelle Gangstellungen (+/-) Mit dem Geartronic-Automatikgetriebe kann der Fahrer manuell schalten. Der Motor bremst, wenn das Gaspedal losgelassen wird.
03 Fahrerumgebung Getriebe Wenn das Gaspedal aus der Kickdown-Stellung losgelassen wird, legt das Getriebe automatisch den nächsthöheren Gang ein. Mechanische Wählhebelsperre Elektrische Schaltsperre – Shiftlock Parkstellung (P) Bevor der Wählhebel aus Stellung P in die anderen Gangstellungen bewegt werden kann, muss das Bremspedal durchgedrückt werden und der Transponderschlüssel muss sich in Stellung II befinden, siehe Seite 81.
03 Fahrerumgebung Getriebe Automatische Wählhebelsperre deaktivieren Automatikgetriebe Powershift* 03 nicht, kann die Bezeichnung auf dem Schild des Getriebes überprüft werden. unter der Haube - siehe Seite 390. Die Bezeichnung ”MPS6” bedeutet, dass es ein Powershift – ist – anderenfalls handelt es sich um das Automatikgetriebe Geartronic. Zu beachten Die Doppelkupplung des Getriebes ist mit einem Überlastschutz ausgestattet, der aktiviert wird, wenn das Getriebe zu warm wird, z.B.
03 Fahrerumgebung Getriebe ren, stehen bleiben und wieder eine Weile mit dem Fuß auf der Bremse warten. WICHTIG Die Fahrbremse verwenden, um das Fahrzeug in einem Gefälle stillzuhalten – das Fahrzeug nicht mit dem Gaspedal stillhalten. Das Getriebe kann anderenfalls überhitzen. Symbol A Für wichtige Informationen zum PowershiftGetriebe und zum Abschleppen – siehe Seite 328.
03 Fahrerumgebung Getriebe Das Beispiel aus der Tabelle ist kein Indiz dafür, dass das Fahrzeug defekt ist, sondern es zeigt, dass eine Sicherheitsfunktion aktiviert wurde, um einen Schaden von einem Bauteil des Fahrzeugs abzuhalten. 03 WARNUNG Sollte das Warnsymbol in Kombination mit dem Text Gertiebe heiß Sicher parken ignoriert werden, kann das Getriebe so heiß werden, dass der Kraftfluss zwischen Motor und Getriebe vorübergehend unterbrochen wird, um Kupplungsschäden zu verhindern.
03 Fahrerumgebung Eco Guide & Power* Allgemeines Diese Anzeigen unterstützen den Fahrer dabei, das Fahrzeug möglichst wirtschaftlich zu fahren. Um die Anzeige dieser Funktionen aufzurufen oder auszublenden, siehe Seite 72. Das Fahrzeug speichert auch Statistiken zu ausgeführten Fahren, die in Form von Säulendiagrammen angezeigt werden, siehe Seite 246. EcoGuide Diese Anzeige liefert einen Hinweis, wie wirtschaftlich das Fahrzeug gefahren wird.
03 Fahrerumgebung Eco Guide & Power* schlag auf der Skala, umso mehr Leistung wird dem Motor entnommen. Ein großer Abstand zwischen den beiden Zeigern weist auf große Leistungsreserven hin. 03 130 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * Leiser und sauberer es sich um ein Schalt- oder Automatikgetriebe handelt. Allgemeines zu Start/Stop Funktion und Bedienung Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf alle Bereiche aus. Dieses Streben hat in der Fahrzeugserie DRIVe resultiert, in deren Konzept verschiedene separate energiesparende Funktionen die gemeinsame Aufgabe haben, den Kraftstoffverbrauch zu verringern und dadurch die Motoremissionen zu reduzieren.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * Bedingungen 03 A M/AA Auskuppeln, den Schalthebel in die Neutralstellung bewegen und das Kupplungspedal loslassen – der Motor wird ausgeschaltet. M Das Fahrzeug mit der Betriebsbremse anhalten und den Fuß anschließend auf dem Pedal belassen - der Motor wird automatisch ausgeschaltet. A Autostart des Motors Bedingungen M/AA Bei Schalthebel in der Neutralstellung: Das Kupplungspedal durchdrücken oder das Gaspedal betätigen - der Motor bleibt stehen.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * Begrenzungen Bedingungen M/AA Bedingungen Kein Autostopp des Motors das Fahrzeug zurückgesetzt wird. M+A A die Temperatur der Startbatterie unter dem Gefrierpunkt oder über ca. 55 °C liegt. M+A die Fahrertür mit dem Wählhebel in Stellung D geöffnet wird. A der Fahrer große Lenkradbewegungen vornimmt. M+A der Wählhebel aus der Stellung D in die Stellung SC oder "+/-" bewegt wird.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * 03 WARNUNG Bedingungen M/AA Die Außentemperatur fällt unter den Gefrierpunkt oder übersteigt ca. 30 °C. M+A Der Stromverbrauch ist vorübergehend hoch oder die Kapazität der Startbatterie sinkt unter das niedrigste zulässige Niveau. M+A Wiederholte Pumpbewegungen mit dem Bremspedal. M+A Das Fahrzeug beginnt zu rollen als normale Schrittgeschwindigkeit. M Bedingungen M Die Gurtschnalle des Fahrers mit dem Wählhebel in Stellung D oder N gelöst wird.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * Textmitteilung Kombiniert mit dieser Kontrolllampe kann die Start/Stop-Funktion in Symbol bestimmten Situationen Textmitteilungen auf dem Informationsdisplay anzeigen. Für einige dieser Situationen wird die Ausführung einer Maßnahme empfohlen. In der folgenden Tabelle sind einige Beispiele aufgeführt. Mitteilung Information/Maßnahme M/AA Auto-Start-Stopp EIN Leuchtet einige Sekunden, nachdem Start/Stop aktiviert wurde.
03 Fahrerumgebung Start/Stop * Symbol AUTOSTOP 03 A Information/Maßnahme Leerlauf einlegen Gang wurde ohne Auskuppeln eingelegt – auskuppeln und den Schalthebel in die Neutralstellung bewegen. M Motor in Auto-Start Der Motor ist bereit für den automatischen Start und wartet darauf, dass das Bremspedal losgelassen wird. A Zum Starten P od. N wählen Start/Stop wurde deaktiviert - den Wählhebel in N- oder PStellung bewegen und einen normalen Motorstart mit der START/STOP ENGINE-Taste durchführen.
03 Fahrerumgebung Fahrbremse Allgemeines Antiblockiersystem Das Fahrzeug ist mit zwei Bremskreisen ausgestattet. Bei Störung eines Bremskreises greifen die Bremsen tiefer und ein größerer Pedaldruck ist erforderlich, um eine normale Bremswirkung zu erreichen. Das Fahrzeug ist mit ABS (Anti-lock Braking System) ausgerüstet, das verhindert, dass die Räder beim Bremsen blockiert werden. So wird die Lenkfähigkeit beibehalten, was z.B. das Ausweichen vor Hindernissen erleichtert.
03 Fahrerumgebung Fahrbremse ACHTUNG Wenn EBA aktiviert wird, sinkt das Bremspedal etwas tiefer als sonst, drücken bzw. halten Sie das Bremspedal so lange wie notwendig. Beim Loslassen des Bremspedals hört das Bremsen gänzlich auf. 03 Wartung Um auch in Zukunft ein unverändert hohes Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit und Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug zu gewährleisten, sollten Volvos Serviceintervalle im Service- und Garantieheft eingehalten werden, siehe Seite 352.
03 Fahrerumgebung Feststellbremse Allgemeines > Das Warnsymbol des Armaturenbretts leuchtet auf. WARNUNG Beim Parken im Gefälle ist stets die Feststellbremse anzuziehen - ein eingelegter Gang oder die P-Stellung des Getriebes genügt nicht, um das Fahrzeug in allen Situationen zu halten. ACHTUNG - Das Warnsymbol im Kombiinstrument leuchtet unabhängig davon, ob die Feststellbremse leicht oder fest angezogen ist. 3. Das Fahrbremspedal loslassen und sicherstellen, dass das Fahrzeug stillsteht. 4.
03 Fahrerumgebung HomeLink * Allgemeines WARNUNG • 03 HomeLink1 ist eine im Rückspiegel eingebaute programmierbare Fernbedienung, mit denen bis zu drei verschiedene Systeme (z.B. Garagentorentriegelung, Alarmanlage, Außenund Innenbeleuchtung uvm.) ferngesteuert werden können und die somit die Fernbedienungen dieser Systeme ersetzen kann. Neben den drei programmierbaren Schaltern gibt es auch eine Anzeigelampe im Bedienfeld.
03 Fahrerumgebung HomeLink * Anzeigelampe von gelb auf rot oder grün gewechselt hat. Bei rotem Licht - einen neuen Versuch starten und die Originalfernbedienung in einem anderen Abstand zur HomeLink-Taste halten. Grünes Leuchten zeigt, dass die Programmierung erfolgreich gewesen ist. 4. Die zu programmierende HomeLinkTaste drücken, 5 Sekunden lang gedrückt halten und danach loslassen. Den Vorgang bei Bedarf wiederholen, bis das Garagentor betätigt wird.
03 Fahrerumgebung HomeLink * HomeLink-Tasten zurücksetzen HomeLink- Es lassen sich ausschließlich alle Tasten auf einmal, nicht einzelne Tasten, zurücksetzen. Es ist allerdings möglich, einzelne Tasten umzuprogrammieren, siehe den Abschnitt "Einzelne Taste programmieren". 03 1. Die beiden äußeren Tasten des HomeLink-Systems drücken und erst loslassen, wenn die Anzeigelampe von gelb auf grün gewechselt hat. "HomeLink® programmieren" auf Seite 140 fortzufahren.
03 Fahrerumgebung 03 143
144 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“. 146 149 151 153 156 168 171 177 186 187 191 195 198 202 207 G000000 DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle........................................... Verkehrszeicheninformation - RSI*....................................................... Geschwindigkeitsbegrenzer*................................................................ Tempomat*............................................................................................
FAHRERUNTERSTÜTZUNG
04 Fahrerunterstützung DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle Allgemeines zu DSTC Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle DSTC (Dynamic Stability & Traction Control) hilft dem Fahrer zu verhindern, dass das Fahrzeug ins Schleudern gerät und verbessert die Fahrbarkeit. 04 Beim Bremsen kann der Eingriff des Systems als ein pulsierendes Geräusch erlebt werden. Bei Gaszufuhr kann das Fahrzeug langsamer als erwartet beschleunigen.
04 Fahrerunterstützung DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle Handhabung Wahl der Stufe – Sport-Modus Das DSTC-System ist immer aktiviert – es kann nicht ausgeschaltet werden. Der Fahrer kann jedoch den Sport-Modus wählen, mit dem ein aktiveres Fahrerlebnis möglich ist.
04 Fahrerunterstützung DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle SymbolA Mitteilung Bedeutung „Mitteilung“ Eine Mitteilung wird auf dem Display des Tachometers angezeigt – lesen Sie sie! Leuchtet 2 s lang konstant. Systemkontrolle beim Motorstart. Blinkt. Das DSTC-System greift ein. und 04 Der Sport-Modus ist aktiviert. A 148 Die Piktogramme sind schematisch.
04 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation - RSI* Allgemeines zu RSI WARNUNG RSI funktioniert nicht in allen Situationen, sondern ist lediglich als ergänzendes Hilfsmittel gedacht. Der Fahrer ist in letzter Konsequenz stets dafür verantwortlich, dass das Fahrzeug auf sichere Weise bewegt wird und dass dabei die geltenden Gesetze und Verkehrsbestimmungen eingehalten werden. Zusammen mit dem Schild für die geltende Geschwindigkeitsbegrenzung kann ggf.
04 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation - RSI* Das Ergänzungsschild für Regen wird nur bei Scheibenwischerbenutzung angezeigt. Einstellung in MY CAR • Das Häkchen für die Geschwindigkeits- Die für eine Ausfahrt geltende Geschwindigkeit wird mit einem Zusatzschild mit einem Pfeil angezeigt. Der Pfeil erscheint unterhalb des Geschwindigkeitssymbols.
04 Fahrerunterstützung Geschwindigkeitsbegrenzer* Allgemeines zum Geschwindigkeitsbegrenzer Ein Geschwindigkeitsbegrenzer (Speed Limiter) kann als umgedrehter Tempomat betrachtet werden – der Fahrer regelt die Geschwindigkeit mit dem Gaspedal, wird jedoch vom Geschwindigkeitsbegrenzer daran gehindert, unbeabsichtigt eine im Voraus gewählte/eingestellte Geschwindigkeit zu überschreiten. Handhabung Bereitschaftsmodus Höchstgeschwindigkeit aktivieren und einstellen.
04 Fahrerunterstützung Geschwindigkeitsbegrenzer* eine Markierung (5) an der gewünschten Höchstgeschwindigkeit anzeigt. Vorübergehende Deaktivierung – Bereitschaftsmodus Um den Geschwindigkeitsbegrenzer vorübergehend zu deaktivieren und in den Bereitschaftsmodus zu versetzen: – Auf drücken. > Die Markierung (5) des Displays wechselt von GRÜN auf WEISS (Digital) oder von WEISS auf GRAU (Analog) und der Fahrer kann die eingestellte Höchstgeschwindigkeit kurzzeitig überschreiten.
04 Fahrerunterstützung Tempomat* Allgemeines zu CC Handhabung Der Tempomat (CC – Cruise Control) unterstützt den Fahrer dabei, eine gleichmäßige Geschwindigkeit zu halten, was auf Autobahnen und langen geraden Landstraßen zum entspannteren Fahrerlebnis beiträgt. WARNUNG Der Fahrer muss stets auf die Verkehrsverhältnisse achten und eingreifen, wenn der Tempomat nicht die geeignete Geschwindigkeit und/oder den geeigneten Abstand einhält.
04 Fahrerunterstützung Tempomat* Geschwindigkeit aktivieren und einstellen Einstellen des Tempomaten: Automatischer Bereitschaftsmodus • Die Taste gedrückt halten und an der Der Tempomat wird vorübergehend ausgeschaltet und in den Bereitschaftsmodus versetzt, wenn: gewünschten Geschwindigkeit loslassen. • Auf die Lenkradtaste > Um +/- 1 km/h: einzustellen drücken Das Symbol (6) auf dem Display wechselt von GRAU auf WEISS und zeigt an, dass sich der Tempomat i Bereitschaftsmodus befindet.
04 Fahrerunterstützung Tempomat* ACHTUNG Eine deutliche Geschwindigkeitszunahme kann auf das Wiederaufnehmen der Geschwindigkeit mit folgen. Ausschalten Der Tempomat wird mit Lenkradtaste (1) oder durch Abstellen des Motors ausgeschaltet – die eingestellte Geschwindigkeit wird aus dem -Taste Speicher gelöscht und kann mit der nicht wiederaufgenommen werden. 04 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Allgemeines zu ACC Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Cruise Control) hilft dem Fahrer, einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug einzuhalten. Ein adaptiver Tempomat sorgt bei längeren Fahrten auf der Autobahn oder langen, geraden Landstraßen mit gleichmäßigem Verkehrsfluss für ein entspannteres Fahrerlebnis. 04 Der Fahrer stellt die gewünschte Geschwindigkeit und das gewünschte Zeitintervall zum vorausfahrenden Fahrzeug ein.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* WARNUNG Der adaptive Tempomat ist kein kollisionsvermeidendes System. Der Fahrer muss eingreifen, wenn das System ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht erfasst. Der adaptive Tempomat bremst weder für Menschen oder Tiere, noch für kleine Fahrzeuge wie z. B. Fahrräder und Motorräder, noch für entgegenkommende, langsamfahrende oder stillstehende Fahrzeuge und Gegenstände. Den adaptiven Tempomat nicht z. B.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* WARNUNG MIT Geschwindigkeitsbegrenzer OHNE Geschwindigkeitsbegrenzer Der Tempomat warnt ausschließlich vor Fahrzeugen, die vom Radar erfasst wurden. Die Warnung kann deshalb ausbleiben oder mit gewisser Verzögerung erscheinen. Warten Sie nicht auf eine Warnung, sondern bremsen Sie, wenn dies erforderlich ist.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Zeitabstand ACC ist bei GRÜNEM Symbol aktiv (WEISS = Bereitschaftsmodus). Geschwindigkeit aktivieren und einstellen Einstellen des Tempomaten: • Auf die Lenkradtaste drücken - ein ähnliches WEISSES Symbol erscheint auf dem Display (6), um anzuzeigen, dass sich der Tempomat im Bereitschaftsmodus befindet. Aktivieren des Tempomaten: • Bei der gewünschten Geschwindigkeit auf die Lenkradtaste > oder drücken.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Geschwindigkeitsbegrenzer die Tasten / verwenden). Bei niedriger Geschwindigkeit, wenn die Abstände kurz werden, erhöht der adaptive Tempomat den Zeitabstand etwas. Um dem vorausfahrenden Fahrzeug auf weiche und bequeme Weise folgen zu können, lässt der adaptive Tempomat zu, dass der Zeitabstand in bestimmten Situationen deutlich variiert.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* wird der Tempomat automatisch ausgeschaltet. Bei der automatischen Deaktivierung ertönt ein Signal und die Mitteilung Tempomat deaktiviert erscheint auf dem Display. In diesem Fall muss der Fahrer eingreifen und die Geschwindigkeit und den Abstand an das vorausfahrende Fahrzeug selbst anpassen.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* > Dadurch ist der standardmäßige Tempomat CC (Cruise Control) aktiviert, siehe Seite 153. WARNUNG Das Fahrzeug bremst nach dem Wechsel von ACC auf CC nicht länger automatisch es hält lediglich die eingestellte Geschwindigkeit. 04 Zurückwechseln von CC auf ACC Durch 1-2-maliges Drücken auf gemäß der vorhergehenden Rubrik "Ausschalten - Tastenfeld ohne Geschwindigkeitsbegrenzer" CC ausschalten. Beim nächsten Einschalten des Systems wird ACC aktiviert.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Zieländerung Automatischer Bereitschaftsmodus bei Zieländerung Der Tempomat wird ausgeschaltet und in den Bereitschaftsmodus versetzt: • wenn die Geschwindigkeit 5 km/h unterschreitet und der Tempomat unsicher ist, ob das Zielobjekt ein stillstehendes Fahrzeug oder ein anderes Objekt ist, z.B. eine Fahrbahnschwelle. Wenn das vorausfahrende Zielfahrzeug plötzlich abbiegt, kann sich weiter vorn ein stillstehendes Fahrzeug befinden.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Radarsensor – Funktion und Begrenzungen Der Radarsensor wird - außer vom adaptiven Tempomaten - auch für folgende Funktionen genutzt: • Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik, siehe Seite 177 • Abstandswarnung, siehe Seite 168. 04 Die Aufgabe des Radarsensors ist es, kleinere und größere Fahrzeuge in derselben Fahrtrichtung und derselben Fahrspur zu erfassen. Durch eine Modifizierung des Radarsensors kann seine Benutzung unzulässig werden.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Der Radarsensor erfasst u. U. Fahrzeuge mit kurzem Abstand, wie z.B. ein Fahrzeug, das zwischen dem eigenen und einem vorausfahrenden Fahrzeug fährt, erst spät. ACHTUNG Die Fläche vor dem Radarsensor sauberhalten - siehe "Wartung" Seite 181 Es kann passieren, dass kleine Fahrzeuge, wie z.B. Motorräder oder Fahrzeuge, die nicht in der Mitte der Spur fahren, nicht erfasst werden.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* 04 Ursache Maßnahme Die Radaroberfläche im Grill ist schmutzig oder mit Eis oder Schnee bedeckt. Die Radaroberfläche im Grill von Schmutz, Eis und Schnee befreien. Kräftiger Regen oder Schnee blockieren die Radarsignale. Keine Maßnahme. Manchmal funktioniert der Radar bei kräftigem Niederschlag nicht. Wasser oder Schnee wirbeln von der Fahrbahn auf und blockieren die Radarsignale. Keine Maßnahme.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* SymbolA Mitteilung Bedeutung Tempomat nicht verfügbar Der adaptive Tempomat kann nicht aktiviert werden. Dies kann u. a. auf Folgendes zurückzuführen sein: • die Bremsentemperatur ist hoch • der Radarsensor ist beispielsweise durch nassen Schnee oder Regen verdeckt. Radar gestört Siehe Handbuch Der adaptive Tempomat ist vorübergehend außer Betrieb. • Der Radarsensor ist verdeckt und kann andere Fahrzeuge z.B.
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* Allgemeines Abstandswarnung (Distance Alert) ist eine Funktion, die den Fahrer über den Zeitabstand zum vorausfahrenden Fahrzeug informiert. Die Abstandswarnung ist bei Geschwindigkeiten über 30 km/h aktiv und reagiert nur auf Fahrzeuge, die vor dem eigenen Fahrzeug und in dieselbe Richtung fahren. Für entgegenkommende, langsamfahrende oder stillstehende Fahrzeuge erfolgt keine Abstandsinformation.
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* Es können verschiedene Zeitabstände zum vorausfahrenden Fahrzeug eingestellt und auf dem Display als 1–5 horizontale Linien angezeigt werden – je mehr Linien, desto größer der Zeitabstand. Eine Linie entspricht ca. 1 Sekunde zum vorausfahrenden Fahrzeug, 5 Linien ca. 3 Sekunden. Dasselbe Symbol wird ebenfalls angezeigt, wenn der adaptive Tempomat aktiviert ist.
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* Symbole und Mitteilungen auf dem Display SymbolA Mitteilung Bedeutung Radar gestört Siehe Handbuch Die Abstandswarnung ist vorübergehend außer Betrieb. Der Radarsensor ist verdeckt und kann andere Fahrzeuge z.B. bei kräftigem Regen oder bei Ansammlungen von Schneematsch vor dem Radarsensor nicht erfassen. Mehr zu den Begrenzungen des Radarsensors siehe Seite 164. Collision warn. Wart. erforderl.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ Allgemeines City Safety™ ist eine Funktion, die den Fahrer dabei unterstützt, einen Aufprall u. a. bei der Fahrt in Staus, wo Veränderungen im vorausfahrenden Verkehr in Kombination mit Unaufmerksamkeit zu einem Unfall führen können, zu vermeiden.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ Funktion nicht der normalen Fahrweise der meisten Fahrer und kann aus diesem Grund als unangenehm erlebt werden. Beträgt der Geschwindigkeitsunterschied zwischen den Fahrzeugen mehr als 15 km/h, kann City Safety™ den Aufprall nicht alleine vermeiden – um die volle Bremskraft zu erhalten, muss der Fahrer das Bremspedal durchtreten. Nur dann ist es möglich, einen Aufprall auch bei Geschwindigkeitsunterschieden von mehr als 15 km/h zu vermeiden.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ WARNUNG Der Lasersensor sendet auch dann Laserlicht aus, wenn City Safety™ von Hand ausgeschaltet wurde. Um City Safety™ wieder einzuschalten: • Vorgang wie beim Ausschalten, jedoch die Option Ein wählen. Begrenzungen Der Sensor von City Safety™ ist konstruiert, um Fahrzeuge und andere größere Kraftfahrzeuge vor dem Fahrzeug zu erfassen und funktioniert unabhängig davon, ob es Tag oder Nacht ist.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ verdeckt und kann Fahrzeuge vor dem Fahrzeug nicht erfassen. Dies bedeutet seinerseits, dass City Safety™ nicht funktioniert. Jedoch wird die Mitteilung Windschutzsch. Sensoren gestört nicht in allen Situationen angezeigt, in denen der Lasersensor verdeckt ist, der Fahrer muss daher die Windschutzscheibe und den Bereich vor dem Lasersensor sorgfältig sauber halten.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ Der untere Aufkleber in der Abbildung beschreibt die physikalischen Daten des Laserlichts: • IEC 60825-1:1993 + A2:2001. In Übereinstimmung mit den Standards der Food and Drug Administration (FDA) der USA für die Ausführung von Laserprodukten mit Ausnahme von Abweichungen, die sich aus der „Laser Notice No. 50“" vom 26. Juli 2001 ergeben.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ SymbolA Mitteilung Bedeutung/Maßnahme Automat. Bremsen d. City Safety City Safety™ bremst oder hat eine automatische Bremsung ausgeführt. Windschutzsch. Sensoren gestört Der Lasersensor ist vorübergehend außer Betrieb, da er verdeckt wird. • Den Gegenstand, der den Sensor verdeckt, entfernen und/oder die Windschutzscheibe vor dem Sensor reinigen. 04 Mehr zu den Begrenzungen des Lasersensors siehe Seite 173. City Safety Wart. erforderl.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Funktion Allgemeines Zwei Systemniveaus Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz ist ein Hilfsmittel, das dem Fahrer assistiert, wenn dieser riskiert, in einen Fußgänger oder ein vor ihm stillstehendes oder in dieselbe Richtung fahrendes Fahrzeug zu fahren.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Das Unfallwarnsystem und City Safety™ ergänzen einander. Für weitere Informationen zu City Safety™ siehe Seite 171. Wenn das Bremspedal schnell genug durchgetreten wird, wird der Bremsvorgang mit vollständiger Bremswirkung durchgeführt. 1 - Unfallwarnung Die Bremsunterstützung verstärkt die Bremskraft, wenn das System beurteilt, dass das Bremsmanöver des Fahrers nicht ausreicht, um einen Aufprall zu verhindern.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Niemals erst eine Aufprallwarnung abwarten! Der Fahrer hat stets die Verantwortung dafür, dass der richtige Abstand und die richtige Geschwindigkeit eingehalten wird – selbst bei Verwendung des Unfallwarnsystems mit Bremsautomatik. Fußgängererkennung Wenn große Teile des Körpers für die Kamera nicht zu sehen sind, kann das System einen Fußgänger nicht erfassen.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* ACHTUNG Die Funktionen Bremsunterstützung und Bremsautomatik sind immer aktiviert – sie können nicht ausgeschaltet werden. Warnabstand einstellen Der Warnabstand regelt, bei welchem Abstand die optische und akustische Warnung ausgelöst werden.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* WARNUNG Begrenzungen Wartung Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz ist ab ca 4 km/h aktiv. Kein automatisches System kann in allen Situationen eine zu 100 % korrekte Funktion garantieren. Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik darf deshalb nie an Menschen oder Fahrzeugen getestet werden schwere Verletzungen können die Folge sein und es droht Lebensgefahr. Das visuelle Warnsignal (Nr.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* ACHTUNG 04 WARNUNG Das visuelle Warnsignal kann bei hoher Innenraumtemperatur, die z. B. durch starkes Sonnenlicht verursacht wurde, vorübergehend außer Betrieb gesetzt werden. Sollte es dazu kommen, wird der Warnton selbst dann aktiviert, wenn es im Menüsystem deaktiviert ist.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Fahrzeug angehalten hat, sollte es der Fahrer nicht vorher schaffen, das Kupplungspedal durchzudrücken. Begrenzungen des Kamerasensors Den Kamerasensor des Fahrzeugs verwenden - neben dem Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik - auch die Funktionen: • Fernlicht mit automatischer Abblendung siehe Seite 93 • Verkehrszeicheninformation - siehe Seite 149.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Ursache Maßnahme Ursache Maßnahme Ursache Maßnahme Die Windschutzscheibenoberfläche vor der Kamera ist gereinigt, die Mittei- Kurz warten. Es kann einige Minuten dauern, bis die lung wird jedoch weiterhin angezeigt. Kamera die Sicht gemessen hat. Schmutz hat sich zwischen der Innenseite der Windschutzscheibe und der Kamera angesammelt.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* SymbolA Mitteilung Bedeutung Windschutzsch. Sensoren gestört Der Kamerasensor ist vorübergehend außer Betrieb. Wird z.B. bei Schnee, Eis oder Schmutz auf der Windschutzscheibe angezeigt. • Die Windschutzscheibenoberfläche vor dem Kamerasensor reinigen. Mehr zu den Begrenzungen des Kamerasensors – siehe Seite 183. Radar gestört Siehe Handbuch Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik ist vorübergehend außer Betrieb.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System* Allgemeines zu Driver Alert System Fahrerhilfsmittel-Status Driver Alert System soll Fahrern helfen, deren Fahrweise sich verschlechtert oder die unbewusst ihre Fahrspur verlassen. Driver Alert System besteht aus verschiedenen Funktionen, die gleichzeitig oder jeweils für sich eingeschaltet sein können: • Driver Alert Control – DAC, siehe Seite 187. 04 • Spurassistent - LKA, siehe Seite 191.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* Allgemeines zu DAC Die Funktion DAC (Driver Alert Control) macht den Fahrer darauf aufmerksam, wenn dessen Fahrweise schlingernd wird, z.B. wenn er abgelenkt ist oder dabei ist, einzuschlafen. Eine Kamera erfasst die gemalten Seitenmarkierungen der Fahrbahn und vergleicht die Straßenführung mit den Lenkradbewegungen des Fahrers. Der Fahrer wird gewarnt, wenn das Fahrzeug der Fahrbahn nicht auf gleichmäßige Weise folgt.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* verbleibt aktiv, solange die Geschwindigkeit mehr als 60 km/h beträgt. 04 188 Wird das Fahrzeug schlingernd bewegt, erhält der Fahrer durch ein akustisches Signal und durch die Textmitteilung Driver Alert Pause machen! eine Warnung - gleichzeitig leuchtet das nebenstehende Symbol auf dem Armaturenbrett auf. Die Warnung wird nach einer Weile wiederholt, wenn sich die Fahrweise nicht bessert.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* Symbole und Mitteilungen Armaturenbrett SymbolA Mitteilung Bedeutung Driver Alert Pause machen! Das Fahrzeug wurde auf unsichere Weise gefahren – der Fahrer wird mit einem akustischen Warnsignal und einem Text darauf aufmerksam gemacht. Windschutzsch. Sensoren gestört Der Kamerasensor ist vorübergehend außer Betrieb. Wird z.B. bei Schnee, Eis oder Schmutz auf der Windschutzscheibe angezeigt.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* SymbolA A Mitteilung Bedeutung Driver Alert Stand-by<65 km/h Die Funktion befindet sich im Bereitschaftsmodus, weil die Geschwindigkeit weniger als 65 km/h beträgt. Driver Alert nicht verfügbar Die Fahrbahn verfügt nicht über deutliche Seitenmarkierungen oder der Kamerasensor ist vorübergehend außer Betrieb. Mehr zu den Begrenzungen des Kamerasensors siehe Seite 183. Die Piktogramme sind schematisch.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - Spurassistent* Allgemeines über des Spurassistenten Fahrer ferner mittels pulsierender Vibrationen im Lenkrad. WARNUNG LKA ist lediglich ein Hilfsmittel für den Fahrer und funktioniert nicht in allen Fahrsituationen bzw. nicht bei allen Verkehrs-, Wetter- und Straßenbedingungen. Der Fahrer ist stets dafür verantwortlich, dass das Fahrzeug auf sichere Weise bewegt wird und dass die geltenden Gesetze und Verkehrsbestimmungen eingehalten werden.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - Spurassistent* IN MY CAR kann ferner Folgendes eingestellt werden: • Warnung mittels Vibrationen im Lenkrad: Nur Vibrationssignal – Ein oder Aus. Falls sich das Fahrzeug ohne betätigten Blinker der linken oder rechten Seitenlinie nähert, wird das Fahrzeug zurückgelenkt. Kurvenschneiden Warnung mittels Vibrationen im Lenkrad • Aktive Lenkung: - Nur Lenkhilfe – Ein oder Aus.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - Spurassistent* Handhabung ACHTUNG Die Funktion wird in verschiedenen Situationen durch selbsterklärende Grafiken ergänzt. Hier folgen einige Beispiele: In bestimmten schwierigen Situationen kann es vorkommen, dass eine korrekte Hilfe mit LKA für den Fahrer zu umständlich wird. In diesem Fall LKA abschalten. ACHTUNG Beispiele für solche Situationen: LKA ist bei eingeschaltetem Blinker zeitweilig deaktiviert. • • • • • LKA greift auf der rechten Seite ein.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - Spurassistent* Symbole und Mitteilungen In Situationen, in denen die LKA-Funktion ausbleibt oder unterbrochen wird, erscheint u.U. SymbolA 04 zusammen mit einer erläuternden Mitteilung auf dem Display oder Bildschirm ein Symbol am Armaturenbrett - ggf. ist die gegebene Empfehlung zu befolgen. Beispiel einer Mitteilung: Mitteilung Bedeutung Fahrspurassistent Für diese Geschwindigkeit n.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* Allgemeines Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Bildschirm der Mittelkonsole zeigen den Abstand zu dem erfassten Hindernis an. Die Lautstärke der Einparkhilfe kann, solange das Tonsignal ertönt, mit dem VOL-Drehregler oder im Menüsystem des Fahrzeugs MY CAR eingestellt werden - siehe Seite 217. Die Einparkhilfe gibt es in zwei Ausführungen: • Nur hinten • Vorn und hinten.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* Je kürzer der Abstand zum Hindernis vor bzw. hinter dem Fahrzeug, desto häufiger ertönt das Signal. Andere Töne der Stereoanlage werden automatisch heruntergeregelt. 04 Einparkhilfe hinten ACHTUNG Beim Zurücksetzen mit z. B. einem Anhänger oder Fahrradhalter an der Anhängerzugvorrichtung - ohne Volvo original Anhängerverkabelung - kann es nötig sein, die Einparkhilfe manuell abzuschalten, damit die Sensoren nicht auf Anhänger und Fahrradhalter reagieren.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* digkeit 10 km/h unterschreitet, wird das System erneut aktiviert. Sensoren reinigen ACHTUNG Durch Schmutz, Eis oder Schnee auf den Sensoren wird ihre Funktion eingeschränkt und eine Messung u.U. verhindert. WICHTIG Bei der Montage von Zusatzscheinwerfern: Daran denken, dass diese die Sensoren nicht verdecken - die Zusatzscheinwerfer können sonst als Hindernis erfasst werden. Fehleranzeige Wenn das Informationssymbol konstant leuchtet und Einparkhilfe Wart. erforderl.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Allgemeines Funktion und Bedienung Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert (kann im Einstellungsmenü geändert werden, siehe Seite 217). Das Kamerabild wird auf dem Bildschirm der Mittelkonsole angezeigt. WARNUNG 04 • Die Einparkkamera ist ein Hilfsmittel und kann dem Fahrer nie die Verantwortung beim Zurücksetzen abnehmen. • Die Kamera hat tote Winkel, in denen Hindernisse nicht erfasst werden können.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Hilfelinien ACHTUNG Position der Kamera am Öffnungsgriff. Lichtverhältnisse Das Kamerabild wird automatisch an die herrschenden Lichtverhältnissen angepasst. Dadurch können Lichtstärke und Qualität des Bildes etwas variieren. Schlechte Lichtverhältnisse können zu einer leicht reduzierten Bildqualität führen. ACHTUNG Die Kameralinse von Schmutz, Schnee und Eis frei halten, um ihre optimale Funktion zu gewährleisten.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Grenzlinien Fahrzeuge mit Rückwärtsfahrsensoren* Farbe Abstand (Meter) Orange 0,3–0,5 Rot 0–0,3 Einstellungen Auf OK/MENU drücken, wenn eine Kameraanzeige zu sehen ist. Die gewünschten Einstellungen vornehmen. Sonstiges 04 • Standardmäßig wird die Kamera beim EinUnterschiedliche Linien des Systems. Grenzlinie freier Rückwärtsfahrbereich „Radspuren“ Die gestrichelte Linie (1) umrahmt einen Bereich bis zu ca. 1,5 m hinter der Stoßstange.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* durch Drücken auf CAM näher herangezoomt werden. Erneutes Drücken ergibt wieder die Normalanzeige. Die Hilfslinie der Anhängerzugvorrichtung wird im Menüsystem MY CAR aktiviert, wo zwischen der Anzeige der „Radspuren“ oder der Bahn der Anhängerzugvorrichtung gewählt werden kann – beide Optionen können nicht gleichzeitig angezeigt werden.
04 Fahrerunterstützung Aktive Einparkhilfe - PAP* Allgemeines WARNUNG PAP funktioniert nicht in allen Situationen, sondern ist lediglich als ergänzendes Hilfsmittel gedacht. Der Fahrer trägt die letztendliche Verantwortung dafür, dass das Fahrzeug auf sichere Art und Weise bewegt wird, und er hat dabei auf die Umgebung und andere Verkehrsteilnehmer, die sich nähern oder das Fahrzeug beim Einparken passieren, zu achten. 04 Funktionsprinzip von PAP. Die Ein/Aus-Taste befindet sich in der Mittelkonsole.
04 Fahrerunterstützung Aktive Einparkhilfe - PAP* Handhabung 1. Aktivieren Sie PAP durch Drücken auf diese Taste und fahren Sie nicht schneller als 30 km/h. Der Fahrer wird durch einfache und eindeutige Anweisungen am Armaturenbrett - mittels Grafiken und Text - geleitet. 2 - Zurücksetzen ACHTUNG Beachten, dass das Lenkrad in bestimmten Stellungen Hinweise auf dem Armaturenbrett verdecken kann, weil es während des Einparkens bewegt wird. 1 - Suchen und Kontrollmessung 2.
04 Fahrerunterstützung Aktive Einparkhilfe - PAP* ACHTUNG • Fassen Sie nicht an das Lenkrad, wenn die PAP-Funktion aktiviert ist. • Stellen Sie sicher, dass das Lenkrad in seiner Bewegung nicht behindert wird und sich frei drehen kann. • 04 Um ein bestmögliches Ergebnis zu erzielen: Vor dem Vor- oder Zurücksetzen warten, bis die Lenkradbewegungen beendet sind. 3 - Ausrichten Lenkrads ab und fahren Sie langsam vorwärts. Begrenzungen Die PAP-Sequenz wird abgebrochen: 2.
04 Fahrerunterstützung Aktive Einparkhilfe - PAP* WICHTIG Unter bestimmten Bedingungen kann PAP keine Parklücke finden - eine Ursache hierfür kann sein, dass die Sensoren von externen Geräuschquellen gestört werden, die die vom System genutzten Ultraschallfrequenzen abgeben. Beispiele solcher Quellen sind u.A. Signalhörner, nasse Reifen auf Asphalt, pneumatische Bremsen, Auspuffgeräusche von Motorrädern uvm.
04 Fahrerunterstützung Aktive Einparkhilfe - PAP* Symbole und Mitteilungen Das Display des Armaturenbretts kann unterschiedliche Kombinationen von Symbolen und Text mit unterschiedlicher Bedeutung anzeigen - manchmal mit einem selbsterklärenden Tipp zu geeigneten Maßnahmen. Falls eine Mitteilung darauf hinweist, dass PAP außer Betrieb ist, wird die Kontaktaufnahme zu einer Volvo-Vertragswerkstatt nahegelegt. 04 206 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrerunterstützung BLIS und CTA* Allgemeines über BLIS und CTA Handhabung Funktion Die Funktion BLIS (Blind Spot Information System) ist für das Fahren bei dichtem Verkehr auf Straßen mit mehreren Fahrspuren in eine Richtung konstruiert. BLIS ist ein Fahrerunterstützungssystem und warnt vor: BLIS und CTA werden beim Motorstart aktiviert, was durch einmaliges Aufblinken der Anzeigelampen der Türverkleidung bestätigt wird.
04 Fahrerunterstützung BLIS und CTA* • Unter Einstellungen Fahrzeugeinstellungen Aus wählen. Wann funktioniert BLIS BLIS Ein oder Wenn BLIS deaktiviert bzw. aktiviert wird erlischt bzw. leuchtet die Lampe in der Taste auf und das Display des Armaturenbretts bestätigt die Änderung durch eine Textmitteilung - beim Aktivieren blinken die Anzeigelampen der Türverkleidung einmal. 04 nung betätigt, wechselt die BLIS-Lampe vom konstanten Leuchten zum Blinken mit intensiverem Licht.
04 Fahrerunterstützung BLIS und CTA* Im Menüsystem MY CAR2 kann CTA (ausschließlich) wie folgt ausgeschaltet werden: • Einstellungen Fahrzeugeinstellungen BLIS Cross Traffic Alert aufrufen und die Markierung abwählen - anschließend ist die CTA-Funktion deaktiviert. BLIS ist jedoch nach wie vor aktiviert. Wann arbeitet CTA CTA ist so konstruiert, dass in erster Linie Fahrzeuge erkannt werden - unter günstigen Bedingungen können auch kleinere Gegenstände wie Fahrräder oder Fußgänger erkannt werden.
04 Fahrerunterstützung BLIS und CTA* Begrenzungen • BLIS und CTA wird durch Anschließen eines Anhängers an die elektrische Anlage des Fahrzeugs deaktiviert. • Schmutz, Eis und Schnee, der die Sensoren bedeckt, kann die Funktion einschränken und das Auslösen von Warnungen verhindern. BLIS und CTA können in diesem Zustand nicht arbeiten. Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung BLIS EIN Das BLIS-System ist aktiviert. BLIS AUS BLIS und CTA Wartung erforderlich BLIS und STA sind außer Betrieb.
04 Fahrerunterstützung 04 211
Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung......................................... Menüquelle MY CAR............................................................................. Klimaanlage........................................................................................... Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*........................... Zusatzheizung*...................................................................................... Bordcomputer...........................................
FAHRKOMFORT
05 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung Kombiinstrument1 Wenn eine Mitteilung vorhanden ist, muss sie mit OK bestätigt werden, damit die Menüs angezeigt werden. Ölstand2 Vorklimatisierung* Infocenter rücksetzen Menüübersicht Einige der unten aufgeführten Menüoptionen setzen voraus, dass die entsprechenden Funktionen und Geräte im Fahrzeug installiert sind. Mitteilung Analoges Kombiinstrument Digit. Geschwind.
05 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung OK drücken, um Mitteilungen zu bestätigen4 und in den Mitteilungen zu blättern. Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung Wartung erforderlichA Service überfällig Falls eine Warnmeldung bei Benutzung des Bordcomputers angezeigt wird, muss die Meldung gelesen werden (auf OK drücken), bevor die frühere Aktivität wieder aufgenommen werden kann. Zur Kontrolle des Fahrzeugs so schnell wie möglich an eine WerkstattB wenden.
05 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung 05 A B C 216 Mitteilung Bedeutung Getriebe heiß Sicher anhalten Abkühlung abwarten Kritischer Fehler. Das Fahrzeug sofort auf sichere Weise anhalten und an eine WerkstattB wenden. Vorübergehend ausgeschaltetA Eine Funktion wurde vorübergehend ausgeschaltet und wird automatisch während der Fahrt oder nach einem Neustart zurückgestellt. Batterie Ladezustand niedrig Energiesparmodus Die Stereoanlage ist ausgeschaltet, um Energie zu sparen.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Allgemeines zu MY CAR In dieser Menüquelle werden eine Vielzahl der Funktionen des Fahrzeugs hantiert, z.B. die Einstellung der Uhr, der Außenrückspiegel und die Schlösser. Handhabung Bedienfeld in der Mittelkonsole Die Navigation in den Menüs erfolgt über Tasten in der Mittelkonsole oder mit dem rechten Tastenfeld des Lenkrads.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Tastenfeld* im Lenkrad Einstellungen Fahrzeugeinstellungen Schlosseinstellungen Türen öffnen Wenn Fahrertür, dann alle. Es folgt ein Beispiel dazu, wie eine Funktion mit dem Tastenfeld des Lenkrads gefunden und eingestellt werden kann: 1. Auf die Taste MY CAR in der Mittelkonsole drücken. Das Tastenfeld kann sich je nach Audioniveau unterscheiden, siehe Seite 256. 05 Am Daumenrad drehen, um in den Menüoptionen hoch-/herunterzublättern.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Mein V40 Hier werden die vier ersten Menüebenen unter MY CAR Einstellungen angezeigt. Einige Menüs haben weitere Untermenüs – diese werden ausführlich im jeweiligen Abschnitt beschrieben. Fahrerunterstützungssystem Bei der Auswahl, ob eine Funktion aktiviert/ Ein oder deaktiviert/Aus werden soll, wird ein Kästchen angezeigt: Ein: Markiertes Kästchen. Aus: Leeres Kästchen. • Ein/Aus mit OK wählen – dann das Menü mit EXIT verlassen.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Schlosseinstellungen Automatische Türverriegelung S. 47, 55 und 59 Ein Einstellungen Außenspiegel S. 108 Spiegel einklappen Linken Spiegel neigen Aus Rechten Spiegel neigen 30 Sek. Aus Lichteinstellungen Türen öffnen Fußraumbeleuchtung Wenn Fahrertür, dann alle Alle Türen Türen auf gleicher Seite Lichtsignal Türverriegelung Beide Vordertüren Akustische Bestätigung Ein 220 S. 61 und 65 90 Sek. S.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Temporärer LH-Verkehr S. 99 Ein Fzg.-geschw. im Infotainm.Display Fahrspurassistent Ein Ein Aus Aus Aus Beim Starten ein oder Ein Aus Alle Menüs in Fahrzeugeinstellungen erhalten die ursprüngliche Werkseinstellung. Aus Aktives Kurvenlicht Ein Kfz-Einstellungen zurücksetzen Temporärer RH-Verkehr S. 94 Höhere Empfindlichkeit* Ein Aus Fahrerassistenzsysteme Assistenzoptionen Ein Kollisionswarnung Aus S.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR S. 146 DSTC Ein S. 77 Zeit Hier wird die Uhr am Armaturenbrett gestellt. Aus Zeitformat City Safety S. 171 Ein Ein Aus S. 77 Zum aktuellen Bildschirminhalt wird ein erklärender Text angezeigt, wenn diese Option markiert ist. S. 217 Einheit Entfern. u. Kraftstoff 12h 24h Aus Bildschirmschoner S.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Lautstärkepegel Lautstärke der Sprachausgabe Lautstärke für vordere Einparkhilfe Lautstärke für hintere Einparkhilfe Klingeltonlautstärke System-Optionen zurücksetzen Alle Menüs in System-Optionen erhalten die ursprüngliche Werkseinstellung. Spracheinstellungen Nur in Fahrzeugen mit Volvo GPS-Navigator RTI* - siehe separate Anleitung. Sprachlernprogramm Diese Menüoption + OK liefert gesprochene Informationen darüber, wie das System funktioniert.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Sprachtraining Benutzer 1 Benutzer 2 05 Mit Sprachtraining lernt das Sprachsteuerungssystem, die Stimme und Aussprache des Fahrers wiederzuerkennen. Dazu werden auf dem Bildschirm eine Reihe von Sätzen angezeigt, die der Fahrer vorlesen soll. Sobald das System gelernt hat, wie der Fahrer spricht, werden die Sätze nicht mehr angezeigt. Danach kann z.B. Benutzer 1 in Benutzereinstellung Sprache gewählt werden, damit das System auf den richtigen Benutzer „hört“.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Information Anzahl an Schlüsseln S. 44 VIN-Nummer S. 390 DivX® VOD-Code S. 277 Bluetooth-Version im Fahrzeug S. 284 Karten- und Softwareversion* Nur in Fahrzeugen mit Volvo GPS-Navigator - siehe separate Anleitung. 05 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Allgemeines Klimaanlage Das Fahrzeug ist mit elektronischer Klimatisierung ausgestattet. Die Klimaanlage kühlt, heizt oder entfeuchtet die Luft im Fahrzeuginnenraum. ACHTUNG Die Klimaanlage (AC) kann ausgeschaltet werden, sollte jedoch für den bestmöglichen Klimakomfort im Fahrzeuginnenraum und zur Verhinderung von beschlagenen Scheiben immer eingeschaltet bleiben. 05 • Der Sonnensensor befindet sich oben auf dem Armaturenbrett.
05 Fahrkomfort Klimaanlage ter muss regelmäßig ausgetauscht werden. Das Filter gemäß der Empfehlung des VolvoServiceprogramms austauschen. Wird das Fahrzeug in stark verschmutzter Umgebung gefahren, kann ein häufigerer Wechsel erforderlich sein. ACHTUNG Es gibt unterschiedliche Typen von Innenraumfiltern. Den Einbau des richtigen Filters sicherstellen. Clean Zone Interior Package (CZIP)* Diese Sonderausrüstung hält den Innenraum noch freier von allergie- und asthmaauslösenden Substanzen.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilung 05 Die einströmende Luft wird über eine Reihe verschiedener Belüftungsdüsen im Fahrzeuginnenraum verteilt. Im AUTO-Modus* erfolgt die Luftverteilung vollkommen automatisch. Bei Bedarf kann sie auch manuell gesteuert werden, siehe Seite 236. Belüftungsdüsen im Armaturenbrett Geöffnet Geschlossen Seitliche Verstellung des Luftstroms Höhenverstellung des Luftstroms Wenn die Düsen auf die Seitenscheiben gerichtet werden, kann Beschlag entfernt werden.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Elektronische Klimatisierung, ECC* 05 Gebläse AUTO Vordersitzheizung, links Einstellen linke bzw. rechte Seite für Temperaturregelung Vordersitzheizung, rechts Temperaturregelung Windschutzscheibenheizung* und max.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Elektronische Temperaturregelung, ETC 05 Gebläse Umluft Vordersitzheizung, links Vordersitzheizung, rechts AC - Klimaanlage ein/aus Temperaturregelung Windschutzscheibenheizung* und max. Entfroster Luftverteilung - Belüftung Boden Luftverteilung - Belüftungsdüse Armaturenbrett Luftverteilung - Entfroster Windschutzscheibe Heckscheiben- und Außenspiegelheizung, siehe Seite 109 230 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Bedienung der Regler Sitzheizung* Vordersitze Für die niedrigste Heizleistung dreimal auf die Taste drücken – ein orangefarbenes Feld leuchtet am Bildschirm. Um die Heizung auszuschalten, viermal auf die Taste drücken – kein Feld leuchtet.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Gebläseregler für ETC Mit dem Drehregler wird die Gebläsegeschwindigkeit erhöht oder gesenkt. schirm (siehe Abbildung unten) die entsprechende Figur auf und ein Pfeil vor dem jeweiligen Teil der Figur zeigt an, welche Luftverteilung gewählt ist. Für weitere Informationen zur Luftverteilung siehe Seite 236. Luftverteilung weiterhin automatisch gesteuert. Durch Drücken auf AUTO werden sämtliche manuellen Einstellungen ausgeschaltet. Auf dem Bildschirm erscheint AUTO-KLIMA.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Temperaturregelung Temperaturregelung ECC* Die Temperatur auf der Fahrer- und auf der Beifahrerseite kann separat eingestellt werden. Drücken Sie wiederholt auf die L/R-Taste, um das Einstellen für die linke, die rechte oder beide Seiten vorzunehmen. Die Temperatur mit dem Drehregler einstellen - die für die beiden Seiten eingestellten Temperaturen werden am Bildschirm der Mittelkonsole angezeigt. Wenn die Lampe in der AC-Taste ausgeschaltet ist, ist die Klimaanlage deaktiviert.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Wird verwendet, um etwaigen Beschlag und Eis an der Windschutzscheibe und an den Seitenscheiben schnell zu entfernen. Die Lampe in der Entfrostertaste leuchtet, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Bei Fahrzeugen ohne Windschutzscheibenheizung: • Einfaches Drücken der Taste bewirkt, dass Luft zu den Scheiben strömt - Symbol (2) leuchtet am Bildschirm. • Zweifaches Drücken schaltet die Funktion aus - kein Symbol leuchtet.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Einstellungen Klimaeinstellungen Timer für Umluftbetrieb aktivieren/deaktivieren. Zur Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 218. ACHTUNG Bei Wahl von max. Entfroster wird die Umluftfunktion stets ausgeschaltet. Luftqualitätssystem IAQS* Das Luftqualitätssystem scheidet Gase und Partikel aus der Luft ab und reduziert Verun- reinigungen und unangenehme Gerüche im Fahrzeuginnenraum.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilungstabelle 05 236 Luftverteilung Verwendung wie folgt Luftverteilung Verwendung wie folgt Große Mengen Warmluft strömen zu den Scheiben. schnelles Entfernen von Eis und Beschlag. Luft strömt zum Boden und zu den Scheiben. Ein Teil der Luft strömt aus den Belüftungsdüsen im Armaturenbrett. für angenehme Temperaturen im Innenraum und beschlagfreie Scheiben bei niedrigen Außentemperaturen.
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Kraftstoffbetriebene Heizung Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraftstoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung automatisch ausgeschaltet und im Informationsdisplay wird eine Mitteilung angezeigt. Die Mitteilung durch Drücken auf die OK-Taste des Blinkerhebels bestätigen, siehe Seite 238.
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Symbole und Displaymitteilungen2 Wenn eine der Einstellungen des Timers oder der Direktstart aktiviert werden, leuchtet das Informationssymbol im Kombiinstrument und im Informationsdisplay erscheinen ein erklärender Text sowie ein weiteres eingeschaltetes Symbol. In der Tabelle sind mögliche Symbole und Displaytexte angegeben. Symbol Display Bedeutung Aut. Heizung EIN Die Heizung ist eingeschaltet und läuft.
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* G025102 G025102 Symbol Display Kraftstoffbetr. Heizung aus Niedriger Kraftstoffstand Kraftstoffbetriebene Heizung Wartung erforderlich Bedeutung Die Einstellung der Heizung ist aufgrund eines zu geringen Kraftstoffstands nicht möglich – dadurch soll sichergestellt werden, dass ein Motorstart sowie ca. 50 km Fahrt möglich sind. Heizung außer Betrieb. Wenden Sie sich für die Reparatur an eine Werkstatt.
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* 9. Den anderen Zeitschalter wählen (mit Schritt 2 fortfahren) oder das Menü mit RESET verlassen. Starten des Zeitschalters 1. Mit dem Daumenrad zu Heizung3 blättern und mit OK auswählen. 2. Einen der beiden Zeitschalter mit Hilfe des Daumenrades auswählen und mit OK bestätigen. 3. Den markierten Zeitschalter mit OK starten.
05 Fahrkomfort Zusatzheizung* Allgemeines zu Zusatzheizungen Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung Bei Fahrzeugen mit Dieselmotor, die in kalten Klimazonen1 verkauft werden, kann eine Zusatzheizung erforderlich sein, um die richtige Temperatur im Motor und ausreichende Wärme im Fahrzeuginnenraum zu erreichen. Die Heizung startet automatisch, wenn der Motor läuft und zusätzliche Wärme erforderlich ist.
05 Fahrkomfort Zusatzheizung* ACHTUNG Die Menüoptionen sind nur in Schlüsselstellung I zu sehen – Änderungen an den Einstellungen müssen daher vor dem Motorstart vorgenommen werden. 05 242 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Fahrkomfort Bordcomputer Allgemeines "Analog"-Armaturenbrett Inhalt und Aussehen des Bordcomputers sind in zwei Varianten erhältlich: "Analog" und "Digital". Die Menüs des Bordcomputers liegen in einer stufenlosen Schleife. Bei einer der "Analog"Optionen ist das Display leer – damit wird auch der Anfang bzw. das Ende der Schleife markiert. die Entsprechung im "Digital"-Instrument ist, dass beide Anzeigen des Bordcomputers verschwinden. Menüoptionen Informationen Digit. Geschwind.
05 Fahrkomfort Bordcomputer Menüoptionen Informationen Menüoptionen Informationen TC-Optionen Die Option wählen, die am Display erscheinen soll: Motorölstand Warten...A Für weitere Informationen siehe Seite 355. • Mit dem Dau- Mitteilungen Für weitere Informationen siehe Seite 214. Entf. bis Tank leer, km bis Tank leer – Kraftstoffverbr. – Durchschn.Gesch. - Tageskilometerzähler T1 und ges. Entf. 05 menrad zwischen den Optionen blättern und mit OK auswählen.
05 Fahrkomfort Bordcomputer • "Durchschnittsverbrauch" und "Durchschn.Gesch." • "Aktueller Verbrauch" und "Entfernung • • bis Tank leer:" "Aktueller Verbrauch" und "Digitale Geschwindigkeitswarnung" Kein Text - Schleifenanfang bzw. -ende Menüoptionen Informationen Infocenter rücksetzen Die gewünschte Option mit dem Daumenrad wählen, mit OK aktivieren. - l/100 km - km/h - Beide nullstellen Mitteilungen Themen Einstellungen* – Zusatzheizung Für weitere Informationen siehe Seite 214.
05 Fahrkomfort Bordcomputer Akt. Verbrauch Der gegenwärtige Kraftstoffverbrauch wird einmal in der Sekunde berechnet. Der Wert im Display wird im Abstand von einigen Sekunden aktualisiert. Steht das Fahrzeug still, wird im Display "----“ angezeigt. Fahrzeuge mit Start/Stop-Funktion zeigt "0,0 L/100km", wenn sich der Motor im auto-stopModus befindet. km bis Tank leer 05 Die Berechnung basiert auf dem Durchschnittsverbrauch der letzten 30 km und der verbleibenden Kraftstoffmenge.
05 Fahrkomfort Bordcomputer • Neue Fahrt starten - mit ENTER wird jede Funktion frühere Statistik gelöscht. Mit EXIT das Menü verlassen. • Zurücksetzen vor jeder neuen Fahrt das Feld mit ENTER ankreuzen und das Menü mit EXIT verlassen. Mit angekreuzter Option "Zurücksetzen vor jeder neuen Fahrt" wird die gesamte Statistik automatisch nach abgeschlossener Fahrt und 4 Stunden Stillstand gelöscht. Beim darauf folgenden Motorstart beginnt die Fahrtstatistik von null. Fahrtstatistik.
05 Fahrkomfort Anpassung der Fahreigenschaften Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung* Die Lenkkraft erhöht sich mit der Geschwindigkeit des Fahrzeugs, damit der Fahrer ein verbessertes Fahrbahngefühl erhält. Auf der Autobahn ist die Lenkung fester und direkter. Beim Einparken und bei niedriger Geschwindigkeit lässt sich das Lenkrad leicht und ohne große Anstrengung bewegen.
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Ablagefächer 05 `` 249
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Ablagefach1 in der Türverkleidung Ablagefach, Fahrerseite Parkscheinhalter Ablagefach Ablagefach, Fahrerseite Tunnelkonsole WARNUNG Keine scharfkantigen Gegenstände oder Gegenstände, die herausragen, im Fach aufbewahren. Handschuhfach Ablagefach*2 Vorderkante der Vordersitze Ablagefach, Getränkehalter Kleiderhaken Der Kleiderhaken ist nur für leichtere Kleidungsstücke vorgesehen.
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Zigarettenanzünder und Aschenbecher* Den Aschenbecher in der Tunnelkonsole gerade nach oben heben und dadurch lösen. Zum Einschalten des Zigarettenanzünders die Taste nach innen drücken. Wenn der Zigarettenanzünder glüht, springt die Taste wieder heraus. Nun den Zigarettenanzünder herausziehen und die Zigarette mit der Heizspirale anzünden. Handschuhfach schuhfach* lässt sich mit Hilfe des Schlüsselblattes verriegeln, siehe Seiten 49 und 59.
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum 12-V-Steckdose ACHTUNG Zusatzausstattung und Zubehör – z. B. Bildschirme, Musikplayer und Mobiltelefone – das an eine der 12-V-Steckdosen im Fahrzeuginnenraum angeschlossen ist, kann von der Klimaanlage aktiviert werden, selbst wenn der Transponderschlüssel abgezogen oder das Fahrzeug verriegelt ist, beispielsweise wenn die Standheizung zu einem voreingestellten Zeitpunkt aktiviert wird. 12-V-Steckdose in der Tunnelkonsole, Vordersitz.
05 Fahrkomfort 05 253
Allgemeines zu Infotainment................................................................. Radio..................................................................................................... Mediaplayer.......................................................................................... Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang....................................... 256 266 274 279 Media Bluetooth* ................................................................................
INFOTAINMENT
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Allgemeines Das Infotainmentsystem besteht aus Radio, Mediaplayer, TV* und der Möglichkeit zur Kommunikation mittels Mobiltelefon*. Die Informationen werden auf einem 5- oder 7-Zoll-Farbbildschirm* im oberen Teil der Mittelkonsole angezeigt. Funktionen können mit Tasten am Lenkrad, in der Mittelkonsole unter dem Farbbildschirm oder mit einer Fernbedienung* gesteuert werden. Das Mobiltelefon kann in bestimmten Fällen auch mit Sprachbefehlen gesteuert werden.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Übersicht Bedienung der Anlage Blättern/Spulen/Suchlauf - Durch kurzes Drücken wird zwischen den einzelnen Titeln oder den gespeicherten Radiosendern geblättert4. Durch langes Drücken wird ein Titel schnell durchlaufen oder der nächste verfügbare Radiosender gesucht. SOUND - drücken, um die Audioeinstellungen (Bässe, Höhen uvm.) aufzurufen. Für weitere Informationen siehe Seite 261. VOL - Erhöhen oder Verringern der Lautstärke.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment TEL* oder NAV* befinden und auf die Hauptquellentaste drücken, erscheint ein Schnellmenü mit gängigen Menüoptionen. OK/MENU - auf das Daumenrad am Lenkrad oder auf die Taste in der Mittelkonsole drücken, um eine Option in einem Menü zu bestätigen. Befindet man sich in der Normalanzeige und drückt auf OK/MENU, erscheint ein Menü für die Wahl der Quelle (beispielsweise RADIO oder MEDIA). Der Pfeil rechts am Bildschirm erscheint, wenn es untergeordnete Menüs gibt.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Menübenutzung 06 Das Beispiel zeigt die Navigation zu verschiedenen Funktionen während des Abspielens einer Disk. (1) Hauptquellentaste, (2) Normalanzeige, (3) Schnell- bzw.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Die Hauptquelle durch Drücken auf eine Hauptquellentaste (1) (RADIO, MEDIA, TEL) wählen. Das Navigieren in den Menüs der Quelle werden die Bedienelemente TUNE, OK/ MENU, EXIT oder die Hauptquellentaste (1) verwendet. Für Menüübersicht siehe 262. auf die Hauptquellentaste (1) der Quelle zu erreichen). Kurzmenü – schnelle Modus, wenn TUNE gedreht wird, z.B. zum Wechseln des Titels, des Radiosenders usw.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment > Wenn die Hauptquelle (z.B. RADIO, MEDIA) aktiviert ist, wird die gespeicherte Funktion durch langes Drücken auf FAV zugänglich. Allgemeine Audioeinstellungen Wenn Aus gewählt ist, wird 3-Kanal-Stereo erhalten. • Bass – Basspegel. • Höhen – Höhenpegel. • Fader – Balance zwischen vorderem und hinterem Lautsprecher. Auf SOUND drücken, um zum Audioeinstellungsmenü zu gelangen (Bass, Höhen usw.). Mit SOUND oder OK/MENU zu Ihrer Auswahl blättern (z.B. Höhen).
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Lautstärke und automatische Lautstärke Die Stereoanlage kompensiert störende Geräusche im Fahrzeuginnenraum, indem sie die Lautstärke automatisch abhängig von der Geschwindigkeit des Fahrzeugs erhöht. Als Kompensierungspegel kann niedrig, mittel, hoch oder aus gewählt werden. Den Pegel unter Audio-Einstellungen Lautstärkeanpassung wählen. Für allgemeine Informationen zu Menübenutzung, siehe Seite 259 und Menüübersicht, siehe Seite 262.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Radiotext anzeigen Hauptmenü FM1/FM2 FM-Menü Gespeicherte Sender Stop anzeigen10 TP Scan Radiotext anzeigen Erweiterte Einstellungen Zufällige Wiedergabe Ordner wiederholen Untertitel ändern Gespeicherte Sender anzeigen10 DAB-Senderverfolgung Scan DAB-Band Scan Einstellungen für Nachrichten Untersender Audio-Einstellungen14 Erweiterte Einstellungen PTY-Text anzeigen REG Alle DAB-Einstellungen rücksetzen Alternativ-Frequenz (AF) Audio-Einstel
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Hauptmenü iPod13 Hauptmenü Media Bluetooth13 iPod-Menü Bluetooth-Menü Zufällige Wiedergabe Zufällige Wiedergabe Pop-up-Menü15 Video und TV* Scan Gerät wechseln Audio-Einstellungen14 Bluetooth-Gerät entfernen Während der Wiedergabe einer Videodatei oder der TV-Wiedergabe* auf OK/MENU drücken, um zum Pop-up-Menü zu gelangen.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Anrufdauer Telefonbuch Suchen Neuer Kontakt Kurzwahlnummern vCard empfangen Speicherstatus Telefonbuch löschen Telefon ändern Bluetooth-Gerät entfernen Telefoneinstellungen BT-Erkennungsmodus Klang und Lautstärke Telefonbuch herunterladen 06 Bluetooth SW-Version im Fahrzeug Anrufoptionen Automatische Rufannahme Mailbox-Nummer Telefon abkoppeln 265
06 Infotainment Radio Allgemeines ACHTUNG Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausgestattet ist, können diese in vielen Fällen statt der Tasten verwendet werden. Zur Beschreibung des Tastenfelds im Lenkrad siehe Seite 257. Zur Beschreibung der Fernbedienung siehe Seite 302. Menübenutzung Mittelkonsole, Bedienelemente für Radiofunktionen. RADIO-Taste zur Wahl des Frequenzbands (AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*).
06 Infotainment Radio 3. TUNE noch einmal nach rechts oder links drehen, um einen Sender in der Liste zu wählen. 4. Die Wahl mit OK/MENU bestätigen. ACHTUNG • Die Liste zeigt nur die Frequenzen von Sendern, die zzt. empfangen werden, es handelt sich nicht um eine komplette Liste aller Radiofrequenzen auf dem gewählten Frequenzband. • Wenn das Signal des zzt. empfangenen Senders schwach ist, kann dies dazu führen, dass das Radio die Senderliste nicht aktualisiert.
06 Infotainment Radio 2. Eine der Sendertasten einige Sekunden lang gedrückt halten, während dieser Zeit verschwindet der Ton und kehrt zurück, sobald der Sender gespeichert ist. Die Sendertaste kann nun verwendet werden. Eine Liste der gespeicherten Kanäle kann auf dem Bildschirm angezeigt werden2. Die Funktion wird im FM-/AM-Modus unter FM-Menü Gespeicherte Sender anzeigen bzw. AMMenü Voreingestellte Sender anzeigen aktiviert/deaktiviert.
06 Infotainment Radio – Eine der Optionen im FM-Modus unter FMMenü Erweiterte Einstellungen EON auswählen und dadurch aktivieren/ deaktivieren: • EON Local – unterbricht nur, wenn der Sender des Radiosenders in der Nähe ist. • EON Distant3 – unterbricht, wenn der Sender des Radiosenders weit entfernt ist, auch wenn das Signal gestört ist.
06 Infotainment Radio – Um die Suche nach einer anderen Sendung der gewählten Programmtypen fortoder drücken. zusetzen, auf Anzeige des Programmtyps Der Programmtyp des aktuellen Senders kann auf dem Bildschirm angezeigt werden. – Aktivierung/Deaktivierung im FM-Modus unter FM-Menü Erweiterte Einstellungen PTY-Einstellungen PTY-Name anzeigen. Alternativ-Frequenz Frequenzband durchsuchen Bei dieser Funktion bleibt ein regionaler Sender eingestellt, obwohl dessen Signalstärke niedrig ist.
06 Infotainment Radio ACHTUNG DAB-Abdeckung ist nicht überall vorhanden. Bei nicht vorhandener Abdeckung wird die Mitteilung Kein Empfang auf dem Bildschirm angezeigt. Service und Ensemble • Service – Kanal, Radiokanal (das System unterstützt nur Audiodienste). • Ensemble – Eine Sammlung von Radiokanälen, die auf derselben Frequenz gesendet werden. Speicherung von Kanalgruppen (Ensemble lernen) Sobald das Fahrzeug ein neues Sendegebiet erreicht, muss ggf.
06 Infotainment Radio – EXIT drücken. > Auf dem Bildschirm erscheint eine entsprechende Anzeige, wenn PTY aktiviert ist. In bestimmten Fällen verlässt das DAB-Radio den PTY-Modus bei Verbindung zu DAB (siehe unten). Gespeicherte Sender Pro Band können 10 Sender gespeichert werden. DAB hat 2 Speicher zum Speichern von Sendern: DAB1 und DAB2. Das Speichern von Sendern erfolgt durch langes Drücken auf die Sendertaste, für weitere Informationen siehe Seite 267.
06 Infotainment Radio Frequenzband DAB kann auf zwei6 Frequenzbändern gesendet werden: • Band III - deckt die meisten Gebiete ab. • LBand - nur in wenigen Gebieten verfügbar. Indem z.B. nur Band III gewählt wird, erfolgt die Programmierung von Kanälen schneller als wenn sowohl Band III als auch LBand gewählt wurden. Es ist nicht sicher, dass alle Kanalgruppen gefunden werden. Die Wahl des Frequenzbandes beeinflusst nicht gespeicherte Speicher.
06 Infotainment Mediaplayer CD-/DVD1-Funktionen Durch Drehen von TUNE Track/Verzeichnisse wählen oder in den Menüoptionen navigieren. Schnell vor-/zurückspulen und Track oder Kapitel wechseln2. Der Mediaplayer unterstützt und kann folgende Haupttypen von Discs und Dateien wiedergeben: • Bespielte CDs (CD Audio). • Gebrannte CDs mit Audio- und/oder Videodateien1. Bedienfeld in der Mittelkonsole. Eingabe- und Auswurföffnung für Disc Disc-Auswurf MEDIA-Taste, aktiviert die zuletzt aktive Medienquelle.
06 Infotainment Mediaplayer Pause Wenn die Lautstärke vollständig gesenkt wird oder durch Drücken auf MUTE wird der Mediaplayer angehalten. Wenn die Lautstärke erhöht wird oder durch erneutes Drücken auf MUTE wird der Mediaplayer gestartet. Es ist ferner möglich, die Wiedergabe über das Menüsystem3 anzuhalten, OK/MENU drücken und Play/Pause wählen. Wiedergabe und Navigation CD-Audio-Discs TUNE drehen, um zur Playlist der Disc zu gelangen und in der Liste zu navigieren.
06 Infotainment Mediaplayer Schneller Vor-/Rücklauf Zufallswiedergabe5 Wiedergabe von DVD-Video-Discs1 Die Tasten / gedrückt halten, um schnell vor-/zurückzuspulen. Audiodateien werden mit einer Geschwindigkeit gespult, während Videodateien in mehreren verschiedenen Geschwindigkeiten gespult werden / können. Mehrmals auf die Tasten drücken, um die Spulgeschwindigkeit für Videodateien zu erhöhen. Die Taste loslassen, um zur Filmwiedergabe mit normaler Geschwindigkeit zurückzukehren.
06 Infotainment Mediaplayer Navigation im eigenen Menü der DVDVideo-Disc der die Kapitelliste angezeigt. OK/MENU drücken, um die Auswahl zu aktivieren und zur Ausgangsstellung zurückzukehren. Mit EXIT wird die Auswahl aufgehoben und zur Ausgangsstellung zurückgekehrt (ohne, dass etwas ausgewählt wurde). Zum Wechseln des Kapitels kann auch auf / in der Mittelkonsole oder auf dem Tastenfeld* im Lenkrad gedrückt werden.
06 Infotainment Mediaplayer ACHTUNG Da doppelseitige Dual-Format-Discs (DVD Plus, CD-DVD-Format) dicker sind als normale CDs kann die Wiedergabe nicht gewährleistet werden und es kann zu Störungen kommen. Wenn eine CD eine Mischung aus MP3- und CDDA-Dateien enthält, werden alle MP3Titel ignoriert. 06 278 A B C AudioformateA CD-Audio, MP3, WMA AudioformateB CD-Audio, MP3, WMA, AAC, M4A VideoformateC CD-Video, DVD-Video, DIVX, AVI, ASF Gilt für Performance. Gilt nicht für Performance.
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Allgemeines ACHTUNG Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausgestattet ist, können diese in vielen Fällen statt der Tasten verwendet werden. Zur Beschreibung des Tastenfelds im Lenkrad siehe Seite 257. Zur Beschreibung der Fernbedienung siehe Seite 302. Anschlusspunkte für externe Tonquellen. Eine externe Tonquelle, z.B.
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Wiedergabe und Navigation2 TUNE drehen, um zur Playlist/Verzeichnisstruktur zu gelangen und in der Liste/Struktur zu navigieren. Mit OK/MENU wird entweder die Auswahl des Unterverzeichnisses bestätigt oder die Wiedergabe der gewählten Audio-/ Videodatei gestartet. Auf EXIT drücken, um entweder abzubrechen und die Playlist zu verlassen oder um in der Verzeichnisstruktur nach oben (zurück-)zublättern.
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Tonquellen USB-Speicher Um die Verwendung von USB-Speichern zu erleichtern, sollte es vermieden werden, im USB-Speicher andere Dateien als Musikdateien abzuspeichern. Der Einlesevorgang von Speichermedien durch das System nimmt sehr viel mehr Zeit in Anspruch, wenn statt kompatibler Musikdateien andere Dateien gespeichert sind. ACHTUNG Das System unterstützt mobile Medien, die USB 2.
06 Infotainment Media Bluetooth* Allgemeines Der Mediaplayer des Fahrzeugs ist mit Bluetooth1 ausgestattet und kann drahtlos „Streaming Audio“-Dateien von externen Geräten mit Bluetooth, wie z.B. Mobiltelefonen und PDAs, wiedergeben. Zur Navigation und Lautstärkeregelung können die Tasten der Mittelkonsole oder das Tastenfeld* im Lenkrad verwendet werden. Bei bestimmten externen Geräten kann auch der Track gewechselt werden.
06 Infotainment Media Bluetooth* Drücken werden die Audiodateien schnellgespult. ACHTUNG Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausgestattet ist, können diese in vielen Fällen statt der Tasten verwendet werden. Zur Beschreibung des Tastenfelds im Lenkrad siehe Seite 257. Zur Beschreibung der Fernbedienung siehe Seite 302. Erste Schritte Externes Bluetooth-Gerät anschließen Maximal zehn externe Geräte können registriert werden.
06 Infotainment Media Bluetooth* Zufallswiedergabe2 Versionsinformation Bluetooth Die Funktion spielt die Audiodateien auf dem externen Gerät in einer zufälligen Reihenfolge ab. Die Zufallswiedergabefunktion im Bluetooth-Modus unter Bluetooth-Menü Zufällige Wiedergabe aktivieren/deaktivieren. Die aktuelle Bluetooth-Version des Fahrzeugs kann im Bluetooth-Modus unter BluetoothMenü Bluetooth SW-Version im Fahrzeug abgerufen werden.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Allgemeines Übersicht Ein Mobiltelefon, das mit Bluetooth ausgerüstet ist, kann drahtlos an das Infotainmentsystem1 angeschlossen werden. Das Infotainmentsystem funktioniert dann als Freisprecheinrichtung und es besteht die Möglichkeit, einige Funktionen des Mobiltelefons fernzusteuern. Das verwendete Mikrofon befindet sich an der Sonnenblende auf der Fahrerseite (2).
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Anrufe anzeigen zu lassen, dient auch zur Navigation zwischen den Optionen auf dem Bildschirm. Gerät vorgenommen. Nach der Registrierung muss das Gerät nicht länger als sichtbar bzw. suchbar aktiviert sein. EXIT – Beenden/Abweisen eines Gesprächs, Löschen von eingegebenen Zeichen, Hochblättern im Menüsystem und Beenden einer laufenden Funktion. Es besteht die Möglichkeit, zwei BluetoothGeräte gleichzeitig anzuschließen.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Ist das Verbinden fehlgeschlagen, zweimal auf EXIT drücken und gemäß Alternative 2 verbinden. Alternative 2 - Mit der Bluetooth-Funktion der Einheit nach dem Fahrzeug suchen 1. Das Fahrzeug als über Bluetooth suchbar bzw. sichtbar einstellen. TUNE bis Telefoneinstellungen drehen, mit OK/ MENU bestätigen, BTErkennungsmodus wählen und mit OK/ MENU bestätigen. 2. Am Bildschirm der externen Einheit My Volvo Car wählen und den Anweisungen folgen. 3.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* fon kann im Telefonmodus unter Telefonmenü Telefon abkoppeln manuell unterbrochen werden. Für weitere Informationen zum Anschluss siehe Seite 286. Die Freisprecheinrichtung wird deaktiviert, wenn der Motor abgestellt wurde und die Tür geöffnet wird2. Wenn das Mobiltelefon getrennt wird, kann ein laufendes Gespräch mit Hilfe des eingebauten Mikrofons und des Lautsprechers des Mobiltelefons fortgesetzt werden.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Mailbox Ruftonlautstärke Telefonbuch Eine Kurzwahl für die Mailbox kann in der Normalanzeige programmiert werden und später durch langes Drücken auf 1 erreicht werden. Im Telefonmodus zu Telefonmenü Telefoneinstellungen Klang und Lautstärke Klingeltonlautstärke blättern und durch Drehen von VOL einstellen. OK/ MENU drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Zum Speichern EXIT drücken. Es gibt zwei Telefonbücher.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* ACHTUNG Vom Fahrzeug aus vorgenommene Änderungen eines Eintrags im Telefonbuch des Mobiltelefons führen zu einem neuen Eintrag im Telefonbuch des Fahrzeugs, d. h. die Änderung wird nicht im Mobiltelefon gespeichert. Im Fahrzeug wird eine Änderung als zwei verschiedene Einträge mit unterschiedlichen Symbolen angezeigt.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Taste Funktion Telefonmenü blättern. Telefonbuch Suchen +0pw ACHTUNG #* Kontakte suchen Bei High Performance gibt es kein Textrad, dort kann TUNE nicht zur Eingabe von Zeichen verwendet werden, sondern nur die Zahlen- und Buchstabentasten auf der Bedientafel in der Mittelkonsole. 1. TUNE drehen4, bis der gewünschte Buchstabe erscheint, zur Bestätigung OK/ MENU drücken.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Neuer Kontakt 1. Wenn die Zeile Name markiert ist, OK/ MENU drücken, um den Eingabemodus zu erreichen (Abbildung oben). 2. 4 TUNE drehen, bis der gewünschte Buchstabe erscheint, zur Bestätigung OK/ MENU drücken. Die Zahlen- und Buchstabentasten des Bedienfelds der Mittelkonsole können ebenfalls verwendet werden. 3. Mit dem nächsten Buchstaben fortfahren usw. Im Eingabefeld (2) auf dem Bildschirm wird der eingegebene Name angezeigt.
06 Infotainment Bluetooth-Freisprecheinrichtung* Kurzwahl Telefonbuch löschen Eine Kurzwahl kann im Telefonmodus unter Telefonmenü Telefonbuch Kurzwahl hinzugefügt werden. Das Telefonbuch des Fahrzeugs kann gelöscht werden, dies erfolgt im Telefonmodus unter Telefonmenü Telefonbuch Telefonbuch löschen. Ein Anruf mit Kurzwahl kann im Telefonmodus über die Zahlentasten auf dem Tastenfeld in der Mittelkonsole vorgenommen werden, indem eine Zahlentaste und anschließend OK/ MENU gedrückt wird.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Allgemeines Die Sprachsteuerung des Infotainmentsystems1 bietet dem Fahrer die Möglichkeit, bestimmte Funktionen per Sprachansage in einem über Bluetooth angeschlossenem Mobiltelefon oder im Volvo-Navigationssystem RTI (Road and Traffic Information System) zu aktivieren. dessen auf die Fahrt konzentrieren und seine Aufmerksamkeit vollkommen auf die Straße und die Verkehrssituation richten.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Die ersten Schritte Beachten Sie Folgendes bei der Verwendung des Sprachsteuerungssystems: • Bei Befehlen – sprechen Sie nach dem Signal, mit normaler Stimme und in normalem Tempo. • Nicht sprechen, wenn das System antwortet (das System kann in dieser Zeit keine Befehle erfassen). • Türen und Fenster des Fahrzeugs müssen geschlossen sein. • Vermeiden Sie Hintergrundgeräusche im Fahrzeuginnenraum. Tastenfeld im Lenkrad.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 217. Die Anleitung ist in 3 Lektionen aufgeteilt, die insgesamt etwa 5 Minuten in Anspruch nehmen. Das System beginnt mit der ersten Lektion. Um eine Lektion zu überspringen und mit der nächsten fortzufahren, auf die Taste für die Sprachsteuerung drücken und „Nächste“ sagen. Um zur vorherigen Lektion zurückzukehren, „Vorherige“ sagen.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Der Benutzer startet den Dialog, indem er sagt: Der Benutzer startet den Dialog, indem er sagt: Telefon > Gesprächsnummer Telefon > aus Anrufverzeichnis anrufen oder oder Telefon Gesprächsnummer Telefon aus Anrufverzeichnis anrufen Systemantwort Im Weiteren die Aufforderungen des Systems befolgen. Nummer? Benutzermaßnahme Zunächst die Ziffern (einzeln, d. h. sechs, acht, sieben usw.) der Telefonnummer ansagen.
06 Infotainment TV* Allgemeines ACHTUNG Dieses System unterstützt nur TV-Ausstrahlungen in Ländern, die im MPEG-2-Format sowie gemäß DVB-T-Standard senden. Das System unterstützt nicht TV-Ausstrahlungen im MPEG-4-Format oder analoge Sendungen. ACHTUNG 06 Das Fernsehbild wird nur angezeigt, wenn das Fahrzeug stillsteht. Wenn das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von mehr als ca. 6 km/h fährt, verschwindet das Bild und Keine V-Medien beim Fahren verfügbar erscheint auf dem Bildschirm.
06 Infotainment TV* • TUNE drehen, eine Liste mit allen in diesem Gebiet verfügbaren Kanälen wird angezeigt. Wenn einer dieser Kanäle bereits gespeichert wurde, wird seine Sendernummer rechts neben dem Kanalnamen angezeigt. TUNE weiter bis zum gewünschten Kanal drehen und OK/ MENU drücken. • Durch Drücken der Sendertasten (0-9). • Durch kurzes Drücken auf die Tasten / wird der nächste im Gebiet verfügbare Kanal angezeigt.
06 Infotainment TV* 1. TUNE auf den Kanal drehen, den Sie in der Liste verschieben möchten, und mit OK/ MENU bestätigen. > Der gewählte Kanal wird markiert. 2. TUNE auf den neuen Platz in der Liste drehen und mit OK/MENU bestätigen. > Die Kanäle tauschen die Plätze miteinander. Im Anschluss an die gespeicherten Kanäle (max. 30 Sender) werden alle übrigen in dem Gebiet verfügbaren Kanäle aufgelistet. Ein Kanal kann nach oben auf einen Platz in der Senderliste verschoben werden.
06 Infotainment TV* weitere Informationen zur INFO-Taste siehe Seite 257. Um zum TV-Bild zurückzukehren, einige Sekunden warten oder EXIT drücken. Bildeinstellungen Die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast können eingestellt werden. Für weitere Informationen siehe Seite 277. Empfang geht verloren Kann der gerade angezeigte TV-Kanal nicht mehr empfangen werden, wird das Bild gefroren.
06 Infotainment Fernbedienung* Allgemeines Die Fernbedienung kann für alle Funktionen des Infotainmentsystems verwendet werden. Die Tasten der Fernbedienung haben Funktionen, die den Tasten in der Mittelkonsole oder dem Tastenfeld* im Lenkrad entsprechen. Bei Benutzung der Fernbedienung zunächst die Taste der Fernbedienung in Stellung F drücken. Anschließend die Fernbedienung auf den IR-Empfänger richten, der sich rechts neben der INFO-Taste (siehe Seite 257) in der Mittelkonsole befindet.
06 Infotainment Fernbedienung* Taste Funktion Funktion Navigation auf/ab Untertitel, Wahl der Untertitelsprache Navigation rechts/links Videotext*, ein/aus Auswahl bestätigen oder zum Menüsystem der gewählten Quelle blättern Lautstärke, herunterregeln Lautstärke, hochregeln 0-9 Taste Gespeicherte Kanäle, Zahlenund Buchstabeneingabe Schnellwahl zur Favoriteneinstellung Informationen zum aktuellen Programm, Titel usw.
Empfehlungen für die Fahrt................................................................... Tanken.................................................................................................. Kraftstoff............................................................................................... Beladung............................................................................................... Laderaum..............................................................................................
WÄHREND DER FAHRT
07 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt Allgemeines Wirtschaftliches Fahren Sie fahren am wirtschaftlichsten, indem Sie vorausschauend und vorsichtig fahren und Fahrweise und Geschwindigkeit an die herrschenden Verkehrsverhältnisse anpassen. • Fahren Sie im höchst möglichen Gang und passen Sie Ihre Fahrweise an die Verkehrssituation und an die Straße an – niedrige Motordrehzahlen führen zu einem niedrigeren Kraftstoffverbrauch.
07 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt • Bei warmer Witterung vor der Fahrt Zusatz- ACHTUNG beleuchtung vor dem Kühlergrill entfernen. Es ist normal, dass der Lüfter des Motors eine Weile nach dem Ausschalten des Motors weiterarbeitet. • Wenn die Temperatur in der Kühlanlage des Motors zu hoch wird, leuchtet im Armaturenbrett das Warnsymbol auf und die Textmitteilung Hohe Motortemp.
07 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt • Das Glykolgehalt der Kühlflüssigkeit des Motors muss mindestens 50 % betragen. Diese Mischung schützt den Motor bei Temperaturen bis zu ca. –35 °C vor Frostsprengung. Für den besten Frostschutz dürfen verschiedene Glykolsorten nicht gemischt werden. • Der Kraftstofftank muss gut gefüllt sein, um das Bilden von Kondenswasser zu verhindern. • Die Viskosität des Motoröls ist wichtig.
07 Während der Fahrt Tanken Tanken Kraftstofftankklappe manuell öffnen Der Kraftstofftank verfügt über ein deckelloses Kraftstoffeinfüllsystem. Kraftstofftankklappe öffnen/schließen Die Kraftstofftankklappe durch leichtes Hineindrücken des hinteren Teils öffnen. Die Klappe herausziehen. Die Klappe nach dem Tanken schließen. Für die Verriegelung bzw. Entriegelung der Tankklappe siehe Seite 61. Die Verriegelungslogik der Tankklappe folgt auch der Verriegelung bzw.
07 Während der Fahrt Tanken ACHTUNG Ein übervoller Tank kann bei warmer Witterung überlaufen. ACHTUNG Verschütten vermeiden, indem nach erfolgtem Betanken etwa 5-8 Sekunden gewartet wird, bevor das Zapfventil vorsichtig herausgenommen wird. Einfüllen mit einem Reservekanister Beim Einfüllen mit einem Reservekanister ist der Trichter, der unter der Bodenklappe im Laderaum liegt, zu verwenden. Achten Sie darauf, den Trichter ordentlich in den Einfüllstutzen einzuführen.
07 Während der Fahrt Kraftstoff Allgemeines zu Kraftstoff Keinen Kraftstoff mit einer schlechteren als der in den Empfehlungen von Volvo angegebenen Qualität verwenden, da sich dies negativ auf die Motorleistung und den Kraftstoffverbrauch auswirkt. WARNUNG Benzindämpfe nicht einatmen! Augen vor Kraftstoffspritzern schützen. Falls Kraftstoff in die Augen gerät ggf. vorhandene Kontaktlinsen herausnehmen und die Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen. Einen Arzt aufsuchen.
07 Während der Fahrt Kraftstoff Benzin Diesel Benzin muss die Norm EN 228 erfüllen. Die meisten Motoren können mit Kraftstoff mit den Oktanzahlen 95 und 98 RON gefahren werden. Ausschließlich in Ausnahmefällen sollte 91 RON genutzt werden. Tanken Sie ausschließlich Marken-Dieselkraftstoff. Verzichten Sie grundsätzlich auf Dieselkraftstoff unbekannter Qualität. Diesel sollte der Norm EN 590 oder JIS K2204 entsprechen.
07 Während der Fahrt Kraftstoff Nachdem der Tank leergefahren wurde, muss die Kraftstoffanlage zunächst eine Kontrolle durchführen. Dies kann etwas Zeit in Anspruch nehmen. Daher vor dem Anlassen des Motors nach dem Befüllen des Kraftstofftanks mit Diesel wie folgt vorgehen: 1. Den Transponderschlüssel in das Zündschloss stecken und bis in die Endstellung drücken (siehe Seite 81). 2. Die START-Taste drücken, ohne das Brems- und/oder Kupplungspedal durchzudrücken. 3. Etwa eine Minute warten. 4.
07 Während der Fahrt Kraftstoff Bei kalter Witterung die Standheizung* verwenden, da der Motor so schneller seine normale Betriebstemperatur erreicht. WICHTIG Falls das Filter sich vollständig mit Partikeln gefüllt hat, lässt sich der Motor schwer starten, und das Filter wird funktionsuntauglich. Dabei besteht die Gefahr, dass das Filter ausgetauscht werden muss.
07 Während der Fahrt Beladung schwere Ladung auf umgeklappten Rückenlehnen zu platzieren. Allgemeines zum Beladen Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des Gewichts der Insassen und der gesamten Sonderausstattung. Für ausführliche Informationen zu Gewichten siehe Seite 393. Die Heckklappe wird über eine Taste im Lichtschalterfeld oder auf dem Transponderschlüssel geöffnet, siehe Seite 59.
07 Während der Fahrt Beladung • Regelmäßig überprüfen, ob Dachgepäckträger und Ladung ordentlich befestigt sind. Die Ladung muss gut mit Ladegurten festgezurrt sein. Rückenlehne Fond umklappen Um das Beladen des Laderaums zu vereinfachen, können die Rücklehnen im Fond umgeklappt werden, siehe Seite 87. • Die Ladung gleichmäßig auf dem Dachgepäckträger verteilen. Das schwerste Ladegut nach unten legen.
07 Während der Fahrt Beladung 12-V-Steckdose* Klappbare Tragetaschenhalterung* Klappbare Tragetaschenhalterung Die klappbare Tragetaschenhalterung im Boden kann in drei Positionen geöffnet werden. Sie kann in zwei Einstellpositionen und in eine sog. Wartungsposition versetzt werden, in der sie vollständig hochgeklappt ist. Es gibt zwei Ausführungen der Bodenkombination, eine mit Verstellung in der Wanne unter dem Boden und eine mit Einstellpositionen in Kunststoffschienen.
07 Während der Fahrt Beladung ACHTUNG Der Kompressor zur behelfsmäßigen Reifenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benutzung von Volvos empfohlener provisorischer Reifenabdichtung (TMK) siehe Seite 344.
07 Während der Fahrt Laderaum Lastnetz* Befestigung ACHTUNG Das Textilschutznetz wird am einfachsten durch eine der Fondtüren montiert. WARNUNG Sie müssen sich vergewissern, dass die oberen Halter des Textilschutznetzes richtig montiert und dass die Verzurrbänder sicher befestigt sind. Ein beschädigtes Netz darf nicht verwendet werden. Das Lastnetz wird an vier Befestigungspunkten montiert. Ein Lastnetz verhindert, dass Ladegut bei einem starken Abbremsen im Innenraum nach vorn geschleudert wird.
07 Während der Fahrt Laderaum 5. Das Lastnetz mit den Verzurrbändern festspannen. der Haken auf der anderen Seite freigegeben wird. Demontage und Aufbewahrung Zuletzt wird der verbleibende Dachbefestigungshaken aus der Dachbefestigung ausgehängt. Hutablage 4. Die Stange in der Mitte knicken, zusammenklappen und das Netz zusammenrollen. Das Netz in die Aufbewahrungstasche legen. Das zusammengefaltete Lastnetz wird in seiner Tasche im Kofferraum aufbewahrt.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Allgemeines Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des Gewichts der Insassen und der gesamten Sonderausstattung, beispielsweise einer Anhängerkupplung. Für ausführliche Informationen zu Gewichten siehe Seite 393. Wenn die Anhängerzugvorrichtung von Volvo montiert ist, wird das Fahrzeug mit der erforderlichen Ausrüstung für die Fahrt mit einem Anhänger geliefert.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger ACHTUNG Die angegebenen höchsten Anhängergewichte sind die durch Volvo zugelassenen. Die maximal zulässige Geschwindigkeit für Fahrzeuge mit Anhänger ist 100 km/h. Durch nationale Regelungen für Kraftfahrzeuge kann das Maximalgewicht und die zulässige Höchstgeschwindigkeit weiterhin begrenzt werden. Die Anhängerzugvorrichtungen können für höhere Gewichte zertifiziert sein, als das Fahrzeug ziehen darf.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Wenn das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Anhängerzugvorrichtung ausgerüstet ist, sorgfältig die Montagehinweise für das lose Teil befolgen, siehe Seite 324. WARNUNG Falls das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Volvo-Anhängerkupplung ausgerüstet ist: • Die Einbauanweisungen sorgfältig beachten. • Der abnehmbare Teil muss vor Beginn der Fahrt mit dem Schlüssel verriegelt werden. • Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster grün ist.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger G021488 Anbringen der abnehmbaren Anhängerzugvorrichtung. Das Anzeigefenster muss rot sein. 07 324 887 B 79 C 881 D 441 E 109 F 306 G Seitenträger H Kugelmitte G021489 A Die Schutzkappe entfernen. Dazu zunächst die Sperre eindrücken und dann die Kappe gerade nach hinten ziehen . Das Kugelteil einsetzen und hineinschieben, bis ein Klicken zu hören ist.
07 Während der Fahrt Das Anzeigefenster muss grün sein. Sicherstellen, dass das Kugelteil fest sitzt: Dieses dazu hoch-, herunter- und zurückbewegen. WARNUNG G000000 Wenn der Kugelkopf nicht korrekt sitzt, muss er abgenommen und erneut wie zuvor beschrieben befestigt werden. WICHTIG Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in die verriegelte Stellung drehen. Den Schlüssel aus dem Schloss abziehen.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Den Schlüssel hineinstecken und im Uhrzeigersinn drehen, um das Schloss zu entriegeln. WARNUNG Die abnehmbare Anhängerzugvorrichtung auf sichere Weise verankern, wenn sie im Fahrzeug aufbewahrt wird, siehe Seite 323. geraten. Gewöhnlich sind dazu sehr hohe Geschwindigkeiten erforderlich. Wenn jedoch der Anhänger überladen oder die Ladung falsch verteilt ist, z.B.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Wenn das TSA-System arbeitet, blinkt das DSTC-Symbol im Kombiinstru- damit der Fahrer wieder Kontrolle über das Fahrzeug erlangt. Wenn die Pendelbewegungen – trotz des ersten Eingriffs des TSA-Systems – nicht gedämpft werden, wird das Gespann an allen Rädern abgebremst und gleichzeitig wird die Antriebskraft des Motors reduziert.
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport Abschleppen WARNUNG Die laut Gesetz höchstzulässige Geschwindigkeit für das Abschleppen ist vor Beginn des Abschleppens in Erfahrung zu bringen. • 1. Das Lenkradschloss durch Einführen des Transponderschlüssels in das Zündschloss entriegeln und lange auf die START/STOP ENGINE-Taste drücken Schlüsselstellung ii wird aktiviert, siehe Seite 81 für nähere Informationen über Schlüsselstellungen. 4. Stets bremsbereit sein.
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport nicht, kann die Bezeichnung auf dem Schild des Getriebes überprüft werden. unter der Haube - siehe Seite 390. Die Bezeichnung ”MPS6” bedeutet, dass es ein Powershift – ist – anderenfalls handelt es sich um das Automatikgetriebe Geartronic. Starthilfe Fahrzeug nicht anschleppen. Eine Hilfsbatterie verwenden, wenn die Batterie so entladen ist, dass der Motor nicht angelassen werden kann, siehe Seite 120. WICHTIG WICHTIG Abschleppen vermeiden.
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport ACHTUNG Um Zugang zur Abschleppösen bzw. den Radschraubenschlüssel im Schaumblock zu erhalten: • • Version 1: Den Reifenabdichtsatz-Kompressor (Punkt 5) anheben, um Zugang zum Radschraubenschlüssel zu erhalten. Die Flasche mit der Abdichtungsflüssigkeit (Punkt 6) anheben, um Zugang zur Abschleppöse zu erhalten. Version 2: Den Reifenabdichtsatz-Kompressor (Punkt 5) anheben, um Zugang zur Abschleppöse zu erhalten.
07 Während der Fahrt 07 331
Allgemeines .......................................................................................... Radwechsel .......................................................................................... Reifendruck .......................................................................................... Warndreieck und Verbandkasten*........................................................ Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* ..............................................
RÄDER UND REIFEN
08 Räder und Reifen Allgemeines Fahreigenschaften Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Reifengröße, Reifendruck und Geschwindigkeitsklasse sind wichtig für die Leistung des Fahrzeugs. auch die Fähigkeit, Regen, Schnee und Matsch zu verdrängen. Neue Reifen Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich immer hinten befinden (um die Gefahr des Ausbrechens zu verringern).
08 Räder und Reifen Allgemeines Stelle der jeweilige Reifen montiert war, z.B. L für links und R für rechts. die Hinterräder die Traktion niemals vor den Vorderrädern verlieren. Verschleiß und Wartung Reifen sind liegend oder aufgehängt zu lagern, nicht stehend. Felgen und Radschrauben WARNUNG Ein beschädigter Reifen kann einen Kontrollverlust über das Fahrzeug verursachen.
08 Räder und Reifen Allgemeines Nur von Volvo geprüfte und zugelassene Felgen, die im Originalzubehörsortiment von Volvo enthalten sind, verwenden. Das Anzugsmoment mit einem Drehmomentschlüssel überprüfen. Abschließbare Radschrauben* Abschließbare Radschrauben* können bei Aluminium- und bei Stahlfelgen verwendet werden. Unter dem Laderaumboden gibt es Platz für die Hülse der abschließbaren Radschrauben. Winterreifen Volvo empfiehlt Winterreifen mit festgelegten Winterreifendimensionen.
08 Räder und Reifen Allgemeines 16 Felgendurchmesser in Zoll 50 Offset in mm (Abstand zwischen Radmitte und Radanlagefläche an der Nabe) Reifengrößen Auf allen Autoreifen ist eine Größenbezeichnung angegeben. Beispiel einer Bezeichnung: 215/55R16 97W.
08 Räder und Reifen Radwechsel Reserverad*1 Das Reserverad (Temporary Spare) ist nur für die vorübergehende Verwendung vorgesehen und schnellstmöglich durch ein gewöhnliches Rad zu ersetzen. Bei der Fahrt mit dem Reserverad können sich die Fahreigenschaften des Fahrzeugs verändern. Das Reserverad ist kleiner als das gewöhnliche Rad. Dies beeinträchtigt die Bodenfreiheit des Fahrzeugs. Auf hohe Bordsteinkanten achten und das Fahrzeug nicht in der Waschanlage waschen.
08 Räder und Reifen Radwechsel 1. Feststellbremse anziehen und Rückwärtsgang oder Stellung P bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe einlegen. WARNUNG Es ist sicherzustellen, dass der Wagenheber nicht beschädigt und frei von Schmutz ist sowie, dass die Gewinde ordentlich geschmiert sind. 4. Fahrzeuge mit Stahlfelgen sind mit abnehmbaren Radzierdeckeln ausgestattet. Das Ausbauwerkzeug einhaken und ggf. vorhandenen Komplett-Radzierdeckel abziehen. Alternativ können die Radzierdeckel von Hand entfernt werden.
08 Räder und Reifen Radwechsel 7. Auf jeder Fahrzeugseite befinden sich zwei Befestigungspunkte für den Wagenheber. WARNUNG Kriechen Sie niemals unter das Fahrzeug, wenn es auf einem Wagenheber steht. Lassen Sie nicht zu, dass sich beim Heben des Fahrzeugs mit einem Wagenheber Insassen im Fahrzeug aushalten. Parken Sie das Fahrzeug in einer Art und Weise, dass die Insassen das Fahrzeug oder am besten eine Leitplanke zwischen sich und der Fahrbahn haben. Einbau 1.
08 Räder und Reifen Radwechsel die Aussparung am Boden des Schaumblocks legen. 2. den Wagenheber auf die halbe Höhe zusammenkurbeln, damit er in den Schaumblock passt. Das Ende der Kurbel in die Aussparung im Schaumblock legen. 3. Werkzeuge, die benutzt wurden, in ihre jeweiligen Aussparungen im Schaumblock zurücklegen. Gegebenenfalls Komplett-Radzierdeckel anbringen. ACHTUNG Die Öffnung im Radzierdeckel für das Ventil muss sich beim Einbau über dem Ventil an der Felge befinden.
08 Räder und Reifen Reifendruck Kalibrierung Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzielen, wird der ECO-Druck empfohlen (gilt sowohl für maximale als auch leichte Zuladung -siehe Seite 404). Reifendruck prüfen G021830 Der Reifenluftdruck muss einmal im Monat kontrolliert werden.
08 Räder und Reifen Warndreieck und Verbandkasten* Warndreieck Die Bodenklappe anheben (oder den hinteren Teil des Laderaumbodens bei Modellen mit geteiltem Boden nach vorn Schieben und anschließend den unteren Boden anheben) und das Warndreieck herausnehmen. Das Warndreieck aus der Hülle herausnehmen, aufklappen und die beiden losen Seiten zusammensetzen. Die Stützbeine des Warndreiecks ausklappen. Bestimmungen für die Verwendung eines Warndreiecks befolgen.
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* Allgemeines trolle und Einstellung des Reifendrucks verwendet. Er besteht aus einem Kompressor und einem Behälter mit Abdichtmasse. Der Satz dient zur provisorischen Reparatur. Die Flasche mit Abdichtmasse ist vor Ablaufen des Haltbarkeitsdatums und nach dem Gebrauch auszutauschen. Die Abdichtmasse dichtet Reifen, deren Lauffläche durch Objekte beschädigt wurde, effektiv ab. ACHTUNG Version 1.
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* links geschoben werden, bis sie sich aus den Schaumblock heben lässt. ACHTUNG Um Zugang zur Abschleppösen bzw. den Radschraubenschlüssel im Schaumblock zu erhalten: • • Version 1: Den ReifenabdichtsatzKompressor (Punkt 5) anheben, um Zugang zum Radschraubenschlüssel zu erhalten. Die Flasche mit der Abdichtungsflüssigkeit (Punkt 6) anheben, um Zugang zur Abschleppöse zu erhalten.
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* Beschädigten Reifen abdichten WARNUNG Die Dichtungsflüssigkeit kann Hautreizungen verursachen. Bei Hautkontakt ist die Flüssigkeit sofort mit Seife und Wasser abzuwaschen. schlauchs bis zum Gewindeboden am Reifenventil festschrauben. 7. Das Kabel an die 12-V-Steckdose anschließen und den Motor anlassen. WARNUNG 3. Kontrollieren, ob der Schalter in Stellung 0 steht und das Kabel und den Luftschlauch bereitlegen.
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* WICHTIG Überhitzung droht. Der Kompressor darf nicht länger als 10 Minuten arbeiten. 10. Den Kompressor ausschalten, um den Druck auf dem Manometer zu prüfen. Der niedrigste Druck beträgt 1,8 bar, der höchste 3,5 bar. (Wenn der Reifendruck zu hoch ist, Luft mit dem Druckreduzierventil ablassen.) WARNUNG Wenn der Druck 1,8 bar unterschreitet, ist der Reifen zu stark beschädigt. Die Fahrt sollte nicht fortgesetzt werden.
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* Reifen aufpumpen Die Originalreifen des Fahrzeugs können mit dem Kompressor aufgepumpt werden. 1. Der Kompressor muss ausgeschaltet sein. Darauf achten, dass der Schalter in Stellung 0 steht und Kabel und Luftschlauch bereitlegen. 2. Die Ventilkappe des Rads abschrauben und den Ventilanschluss des Luftschlauchs bis zum Gewindeboden am Reifenventil anschrauben. WARNUNG Beim Einatmen von Autoabgasen besteht Lebensgefahr.
08 Räder und Reifen 08 349
Motorraum............................................................................................ Lampen................................................................................................. Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit..................................... Batterie.................................................................................................. Sicherungen.......................................................................................... Fahrzeugpflege..
PFLEGE UND SERVICE
09 Pflege und Service 09 Motorraum Allgemeines Volvo-Serviceprogramm Damit auch in Zukunft ein unverändert hohes Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit und Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewährleistet ist, sollten Sie dem Volvo-Serviceprogramm im Service- und Garantieheft folgen. Volvo empfiehlt Ihnen, Wartungs- und Reparaturarbeiten in einer Volvo-Vertragswerkstatt ausführen zu lassen.
09 Pflege und Service Motorraum Motorraum, Übersicht Relais- und Sicherungszentrale Volvo empfiehlt Ölprodukte von Castrol. Luftfilter Für Fahrten unter ungünstigen Bedingungen siehe Seite 397. WARNUNG Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung und Leistung. Die Spannung in der Zündanlage ist lebensgefährlich! Der Transponderschlüssel muss sich immer in Stellung 0 befinden, wenn Arbeiten im Motorraum ausgeführt werden, siehe Seite 81.
09 Pflege und Service Motorraum Volvo verwendet verschiedene Systeme für die Warnung vor niedrigem/hohem Ölstand bzw. niedrigem/hohem Öldruck. Einige Ausführungen verfügen über einen Öldruckgeber. In diesem Fall wird die Lampe für Öldruck verwendet. Andere Ausführungen verfügen über einen Ölstandgeber. In diesem Fall wird der Fahrer über das Warnsymbol in der Mitte des Instruments sowie über Displaytexte informiert. Einige Modelle verfügen über beide Ausführungen.
09 Pflege und Service Motorraum stand weit darunter, kann eine noch größere Menge erforderlich sein. 09 Motor mit elektronischem Ölstandgeber3 6. Ist eine erneute Kontrolle des Füllstands erwünscht, diese nach einer kürzeren Fahrt durchführen. Anschließend die Schritte 1– 4 wiederholen. WARNUNG Niemals über die MAX-Marke hinüber auffüllen. Der Füllstand darf niemals über MAX oder unter MIN liegen, da dies zu Motorschäden führen kann.
09 Pflege und Service 09 Motorraum WICHTIG Bei Mitteilung Ölstand niedrig 0,5 Liter nachfüllen nur 0,5 Liter einfüllen. ACHTUNG Der Ölstand wird vom System nur während der Fahrt erfasst. Das System kann Veränderungen nicht sofort nach dem Auffüllen bzw. Ablassen von Öl erfassen. Das Fahrzeug muss ca. 30 km gefahren werden, bis der Ölstand wieder korrekt angezeigt wird. Messung des Ölstands* Wenn eine Kontrolle des Ölstands erwünscht ist, diese wie unten beschrieben durchführen. 1.
09 Pflege und Service Motorraum Füllmengenangaben und Standard bezüglich der Wasserqualität siehe Seite 399. WICHTIG • Regelmäßig den Kühlmittelstand überprüfen Der Kühlmittelstand muss zwischen der MINund der MAX-Marke des Ausgleichsbehälters liegen. Wenn die Kühlanlage nicht den vorgesehenen Füllstand aufweist, können sehr hohe Temperaturen auftreten, welche Motorschäden zur Folge haben können. Ein hoher Gehalt an Chlor, Chloriden und anderen Salzen kann zu Korrosion in der Kühlanlage führen.
09 Pflege und Service 09 Motorraum Einfüllöffnung WICHTIG Vergessen Sie nicht, den Deckel wieder anzubringen. Klimaanlage Fehlersuche und Reparatur Die Klimaanlage enthält eine fluoreszierendes Lecksuchmittel. Bei der Lecksuche ist UVLicht zu verwenden. Position des Bremsflüssigkeitsbehälters. Der Flüssigkeitsbehälter ist durch die Abdeckung, die die Kaltzone des Motorraums bedeckt, geschützt. Damit der Deckel des Behälters erreicht werden kann, muss zunächst der runde Deckel entfernt werden. 1.
09 Pflege und Service Lampen Allgemeines Alle Glühlampen sind spezifiziert, siehe Seite 364. Zu den Glühlampen und anderen Lichtquellen eines speziellen Typs bzw. die in einer Werkstatt ausgetauscht werden müssen, gehören diejenigen in: • Aktive Xenon-Scheinwerfer - ABL (XenonLampen) • • • • • • • Seitliche Blinker, Außenspiegel1 Automat.
09 Pflege und Service Lampen 09 2. Die Schraube mit dem Werkzeug (Torx 30) lösen. 3. Den Sicherungssplint gegen den Uhrzeigersinn drehen. Den Sicherungssplint herausziehen. 4. Der Scheinwerfer muss eingebaut und der Steckverbinder richtig angeschlossen sein, bevor die Beleuchtung eingeschaltet oder die Schlüsselstellung gewechselt wird. Abblendlicht2 Abdeckung für Fern- und Abblendlicht Den Scheinwerfer durch abwechselndes Anwinkeln und Herausziehen lösen.
09 Pflege und Service Lampen Fernlicht2 Zusätzliches Fernlicht*3 Blinker, vorn 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 359. 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 359. 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 359. 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 360. 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 360. 2. Die Abdeckung lösen. 3. 3. 3. Den Sperrhaken eindrücken. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Lampenfassung herausziehen. 4.
09 Pflege und Service Lampen 09 Positionsleuchten/Standlicht4 Seitenmarkierungsleuchte Tagesfahrlicht5 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 359. 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 359. 1. 2. 2. Die Abdeckung lösen. 2. 3. Die Lampenfassung nach unten ziehen. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Lampenfassung herausziehen. 3. Die Glühlampe wechseln und die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen. 4 5 362 4.
09 Pflege und Service Lampen Position der Lampen in der Heckleuchte Bremsleuchte (LED) Standlicht Lampenfassung hinten Seitenmarkierungsleuchte Blinkerleuchte 2. Rückfahrscheinwerfer Nebelschlussleuchte Nebelschlussleuchte die Lampen der Blinker, Bremslichter und Rückfahrscheinwerfer werden aus dem Laderaum ausgetauscht. 1. Die Klappe in der Verkleidung (1) auf jener Seite entfernen, auf der sich die defekte Glühlampe befindet. Bremsleuchten 09 Den Sperrhaken zur Seite drücken.
09 Pflege und Service 09 Lampen Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Lampenfassung herausziehen. 3. Die Glühlampe wechseln und die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen. Beleuchtung Frisierspiegel 1. Vorsichtig einen Schraubendreher unter die Lampenlinse einführen und vorsichtig die Sperrzungen am Rand hochbiegen. 2. Die Leuchtenlinse vorsichtig lösen und abnehmen. 3. Mit einer Rundzange die Glühlampe gerade zur Seite nach außen ziehen.
09 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit Wischerblätter Wartungsstellung 1. Den Transponderschlüssel in das Zündschloss1 einsetzen und kurz auf die START/STOP ENGINE-Taste drücken, um die elektrische Anlage des Fahrzeugs in Schlüsselstellung I zu versetzen. (Für detaillierte Informationen zu Schlüsselstellungen siehe Seite 81.) 2. Wieder kurz auf die START/STOP ENGINE-Taste drücken, um die elektrische Anlage des Fahrzeugs in Schlüsselstellung 0 versetzen.
09 Pflege und Service 09 Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit Die Wischerblätter kehren durch kurzes Drücken auf die START/STOP ENGINE-Taste zum Versetzen der elektrischen Anlage des Fahrzeugs in Schlüsselstellung I (oder beim Start des Fahrzeugs) aus der Wartungsstellung in die Ausgangsstellung zurück. Wischerblätter austauschen, Heckscheibe G021763 1. Den Wischerarm ausklappen. Den Wischerarm hochklappen, wenn er sich in Wartungsstellung befindet.
09 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit WICHTIG Die Wischerblätter regelmäßig überprüfen. Durch eine vernachlässigte Wartung wird die Lebensdauer der Wischerblätter verkürzt. Einfüllöffnung für Scheibenwaschflüssigkeit 09 WICHTIG Während des Winters ist Scheibenwaschflüssigkeit mit Frostschutz zu verwenden, damit die Flüssigkeit in der Pumpe, im Behälter oder in den Schläuchen nicht gefriert. Füllmengenangaben, siehe Seite 399.
09 Pflege und Service 09 Batterie Handhabung Haltbarkeit und Funktion der Startbatterie werden von der Anzahl Starts und Entladungen, von der Fahrweise, den Fahrbedingungen, Klimaverhältnissen u. dgl. beeinflusst. • Die Startbatterie niemals bei laufendem Motor trennen. • Überprüfen, ob die Startbatteriekabel richtig angeschlossen und gut angezogen sind. WARNUNG • • • 368 Startbatterien können hochexplosives Knallgas bilden.
09 Pflege und Service Batterie Symbole auf der Batterie Funken oder offenes Feuer verboten. Schutzbrille tragen. 09 Startbatterie austauschen Volvo empfiehlt, den Austausch von Batterien von einer Vertragswerkstatt durchführen zu lassen - eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Für weitere Informationen zur Startbatterie des Fahrzeugs – siehe Seite 120 Explosionsgefahr. Eco Start/Stop DRIVe* Weitere Informationen in der Betriebsanleitung. Dem Recycling zuzuführen.
09 Pflege und Service Batterie 09 Batterie Start KaltstartfähigkeitA, CCA (A) AbmessungD, L ×B×H (mm) 760 B 120B 800 C 180C 278 × 175 × 190B 150 × 90 × 106B 315×175×190C 150×90×130C 70B 8B 80C 10C Kapazität (Ah) A B C D Unterstützung Gemäß EN-Norm. Schaltgetriebe. Automatikgetriebe. Größtmögliche Abmessung. ACHTUNG • Je höher der Stromverbrauch im Fahrzeug (zusätzliche Kühlung/Heizung usw.) desto mehr muss die Startbatterie geladen werden = Höherer Kraftstoffverbrauch.
09 Pflege und Service Batterie WICHTIG Bei Nichtbeachtung des folgenden Punktes kann die Start/Stopp-Funktion nach dem Anschluss der externen Startbatterie oder des Batterieladegeräts vorübergehend ausfallen: • Der negative Batteriepol an der Startbatterie des Fahrzeugs darf niemals für den Anschluss einer externen Startbatterie oder eines Batterieladegeräts verwendet werden – ausschließlich das Fahrgestell des Fahrzeugs darf als Massepunkt verwendet werden.
09 Pflege und Service 09 Sicherungen Allgemeines Um zu verhindern, dass die elektrischen Systeme des Fahrzeugs durch etwaige Kurzschlüsse oder Überbelastung Schaden nehmen, werden die verschiedenen elektrischen Funktionen und Bauteile durch eine Anzahl von Sicherungen geschützt. Ist ein elektrisches Bauteil oder eine Funktion ausgefallen, kann dies darauf zurückzuführen sein, dass die entsprechende Sicherung kurzzeitig überlastet war und durchgebrannt ist.
09 Pflege und Service Sicherungen 09 Motorraum Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befestigt, mit der Sicherungen einfacher herausgezogen und eingesetzt werden können. • Die Sicherungen 7–18 sind vom Typ In der Zentralelektrik ist auch Platz für einige Ersatzsicherungen. • Die Sicherungen 19–45 und 47–48 sind „JCASE" und sollten in einer Werkstatt ausgetauscht werden.1. vom Typ „MiniFuse". Positionen Funktion A Der Aufkleber auf der Innenseite des Deckels zeigt die Anordnung der Sicherungen.
09 Pflege und Service 09 374 Sicherungen Funktion A Funktion A Funktion A - - Klimasensor*; Klappenmotoren Lufteinlass 10 10 Motorsteuergerät (5-Zyl.-Motor) 5 Ventile (Benzin); Magnetspulen (Benzin); Lambdasonden (Diesel); Kurbelgehäuseheizung (5-Zyl.); Luftmassenmesser (5Zyl. Benzin) Zündspule (Benzin) 10 Dieselfilterheizung; Glühkerzensteuergerät (5-Zyl.-Diesel); Ölpumpe Automatikgetriebe (5Zyl.-Diesel Start/Stop) 15 Motorsteuergerät (4-Zyl.-Motor) 10 Motorsteuergerät (5-Zyl.
09 Pflege und Service Sicherungen Funktion A Unfallwarnsystem 5 Gaspedalgeber 5 Ladepunkt Unterstützungsbatterie - - - - - 09 `` 375
09 Pflege und Service 09 Sicherungen Unter dem Handschuhfach Auf der Deckelinnenseite der Zentralelektrik ist eine Zange befestigt, mit der Sicherungen einfacher herausgezogen und eingesetzt werden können. In der Zentralelektrik im Motorraum ist auch Platz für einige Ersatzsicherungen. Sicherung austauschen Die Sicherungen sind nach dem Entfernen einer Schutzabdeckung von der Zentralelektrik zugänglich. 376 Abnehmen der Abdeckung 1.
09 Pflege und Service Sicherungen Anbringen der Abdeckung Funktion A Funktion A Kraftstoffpumpe 20 Kombiinstrument 5 Zentralverriegelung KraftstofftankklappeB 10 Bedienfeld Klimaanlage 10 Lenkradmodul 7,5 - 1. Die unteren Sperrzungen einpassen. 2. Die Abdeckung nach oben drehen, bis die oberen Sperrzungen einschnappen. ACHTUNG Es ist sicherzustellen, dass die oberen Sperrzungen in en Nuten der Zentralelektrik festschnappen.
09 Pflege und Service Sicherungen 09 A B C D E F 378 Funktion A Bewegungssensor Alarmanlage*; Fernbedienungsempfänger 5 ScheibenwaschanlageD; HeckscheibenwaschanlageD 20 Zentralverriegelung KraftstofftankklappeE 10 Entriegelung HeckklappeF 10 PTC-Element Luftvorwärmer*; Taste Sitzheizung hinten* 7,5 Airbags; Fußgängerairbag 10 Reserveposition 4 Dauerspannung 7,5 - - - - Siehe auch Sicherung 84. Siehe auch Sicherung 83. Siehe auch Sicherung 82. Siehe auch Sicherung 77.
09 Pflege und Service Sicherungen 09 Unter dem rechten Vordersitz Auf der Deckelinnenseite der Zentralelektrik ist eine Zange befestigt, mit der Sicherungen einfacher herausgezogen und eingesetzt werden können. In der Zentralelektrik im Motorraum ist auch Platz für einige Ersatzsicherungen. Positionen Der Aufkleber auf der Innenseite des Deckels zeigt die Anordnung der Sicherungen. 2 • Die Sicherungen 24–28 sind vom Typ „JCASE" und sollten in einer Werkstatt ausgetauscht werden.2.
09 Pflege und Service 09 380 Sicherungen Funktion A Funktion A Funktion A - - - - AWD-Steuergerät* 15 - - Anhängersteckdose 1* 40 - - Audiosteuergerät (Verstärker)* 5 Heckscheibenheizung 30 - - - - - - - - Telematik*; Bluetooth* 5 BLIS* 5 - - Audio; Infotainmentsteuergerät 15 Einparkhilfe* 5 - - Digitalradio*; TV* 10 Einparkhilfekamera* 5 12-V-Steckdose Laderaum 15 - - - - - - - - Sitzheizung Fahrerseite 15 - - Sitzheizung Beifahrerseite 15 -
09 Pflege und Service Fahrzeugpflege Fahrzeug waschen Das Fahrzeug waschen, sobald es schmutzig ist. Das Fahrzeug in einer Waschanlage mit Ölabscheider waschen. Autoshampoo verwenden. • Vogelkot muss so schnell wie möglich vom Lack entfernt werden. Vogelkot enthält Stoffe, die den Lack sehr schnell angreifen und verfärben. Es wird empfohlen, ggf. auftretende Verfärbungen von einer VolvoVertragswerkstatt entfernen zu lassen. Wasserflecken, die wegpoliert werden müssen.
09 Pflege und Service 09 Fahrzeugpflege Hochdruckwäsche Bei der Hochdruckwäsche mit kreisenden Bewegungen arbeiten und darauf achten, dass der Abstand zwischen der Düse und den Flächen des Fahrzeugs mindestens 30 cm beträgt (dieser Abstand gilt für alle Details außen am Fahrzeug). Den Wasserstrahl nie direkt auf die Schlösser richten.
09 Pflege und Service Fahrzeugpflege WICHTIG Es sind ausschließlich von Volvo empfohlene Lackbehandlungen zu verwenden. Bei andere Behandlungen, wie z. B. Konservierungen, Versiegelungen, Schutzbehandlungen, Glanzversiegelungen o. Ä. kann den Lack beschädigt werden. Lackschäden, die auf solche Behandlungen zurückzuführen sind, werden nicht von der Volvo-Garantie abgedeckt. Wasserabweisende Außenschicht* Niemals Produkte wie Autowachs, Fettlöser o. Ä.
09 Pflege und Service 09 Fahrzeugpflege mit dem von Ihrem Volvo-Händler empfohlenen Mittel zu reinigen. Flecken auf Textilbezügen und an der Decke Um die brandhemmenden Eigenschaften der Bezüge nicht zu gefährden, wird ein spezielles, bei Volvo-Händlern erhältliches Textilreinigungsmittel empfohlen. WICHTIG Scharfkantige Gegenstände und Klettverschlüsse können die Textilbezüge des Fahrzeugs beschädigen. verwendet wird, die schützende Oberflächenschicht des Leders bewahrt.
09 Pflege und Service Fahrzeugpflege Gruppe 1 (Tinte, Wein, Kaffee, Milch, Schweiß und Blut) les, bei Volvo-Händlern erhältliches Reinigungsmittel verwendet werden. • Abdeckband • feines Schmirgelleinen1. – Sicherheitsgurte reinigen Farbcode (Lackcode) Einen weichen Lappen oder Schwamm verwenden. Eine 5-prozentige Ammoniumlösung mischen. (Für Blutflecken eine Lösung aus 200 ml Wasser und 25 g Salz verwenden.) Gruppe 2 (Fett, Öl, Soßen und Schokolade) 1. Gleiches Vorgehen wie für Gruppe 1.
09 Pflege und Service 09 Fahrzeugpflege Reparieren von kleinen Lackschäden wie Steinschlägen und Kratzern 2. Vor dem Lackieren kann bei Bedarf (beispielsweise bei unebenen Kanten) örtlich ein leichtes Schleifen mit einem sehr feinen Schleifmaterial erfolgen. Die Fläche ist sorgfältig zu reinigen und muss trocknen. G021832 3. Die Grundierung (den Primer) gut umrühren und mit einem feinen Pinsel, einem Streichholz o.Ä. auftragen. Mit Basislack und Klarlack abschließen, wenn die Grundierung trocken ist.
09 Pflege und Service 09 387
Typenbezeichnungen............................................................................ Maße und Gewichte.............................................................................. Technische Daten Motor....................................................................... Motoröl.................................................................................................. Flüssigkeiten und Schmiermittel........................................................... Kraftstoff....................
TECHNISCHE DATEN
10 Technische Daten Typenbezeichnungen Anordnung der Aufkleber 10 390
10 Technische Daten Typenbezeichnungen Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbezeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnummer und die Motornummer angeben können. Typenbezeichnung, Fahrgestellnummer, zulässige Höchstgewichte und Codenummer für Farben und Bezüge sowie TypenZulassungsnummer. Der Aufkleber ist zu sehen, wenn die rechte Fondtür geöffnet wird.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Maße 10 Maße A B C 392 Radstand Länge Ladelänge, Boden, umgeklappter Rücksitz D Ladelänge, Boden E Höhe F Ladehöhe mm 2647 G Maße mm Spurweite vorn 1546A 1551B 4369 1559C 1508 H Spurweite hinten 1536A 684 1541B 1445 1549C 532 I Ladebreite, Boden J Breite 960 1802 A B C Maße mm K Breite inkl. Rückspiegel 2041 L Breite inkl. eingeklappte Rückspiegel 1857 46 mm Versatz. 50 mm Versatz. 52,5 mm Versatz.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Gewichte Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. Das Gewicht von Insassen und montierter Zusatzausrüstung sowie die Stützlast (bei angehängtem Anhänger, siehe Tabelle Seite 394) wirken sich auf die mögliche Gesamtzuladung aus und sind nicht im Leergewicht enthalten. Zulässige Zuladung = zulässiges Gesamtgewicht – Leergewicht.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Zuggewicht und Stützlast 10 Motor Getriebe Max.-Gewicht gebremster Anhänger (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) T3 Schaltgetriebe, B6 1300 75 T4 Schaltgetriebe, B6 1300 75 D2 Schaltgetriebe, B6 1300 75 D3 Schaltgetriebe, M66 1500 75 D3 Automatikgetriebe, TF-80SD 1500 75 D4 Schaltgetriebe, M66 1500 75 D4 Automatikgetriebe, TF-80SD 1500 75 Max.-Gewicht ungebremster Anhänger (kg) 394 Motor Getriebe Max.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Motor Getriebe Max.-Gewicht ungebremster Anhänger (kg) Max.
10 Technische Daten Technische Daten Motor Technische Daten Motor 10 ACHTUNG Nicht alle Motoren sind auf allen Märkten erhältlich.
10 Technische Daten Motoröl Ungünstige Fahrbedingungen Ungünstige Fahrbedingungen können zu einer unnormal hohen Öltemperatur oder einem unnormal hohen Ölverbrauch führen. Unten sind einige Beispiele für ungünstige Fahrbedingungen aufgeführt.
10 Technische Daten Motoröl Motorölqualität 10 Motor MotorcodeA Empfohlene Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter (Liter) T3 B4164T3 Zertifiziertes und ab Werk eingefülltes Öl: Ölqualität WSS-M2C925-A ca. 4,1 Alternative bei Wartung: T4 B4164T Ölqualität: ACEA A5/B5 ca. 4,1 Viskosität: SAE 5W-30 Ölqualität: ACEA A5/B5 D2 D4162T Viskosität: SAE 5W-30 ca. 3,8 Für Fahrten unter ungünstigen Bedingungen ACEA A5/B5 SAE 0W-30 verwenden. A D3 D5204T6 Ölqualität: ACEA A5/B5 ca.
10 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Kühlmittel MotorA Vorgeschriebene Qualität: Von Volvo empfohlenes Kühlmittel, mit 50 % Wasser1 gemischt, siehe Verpackung. MotorA T3 (Liter) D2 D4162T Füllmenge D3 D5204T6 (Liter) D4 D5204T4 10 10,0 8,0 A B4164T3 7,0 T4 Füllmenge Motorcode, Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Seite 390.
10 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel ACHTUNG 10 Unter normalen Fahrbedingungen muss das Getriebeöl während seiner Lebensdauer nicht gewechselt werden. Bei ungünstigen Fahrbedingungen kann dies jedoch erforderlich sein, siehe Seite 397. Flüssigkeit System Bremsflüssigkeit Bremsanlage 0,6 DOT 4+ Scheibenwaschflüssigkeit Fahrzeuge mit Scheinwerferwaschanlage 5,5 Von Volvo empfohlene Scheibenwaschflüssigkeit - mit Frostschutz bei kalter Witterung und unter dem Gefrierpunkt.
10 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel WARNUNG In der Klimaanlage befindet sich unter Druck stehendes Kältemittel R134a. Wartung und Reparaturen am System dürfen ausschließlich von einer Vertragswerkstatt durchgeführt werden.
10 Technische Daten Kraftstoff CO2-Ausstoß und Kraftstoffverbrauch 10 A B 402 T3 158 6,8 106 4,6 125 5,4 T4 164 7,0 109 4,7 129 5,5 D2A 105 4,0 88 3,4 94 3,6 D2B 110 4,2 93 3,6 99 3,8 D3 139 5,3 100 3,8 114 4,3 D3 179 6,9 112 4,3 136 5,2 D4 139 5,3 100 3,8 114 4,3 D4 179 6,9 112 4,3 136 5,2 94 Gramm/km CO2 Version, max. Reifenbreite 205. 99 Gramm/km CO2 Version.
10 Technische Daten Kraftstoff Erläuterung Gramm/km Liter/100 km Stadtfahrbetrieb Außerstädtischer Fahrbetrieb Gemischter Fahrbetrieb ACHTUNG Sollten Verbrauchs- und Emissionsdaten fehlen, sind diese in einem beigefügten Supplement angegeben. Kraftstoffverbrauch und Kohlendioxidausstoß Die Kraftstoffverbrauchs- und Emissionswerte in der Tabelle oben basieren auf speziellen EUFahrzyklen1 und gelten für Fahrzeuge mit Leergewicht in der Grundausstattung und ohne 1 Zusatzausrüstung.
10 Technische Daten Räder und Reifen, Größen und Druck Zugelassener Reifendruck 10 Motor Reifengröße Geschwindigkeit (km/h) 205/55 R16 T4 205/50 R17 D2 225/45 R17 Max. Zuladung ECO-DruckA Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn/hinten (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0–160 230 230 260 260 260 160 + 230 230 260 260 - 0–160 230 230 260 260 260 160 + 290 240 310 270 - 0–160 240 240 260 260 260 160 + 290 240 310 270 - max.
10 Technische Daten Elektrische Anlage Elektrische Anlage Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgeregelten Wechselstromgenerator ausgestattet. Die elektrische Anlage ist eine einpolige Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Leiter verwendet werden. Die Batteriekapazität richtet sich nach der Ausrüstung des Fahrzeugs.
10 Technische Daten Typengenehmigung 10 Transponderschlüsselsystem Land Standard-Verriegelungssystem China Land Radarsystem Land Singapur EU, China IDA: Infocomm Development Authority of Singapore.
10 Technische Daten Typengenehmigung Bluetooth Konformitätserklärung (Declaration of Conformity) 10 Land Länder innerhalb der EU: Exportland: Japan Hersteller: Alpine Electronics Inc. Typ der Ausrüstung: Bluetooth-Gerät Für ausführliche Informationen siehe http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 408 Tschechien: Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dänemark: Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutschland: Hiermit erklärt Alpine Electronics, Inc.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Estland: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Großbritannien: Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Spanien: Por medio de la presente Alpine Electronics, Inc.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 410 Polen: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Portugal: Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slowenien: Alpine Electronics, Inc.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land China: कϝᴵǂ䖯ষ⫳ѻॖଚ݊ѻકⱘ䇈ᯢкՓ⫼ݠЁˈᑨߞॄϟ䗄᳝݇ݙᆍ˖ 10 ᷛᯢ䰘ӊЁ᠔㾘ᅮⱘᡔᴃᣛᷛՓ⫼㣗ೈˈ䇈ᯢ᠔᳝ࠊǃ䇗ᭈঞᓔ݇ㄝՓ⫼ᮍ⊩˗ Ƶ Փ⫼乥⥛˖ *+] Ƶ ㄝᬜܼ䕤ᇘࡳ⥛ (,53 ˖㒓Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨 P: 싨 G%Pǂķ Ƶ ᳔ࡳ⥛䈅ᆚᑺ˖㒓Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨 G%P 0+] (,53 ķ Ƶ 䕑乥ᆍ䰤˖ SSP Ƶ ᴖᬷথᇘ 䕤ᇘ ࡳ⥛ ᇍᑨ䕑⊶f ֵס䘧ᏺᆑҹ ˖ • • • • • 싨 G%P N+] 0+] 싨 G%P N+] *+] 싨 G%P 0+] *+] 싨 G%P 0+] *+] 싨 G%P 0+] ݊ᅗ *+] ϡᕫ᪙㞾ᬍথᇘ乥⥛ǃࡴথᇘࡳ
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 Taiwan: ܅㧤ሽंᘿ୴ࢤሽᖲጥ䏺ऄรԼ㦕 รԼԲය ᆖীڤᎁᢞٽհפ܅୴᙮ሽᖲΔॺᆖױΔֆΕᇆࢨࠌ݁ृشլᖐ۞!᧢ޓ᙮ΕףՕפࢨ᧢ޓૠհࢤ֗פ౨Ζ รԼය פ܅୴᙮ሽᖲհࠌشլᐙଆڜ٤֗եឫٽऄຏॾΙᆖ࿇ڶեឫွழΔ!ᚨܛمೖشΔࠀޏ۟ྤեឫழֱᤉᥛࠌشΖছႈ ٽऄຏॾΔਐࠉሽॾऄࡳ!܂ᄐհྤᒵሽຏॾΖפ܅୴᙮ሽᖲႊٽ࠹ݴऄຏॾࢨՠᄐΕઝᖂ֗᠔᛭شሽं!ᘿ୴ࢤሽᖲໂհեឫΖ CCAB10LP0230T7 412
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Südkorea: ⭧㟓#⭠‿ 10 Volvo Car Korea 㐔㷡㣄G䂈☐aGuY\TphtYXWX} 㥐䖼G⮹aGiGhGuGy ⯜⒬G⮹aGphtYUX G⇔㬐aGtVYWXW Alpine Electronics, Inc Made in Japan ါཨ#⭠‿ Volvo Car Korea ⸰⸨㣄┍㵜䂈⫠㙸 ㉐㟬㐐G㟝ẠG䚐⇜ Y ┍G^Y]TX^ZG⸰⸨⾀♝G[ 㽩 ⸰⸨㣄┍㵜GḔᵑ㉰䉤GX\__TX^^^ http://www.volvocars.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 Singapur: Vereinigte Arabische Emirate: Jordanien: The product that contains the Bluetooth module is approved with the following certification number. BT module certification number: TRC/LPD/2010/4. BT module name: IAM2.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 Südafrika: Uruguay: This product contains URSEC approved transmitter [module name and model name (IAM2.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land 10 Jamaika: Approved for use in Jamaica SMA EI: IAM2.1 Thailand: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement. Nigeria: Mexiko: Warning "Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario.
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Botsuana: 10 Kroatien: 417
10 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines 10 In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen sich in Warn-, Kontroll- und Informationssymbole unterteilen. Unten sind die gewöhnlichsten Symbole und deren Bedeutung aufgeführt sowie Seitenverweise zu weiteren Informationen in der Betriebsanleitung zu finden. Für weitere Informationen über Symbole und Textmitteilungen siehe Seiten 73 und 214.
10 Technische Daten Symbole im Display Bedeutung Seite Fernlicht eingeschaltet 74, 92 Linke Blinkerleuchten Bedeutung Seite 159, 168 74 Adaptiver Tempomat*, Abstandswarnung* (Distance Alert) Rechte Blinkerleuchten 74 Adaptiver Tempomat* 166 DRIVe - Start/ Stop*, Motor automatisch gestoppt 74, 131 Adaptiver Tempomat* 158 Adaptiver Tempomat* 158 Tempomat* 153 Informationssymbole im Kombiinstrument Symbol Symbol Symbol G025102 Symbol Bedeutung Seite Fernlicht mit automatischem Abbl
10 Technische Daten Symbole im Display Symbol 10 420 Bedeutung Seite Spurassistent* 193 Driver Alert System* 189 Driver Alert System*, Spurassistent* 194 Driver Alert System*, Pause machen 187, 189, 194 Schaltanzeige, Schaltgetriebe 122 Automatische Schaltstellungen 123 Erfasste Geschwindigkeitsinformation* 149 Messen des Ölstands 355 Informationssymbole im Display der Dachkonsole Symbol * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
10 Technische Daten 10 421
11 Alphabetisches Verzeichnis A Abschleppen............................................ 328 Abschleppöse..................................... 329 64 65 65 48 65 Aufkleber.................................................. 390 Abschleppöse.......................................... 329 Alkoholschloss......................................... 114 Aufprall....................................................... 30 Abstandswarnung....................................
11 Alphabetisches Verzeichnis Transponderschlüssel/PCC.................. 51 Warnsymbole...................................... 369 Wartung.............................................. 368 Becher laminiert/verstärkt............................... 106 Bedienfeld, Licht........................................ 90 Beladung allgemeines......................................... Befestigungspunkte............................ dachlast.............................................. Laderaum............................
11 Alphabetisches Verzeichnis C DVD ......................................................... 274 CD ........................................................... 274 City Safety™............................................ 171 Clean Zone Interior Package (CZIP)........ 227 11 CO2-Ausstoß ........................................... 402 Corner Traction Control .......................... 146 CZIP (Clear Zone Interior Package)......... 227 Fahrbremse..............................................
11 Alphabetisches Verzeichnis Fehlersuche Adaptiver Tempomat.......................... 165 G Heckklappe Verriegelung/Entriegelung.................... 59 Fehlersuche für den Kamerasensor. 173, 183 Geartronic................................................ 124 Felgen Reinigung............................................ 382 Gebläse.................................................... 231 Heckleuchten Anordnung.......................................... 363 Gesamtgewicht.................................
11 Alphabetisches Verzeichnis Katalysator............................................... 311 Transport............................................ 329 Kollisionswarnung............................ 177, 178 Innenbeleuchtung Automatik............................................. 98 Keyless Drive..................................... 53, 118 Kombinationsinstrument.................... 71, 214 Kinder........................................................ Kindersicherung....................................
11 Alphabetisches Verzeichnis L Lack Farbcode............................................ 385 Lackschäden und Ausbesserung....... 385 Laderaum Befestigungspunkte............................ 316 Beleuchtung.......................................... 98 Hutablage........................................... 320 Lastnetz.............................................. 319 Ladungssicherung (Beladung)................. 316 Laminiertes Glas...................................... 106 Lampen, siehe Beleuchtung...........
11 Alphabetisches Verzeichnis Motorbremskontrolle .............................. 146 O Q Öl, siehe auch Motoröl............................. 397 Queue Assist............................................ 162 Motorhaube öffnen.................................. 352 Motorheizung kraftstoffbetrieben.............................. 237 11 Motoröl............................................ 353, 397 Filter.................................................... 353 Füllmengenangaben...........................
11 Alphabetisches Verzeichnis Pflege.................................................. Reifenabdichtung............................... technische Daten................................ Verschleißindikatoren......................... Winterreifen........................................ 334 344 336 335 336 Reinigung Bezüge................................................ Felgen................................................. Sicherheitsgurt.................................... Wagenwäsche.....................
11 Alphabetisches Verzeichnis Sitz, siehe Sitze.......................................... 84 Sitzbezüge............................................... 383 11 Sitze........................................................... 84 elektrisch verstellbar............................. 85 Heizung............................................... 231 Kopfstütze hinten.................................. 87 Rückenlehne hinten umklappen........... 87 Rückenlehne vorn umklappen.............. 84 Speicherfunktion im Sitz...
11 Alphabetisches Verzeichnis Transponder............................................ 106 Transponderschlüssel................................ abnehmbares Schlüsselblatt................ Batteriewechsel.................................... Funktionen............................................ Reichweite............................................ 44 49 51 46 47 Transponderschlüsselsystem, Typengenehmigung............................................... 406 TSA - Anhängerstabilisator .............
11 Alphabetisches Verzeichnis 11 Wasser- und schmutzabweisende Oberflächenschicht.......................................... 106 Zuggewicht.............................................. 393 Wegbeleuchtung........................................ 98 Zusatzheizung.......................................... 241 Wegfahrsperre........................................... 45 Zusatzheizung (Dieselmotor)................... 241 WHIPS Kindersitz/Sitzkissen............................ 27 Schleudertrauma............
Kdakd 8Vg 8dgedgVi^dc 51 (FSNBO "5 1SJOUFE JO 4XFEFO (zUFCPSH $PQZSJHIU © 7PMWP $BS $PSQPSBUJPO