VOLVO V50 Betriebsanleitung Web Edition
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erleben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Sie und Ihre Insassen aus. Volvo ist eines der sichersten Fahrzeuge überhaupt. Ihr Volvo wurde darüber hinaus so entwickelt, dass er alle geltenden Anforderungen bezüglich Sicherheit und Umwelt erfüllt.
Inhalt 00 01 02 00 Einführung 01 Sicherheit Wichtige Information................................. 10 Volvo und die Umwelt............................... 13 Sicherheitsgurt.......................................... Airbagsystem............................................ Airbags...................................................... Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*.... Seitenairbag (SIPS-Airbag)....................... Kopf-/Schulterairbag (IC).......................... WHIPS........................
Inhalt 03 04 05 03 Klima 04 Innenausstattung Allgemeines zur Klimaanlage.................... 90 Manuelle Klimaanlage, AC........................ 92 Elektronische Klimatisierung, ECC*.......... 95 Luftverteilung............................................ 99 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*.......................................... 100 Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel)........................................................... 103 Vordersitze .................................
Inhalt 06 07 08 06 Starten und Fahren Allgemeines............................................. Kraftstoff einfüllen................................... Alcoguard * ........................................... Anlassen des Motors ............................. Anlassen des Motors – Flexifuel............. Keyless Drive*......................................... Handschaltgetriebe................................. Automatikgetriebe................................... Bremsanlage...................................
Inhalt 09 10 11 09 Pflege und Service Volvo-Service.......................................... Selbsthilfe............................................... Motorhaube und Motorraum................... Öle und Flüssigkeiten.............................. Wischerblätter......................................... Batterie.................................................... Glühlampen auswechseln ...................... Sicherungen............................................
Inhalt 12 12 Alphabetisches Verzeichnis Alphabetisches Verzeichnis....................
Inhalt 9
Einführung Wichtige Information Hinweise zum Lesen der Betriebsanleitung Einleitung Wenn Sie Ihr neues Fahrzeug besser kennen lernen wollen, sollten Sie vor Ihrer ersten Fahrt die Betriebsanleitung durchlesen. So können Sie sich mit neuen Funktionen vertraut machen, Sie erfahren, wie Sie das Fahrzeug in verschiedenen Situationen am besten fahren und wie Sie es optimal nutzen können. Bitte beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in der Betriebsanleitung.
Einführung Wichtige Information G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungsfeld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hinzuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert wird, zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen kann. Informationen Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf schwarzem oder blauem Warnfeld und Mitteilungsfeld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hinzuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert wird, zu Sachschäden führen kann.
Einführung Wichtige Information Vorgangslisten Vorgänge, bei denen Maßnahmen in einer bestimmten Reihenfolge vorgenommen werden müssen, sind in der Betriebsanleitung durchnummeriert. Bei Bilderserien zu Schritt-für-SchrittAnleitungen hat jeder Schritt dieselbe Nummer wie das entsprechende Bild. Bilderserien, bei denen die Reihenfolge der Anweisungen nicht relevant ist, sind mit Buchstaben nummeriert. Mit nummerierten und nicht nummerierten Pfeilen werden Bewegungen veranschaulicht.
Einführung Volvo und die Umwelt G000000 Umweltphilosophie der Volvo Car Corporation Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass unsere Kunden unser Umweltbewusstsein teilen. Ihr Volvo erfüllt strenge internationale Umweltschutzstandards und wird unter effizientem Einsatz der Ressourcen mit niedrigen Emissionen hergestellt.
Einführung Volvo und die Umwelt Ein hochentwickeltes Luftqualitätssystem, IAQS* (Interior Air Quality System), stellt sicher, dass die in den Innenraum gelangende Luft in verkehrsreicher Umgebung sauberer ist als die Außenluft. Das System besteht aus einem elektronischen Sensor und einem Kohlefilter. Die einströmende Luft wird kontinuierlich überwacht. Sobald der Gehalt bestimmter gesundheitsschädlicher Gase wie z. B. Kohlenmonoxid zu hoch wird, wird der Lufteinlass geschlossen.
Einführung Volvo und die Umwelt Vertragswerkstatt zu wenden, wenn Zweifel über die Abfallentsorgung bestehen. • Lassen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig warten. • Hohe Geschwindigkeiten erhöhen den Verbrauch erheblich, da der Luftwiderstand steigt. Bei einer Verdoppelung der Geschwindigkeit erhöht sich der Luftwiderstand um das Vierfache. Wenn Sie diesen Empfehlungen folgen, kann der Kraftstoffverbrauch verringert werden, ohne dass sich die Reisezeit erhöht oder das Reisevergnügen eingeschränkt wird.
Sicherheitsgurt........................................................................................ Airbagsystem.......................................................................................... Airbags.................................................................................................... Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*.................................................. Seitenairbag (SIPS-Airbag).....................................................................
SICHERHEIT
01 Sicherheit Sicherheitsgurt 01 Allgemeine Informationen Schloss einführen. Ein kräftiges Klicken zeigt an, dass der Sicherheitsgurt eingerastet ist. Sicherheitsgurt lösen G020104 Straffung des Beckengurts. Der Gurt muss tief sitzen. Bremsen kann schwerwiegende Folgen haben, wenn der Sicherheitsgurt nicht angelegt ist. Daher sicherstellen, dass alle Fahrzeuginsassen ihren Sicherheitsgurt angelegt haben.
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Sicherheitsgurt und Schwangerschaft zen. Es ist ebenfalls sicherzustellen, dass er sich nicht verdreht hat. Mit fortschreitender Schwangerschaft müssen schwangere Fahrerinnen den Sitz und das Lenkrad so verstellen, dass sie stets vollständige Kontrolle über das Fahrzeug haben (d. h. Lenkrad und Pedale müssen leicht erreicht werden können). Dabei ist der größtmögliche Abstand zwischen Bauch und Lenkrad anzustreben. gemacht, den Sicherheitsgurt anzulegen.
01 Sicherheit 01 Sicherheitsgurt werden, ist immer verfügbar. Um gespeicherte Mitteilungen anzusehen, auf die READ-Taste drücken. Bestimmte Märkte Wenn der Fahrer seinen Sicherheitsgurt nicht angelegt hat, wird er durch ein akustisches und ein optisches Signal darauf aufmerksam gemacht, den Sicherheitsgurt anzulegen. Bei niedriger Geschwindigkeit ertönt das akustische Signal während der ersten sechs Sekunden.
01 Sicherheit Airbagsystem Warnsymbol im Kombinationsinstrument 01 Zusammen mit dem Warnsymbol erscheint ggf. ebenfalls eine Mitteilung im Display. Wenn das Warnsymbol versagt, leuchtet das Warndreieck auf und die Mitteilung SRS AIRBAG WART. ERFORDERL. oder SRS AIRBAG WARTUNG DRINGEND erscheint im Display. Volvo empfiehlt Ihnen, sich so schnell wie möglich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
01 Sicherheit 01 Airbags Airbagsystem WARNUNG ACHTUNG Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Reparatur an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Fehlerhafte Eingriffe in das Airbagsystem können zu fehlerhafter Funktion und schwerwiegenden Verletzungen führen. G020111 Daher können bei einem Unfall Situationen vorliegen, in denen nur einer (oder keiner) der Airbags ausgelöst wird.
01 Sicherheit Airbags Fahrerairbag Zusätzlich zum Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite ist das Fahrzeug mit einem Airbag ausgerüstet. Dieser ist zusammengefaltet in der Lenkradmitte montiert. Das Lenkrad trägt die Kennzeichnung SRS AIRBAG. 01 WARNUNG Zur Minimierung der Verletzungsgefahr beim Auslösen des Airbags sollte der Beifahrer so aufrecht wie möglich mit den Füßen am Boden und mit dem Rücken an die Rückenlehne gelehnt sitzen. Der Sicherheitsgurt muss angelegt sein.
01 Sicherheit 01 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Schlüsselabschaltung - PACOS* Allgemeine Informationen Der Beifahrerairbag kann deaktiviert werden, wenn das Fahrzeug mit einem PACOS-Schalter (PACOS = Passenger Airbag Cut Off Switch) ausgestattet ist. Für Informationen zur Aktivierung/Deaktivierung siehe Abschnitt „Aktivierung/Deaktivierung“.
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* WARNUNG 01 Mitteilungen Aktivierter Airbag (Beifahrersitz): Lassen Sie Kinder niemals in einem Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Dies gilt für alle Personen mit einer Körpergröße von weniger als 140 cm. 2 Deaktivierter Airbag (Beifahrersitz): G018082 Bei Nichtbeachtung der obigen Aufforderungen kann Lebensgefahr bestehen.
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) Seitenairbag WARNUNG G020118 • • Keine Gegenstände im Bereich zwischen Sitzaußenseite und Türverkleidung anbringen, da dieser Bereich beim Auslösen des Seitenairbags betroffen sein kann. • Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich von Volvo genehmigte Bezüge zu verwenden. Andere Bezüge können die Funktion der Seitenairbags beeinträchtigen. • Der Seitenairbag ist eine Ergänzung zum Sicherheitsgurt.
01 Sicherheit 01 G025316 Seitenairbag (SIPS-Airbag) Beifahrersitz, Linkslenker. Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seitenairbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türverkleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Moment des Aufpralls gedämpft wird. Wenn der Airbag beim Aufprall zusammengedrückt wird, entweicht die Luft.
01 Sicherheit 01 Kopf-/Schulterairbag (IC) Eigenschaften WARNUNG G019985 Keine schweren Gegenstände an den Griffen an der Decke aufhängen oder befestigen. Der Haken ist nur zum Aufhängen von leichten Jacken vorgesehen (und nicht von schweren Gegenständen wie z. B. Regenschirmen). Der Kopf-/Schulterairbag IC (Inflatable Curtain) ist ein Teil von SIPS und Airbags. Der Kopf-/ Schulterairbag ist im Dachhimmel entlang den Seiten des Fahrzeugs verborgen.
01 Sicherheit WHIPS 01 G020347 Schutz vor Schleudertrauma – WHIPS Das WHIPS-System (Whiplash Protection System) besteht aus Energie aufnehmenden Rückenlehnen und speziell für das System entwickelten Kopfstützen an den Vordersitzen. Das System wird durch einen Heckaufprall aktiviert, wobei Aufprallwinkel, Geschwindigkeit und Eigenschaften des auffahrenden Fahrzeugs ausschlaggebend sind.
01 Sicherheit 01 WHIPS Nicht die Funktion des WHIPS-Systems blockieren! WARNUNG Wenn der Sitz starker Belastung ausgesetzt war, wie z. B. bei einem Heckaufprall, muss das WHIPS-System überprüft werden. Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer VolvoVertragswerkstatt überprüfen zu lassen. G020125 G020126 Selbst wenn der Sitz unbeschädigt scheint, können Teile des WHIPS-Systems ihre Schutzeigenschaften verloren haben.
01 Sicherheit Wann werden die Systeme aktiviert? 01 Aktivierung der Systeme A System Aktivierung Gurtstraffer Vordersitz Bei einem Frontal- und/oder Seiten- und/oder Heckaufprall Gurtstraffer Rücksitz Außenplatz Bei einem Frontalaufprall Airbags Bei einem Frontalaufprall.
01 Sicherheit 01 Wann werden die Systeme aktiviert? WARNUNG Niemals mit ausgelösten Airbags fahren. Die ausgelösten Airbags können die Lenkung des Fahrzeugs erschweren. Auch andere Sicherheitssysteme können beschädigt sein. Der beim Auslösen der Airbags auftretende Rauch und Staub kann bei längerem Kontakt zu Haut- und Augenreizungen führen. Bei Beschwerden mit kaltem Wasser waschen.
01 Sicherheit Aufprallstatus Handhabung nach einem Aufprall G029042 Wenn alles normal aussieht und Sie sichergestellt haben, dass keine Kraftstofflecks am Fahrzeug vorkommen, können Sie versuchen, das Fahrzeug anzulassen. Wenn das Fahrzeug einem Aufprall ausgesetzt war, kann der Text CRASH MODE SIEHE HANDBUCH im Informationsdisplay erscheinen. Dies bedeutet, dass die Funktion des Fahrzeugs eingeschränkt ist.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Kinder müssen gut und sicher sitzen Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu lassen, mindestens bis zum Alter von 3–4 Jahren, und anschließend in vorwärts gerichteten Sitzkissen/Kindersitzen bis zum Alter von 10 Jahren. Die Platzierung des Kindes im Fahrzeug und die benötigte Ausrüstung ist abhängig von Gewicht und Größe des Kindes zu wählen. Für weitere Informationen siehe Seite 36.
01 Sicherheit Kindersicherheit WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vordersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist2. Personen mit einer Körpergröße unter 140 cm dürfen niemals auf dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Bei Nichtbeachtung der obigen Aufforderungen kann Lebensgefahr bestehen.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Empfohlene Kindersitze3 Gewicht VordersitzA Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit ISOFIX-Befestigungssystem. Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit ISOFIX-Befestigungssystem. Gruppe 0+ Typengenehmigung: E1 04301146 Typengenehmigung: E1 04301146 max.
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht VordersitzA Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer VolvoKindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt. Rückwärts gerichteter/wendbarer VolvoKindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Gewicht VordersitzA Äußerer Sitzplatz Fond Gruppe 2 Rückwärts gerichteter/wendbarer VolvoKindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt Rückwärts gerichteter/wendbarer VolvoKindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt Typengenehmigung: E5 04192 Typengenehmigung: E5 04192 Rückwärts ge
01 Sicherheit Kindersicherheit WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kindersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vordersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist4. Personen mit einer Körpergröße unter 140 cm dürfen niemals auf dem Beifahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Die integrierten Sitzkissen von Volvo für die Außenplätze im Fond weisen eine spezielle Konstruktion auf, die eine optimale Sicherheit für Kinder bietet.
01 Sicherheit 01 Kindersicherheit WARNUNG Kindersicherung Fondtüren Sitzkissen ausklappen Die Bedienelemente zur Betätigung der Fensterheber der Fondtüren und die Öffnungsgriffe der Fondtüren können vor einem Öffnen von innen gesperrt werden. Für weitere Informationen siehe Seite 135. Reparatur- oder Austauscharbeiten sollten ausschließlich von einer Werkstatt durchgeführt werden. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
01 Sicherheit Kindersicherheit 01 Die Anordnung der Befestigungspunkte ist durch Symbole am Bezug der Rückenlehne gekennzeichnet (siehe Abbildung oben). Um die Befestigungspunkte zu erreichen, das Sitzpolster des Sitzplatzes herunterdrücken. ACHTUNG Das ISOFIX-Befestigungssystem ist Zubehörausrüstung am Beifahrersitz. Bei der Befestigung eines Kindersitzes an den ISOFIX-Befestigungspunkten stets die Montageanleitungen des Herstellers befolgen.
Übersicht Linkslenker............................................................................. Übersicht Rechtslenker........................................................................... Reglerfeld in der Fahrertür...................................................................... Kombinationsinstrument......................................................................... Kontroll- und Warnsymbole.................................................................... Informationsdisplay........
INSTRUMENTE UND REGLER
02 Instrumente und Regler Übersicht Linkslenker G019488 02 44
02 Instrumente und Regler Übersicht Linkslenker Lenkradverstellung Leseleuchte, rechts Motorhaubenöffner Sicherheitsgurtkontrolle und Anzeige für Beifahrerairbag Reglerfeld Blinker, Fernlicht, Bordcomputer Beleuchtung, Kraftstofftankdeckelöffner Türgriff, Verriegelungsknopf.
02 Instrumente und Regler Übersicht Rechtslenker G028204 02 46
02 Instrumente und Regler Übersicht Rechtslenker Steckdose, Zigarettenanzünder Keine Funktion Blind Spot Information System, BLIS Keine Funktion Schalter, wahlfreie Ausrüstung Betätigung Schiebedach Feststellbremse Zündschalter Reglerfeld Scheibenwischer und Waschanlage, Scheinwerferwaschanlage Handschuhfach Türgriff Belüftungsdüse, Seitenscheibe Belüftungsdüsen, Armaturenbrett Schalthebel Klimaanlage 02 Geschwindigkeitsregelanlage Kombinationsinstrument Signalhorn, Airbag Tastenfeld für Infotai
02 Instrumente und Regler Reglerfeld in der Fahrertür Reglerfeld in der Fahrertür 02 Abschaltung Fensterheber hinten. Elektrische Kindersicherung* Fensterheber Außenspiegel, links Außenspiegel, Einstellung Außenspiegel, rechts 48 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument G029046 02 Tachometer. Blinker, links. Warnsymbol. Informationsdisplay – Zeigt Informationen und Warnmitteilungen, Außentemperatur und Uhrzeit an. Liegt die Außentemperatur im Bereich +2 °C bis –5 °C, leuchtet im Display eine Schneeflocke. Dieses Symbol warnt vor Glätte. Wenn das Fahrzeug stillgestanden hat, kann die Außentemperaturanzeige einen zu hohen Wert anzeigen. Informationssymbol. Blinker, rechts.
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument 02 Temperaturanzeige – Die Temperatur in der Kühlanlage des Motors. Falls die Temperatur auf einen unnormal hohen Wert ansteigt und der Zeiger in den roten Bereich geht, erscheint eine Mitteilung im Display. Es ist zu beachten, dass Zusatzscheinwerfer vor dem Lufteinlass die Kühlung bei hohen Außentemperaturen und starker Motorbelastung verschlechtern. Kontroll- und Warnsymbole.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Funktionskontrolle, Symbole Symbole in der Instrumentenmitte Wenn das Symbol leuchtet: Alle Kontroll- und Warnsymbole1 leuchten auf, wenn der Transponderschlüssel vor dem Start in Stellung II gedreht wird. Die Funktion der Symbole wird dann überprüft. Wenn der Motor angelassen wird, müssen sämtliche Symbole erlöschen, außer dem Symbol für die Handbremse, das erst erlischt, wenn diese gelöst wird. 1 02 2. Die Mitteilung im Display lesen.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Kontrollsymbole – links Abgasreinigungsanlage Wenn das Symbol aufleuchtet, kann dies auf einen Fehler in der Abgasreinigungsanlage des Fahrzeugs zurückzuführen sein. Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Kontrolle an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. 02 Fehler im ABS-System G029048 Leuchtet das Symbol auf, ist das System außer Betrieb. Die reguläre Bremsanlage funktioniert weiterhin, jedoch ohne ABS-Funktion.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Kontrollsymbole – rechts Anhängerkontrollsymbol Zu niedriger Öldruck2 Das Symbol blinkt, wenn bei angeschlossenem Anhänger die Blinker eingeschaltet sind. Sollte das Symbol nicht blinken, ist eine der Lampen am Anhänger oder am Fahrzeug defekt. Leuchtet das Symbol während der Fahrt auf, ist der Motoröldruck zu niedrig. Den Motor unverzüglich abstellen und den Ölstand im Motor überprüfen, falls erforderlich Öl nachfüllen.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole 02 An einem sicheren Platz anhalten und den Flüssigkeitsstand im Bremsflüssigkeitsbehälter überprüfen, siehe Seite 229. Wenn der Füllstand im Behälter unter MIN liegt, sollte das Fahrzeug nicht weitergefahren werden. Volvo empfiehlt, das Fahrzeug zur Kontrolle der Bremsanlage in eine VolvoVertragswerkstatt überführen zu lassen. Falls die Symbole für BREMSE und ABS gleichzeitig aufleuchten, kann ein Fehler in der Bremskraftverteilung aufgetreten sein.
02 Instrumente und Regler Informationsdisplay Mitteilungen ACHTUNG Wenn eine Warnmitteilung angezeigt wird, während der Bordcomputer verwendet wird, muss die Mitteilung zunächst gelesen werden (dazu auf die READ-Taste drücken), bevor die zuvor aktivierte Funktion wieder aufgenommen werden kann. Bedeutung SICHER ANHALTENA Auf sichere Weise anhalten und den Motor abstellen. Hohe Schadensgefahr.
02 Instrumente und Regler Informationsdisplay 02 56 Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung WARTUNG ÜBERFÄLLIG Bei Nichteinhaltung der Wartungsintervalle deckt die Garantie ggf. beschädigte Teile nicht ab. Volvo empfiehlt, die Wartung von einer Volvo-Vertragswerkstatt durchführen zu lassen. RUSSFILTER VOLL SIEHE HANDBUCH Der Dieselpartikelfilter muss regeneriert werden, siehe Seite 147.
02 Instrumente und Regler Steckdose 12-V-Steckdose WARNUNG Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte sich die Abdeckung immer auf der Steckdose befinden. Zigarettenanzünder* G019621 Zum Einschalten des Zigarettenanzünders die Taste nach innen drücken. Wenn der Zigarettenanzünder glüht, springt die Taste wieder heraus. Nun den Zigarettenanzünder herausziehen und die Zigarette mit der Heizspirale anzünden. Steckdose im Fond An die Steckdose kann verschiedenes Zubehör angeschlossen werden, wie z. B.
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Allgemeines Stellung 02 Bedeutung Automatisches/ausgeschaltetes Abblendlicht. Nur Lichthupe. Positionsleuchten/Standlicht G020139 Automatisches Abblendlicht. Fernlicht und Lichthupe funktionieren in dieser Stellung.
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung 3. Das Fernlicht wird aktiviert, indem der linke Lenkradhebel zum Lenkrad in die Endstellung bewegt und losgelassen wird, siehe Seite 61. Nebelscheinwerfer Kraftstofftankklappe ACHTUNG Die gesetzlichen Bestimmungen für die Verwendung von Nebelscheinwerfern sind von Land zu Land verschieden. Das Licht wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Transponderschlüssel in Stellung I oder 0 gedreht wird.
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung 02 Die Diode leuchtet, wenn die Funktion aktiviert ist. Bei einer Störung blinkt die Diode und eine Fehlermitteilung erscheint im Informationsdisplay. Die Funktion ist nur in der Dämmerung oder bei Dunkelheit aktiv sowie nur, wenn sich das Fahrzeug fortbewegt. G020789 Die Funktion kann mit dem Lichtschalter deaktiviert/aktiviert werden. Lichtmuster bei deaktivierter (links) bzw. aktivierter Funktion (rechts).
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Blinker Lenkradhebelstellungen Kontinuierliche Blinksequenz 2 Den Lenkradhebel nach oben oder unten in die Endstellung (2) bewegen. Der Hebel bleibt in seiner Endstellung stehen und wird von Hand oder automatisch durch die Lenkradbewegung zurückbewegt. 1 3 4 Kurze Blinksequenz 2 G026380 1 Den Lenkradhebel nach oben oder unten in die Stellung (1) bewegen und loslassen.
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel 3. Das Fahrzeug verlassen und die Tür verriegeln. 02 Bordcomputer* Regler DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKEIT Um die Informationen des Bordcomputers aufzurufen, muss das Daumenrad stufenweise nach oben oder nach unten gedreht werden. Den Schalter ein weiteres Mal drehen, um zum Ausgangspunkt zurückzugelangen. Beim Ausschalten der Zündung wird die Durchschnittsgeschwindigkeit gespeichert. Auf Grundlage dieses Wertes wird bei der Weiterfahrt der neue Wert errechnet.
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel KILOMETER BIS TANK LEER Die Berechnung der Fahrstrecke bis zum leergefahrenen Tank wird aus dem Durchschnittsverbrauch der zuletzt gefahrenen 30 km berechnet. Wenn im Display „--- KILOMETER BIS TANK LEER “ erscheint, gibt es keine garantierte Fahrstrecke mehr. Umgehend Kraftstoff nachfüllen. schnittsverbrauch gleichzeitig nullzustellen. 02 ACHTUNG Bei verändertem Kraftstoffverbrauch können fehlerhafte Berechnungen auftreten, wenn Sie z. B.
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Scheibenwischer Einzelner Wischvorgang Den Hebel nach oben bewegen, um einen einzelnen Wischvorgang auszuführen. 02 B D C 0 Intervallbetrieb A G025411 0 Sie können die geeignete Geschwindigkeit für den Intervallwischbetrieb selbst einstellen. Das Daumenrad (C) nach oben drehen, um ein kürzeres Intervall zwischen den Wischvorgängen zu erhalten. Nach unten drehen, um das Intervall zu vergrößern.
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Standlicht/Positionsleuchten mit Schalter im Schalterfeld Beleuchtung eingeschaltet: • Aktive Xenon-Scheinwerfer werden unabhängig von der vergangenen Zeit nur bei jedem fünften Wischvorgang gereinigt. • Die Halogenscheinwerfer werden nicht Wisch- und Waschanlage der Heckscheibe werden durch Vorwärtsbewegen des Hebels aktiviert. Das Wischerblatt führt nach Abschluss des Waschvorgangs noch einige Wischvorgänge aus.
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel bzw. II und der Scheibenwischerhebel in Stellung 0 (nicht aktiviert) befinden. 02 Den Regensensor aktivieren: Auf die Taste (B) drücken, siehe Seite 64. Ein Displaysymbol zeigt an, dass der Regensensor aktiviert ist. Den Regensensor durch Auswahl einer der folgenden Optionen deaktivieren: 1. Die Taste (B) drücken 2. Den Hebel nach unten führen und somit das Wischerprogramm ändern.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* Aktivierung Geschwindigkeiten über 200 km/h nicht aktiviert werden. ACHTUNG Vorübergehendes Beschleunigen (unter einer Minute) mit dem Gaspedal, z. B. beim Überholen, beeinflusst nicht die Einstellung der Geschwindigkeitsregelanlage. Bei Loslassen des Gaspedals nimmt das Fahrzeug automatisch wieder die zuvor eingestellte Geschwindigkeit auf.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* • es entsteht Radschlupf oder die Räder blockieren, 02 • eine vorübergehende Beschleunigung hat länger als eine Minute gedauert. Vorherige Geschwindigkeit erneut aufnehmen – Auf die Taste drücken, um wieder die zuvor eingestellte Geschwindigkeit aufzunehmen. Im Kombinationsinstrument wird CRUISE ON angezeigt. Deaktivierung 68 Auf CRUISE drücken, um die Geschwindigkeitsregelanlage zu deaktivieren. CRUISE ON erlischt im Kombinationsinstrument.
02 Instrumente und Regler Tastenfeld im Lenkrad* Tastenfunktionen werden können. Die Telefonfunktion zur Steuerung der Telefonanlage mit den Pfeiltasten mit der PHONE-Taste in der Mittelkonsole aktivieren. 02 Um zu Audio zurückzugelangen, EXIT. drücken. Mit der ENTER-Taste können Menüoptionen gewählt, aktiviert und deaktiviert werden. Über die Taste kann die Verzeichnisstruktur erreicht und die Wiedergabe von Audiodateien gestartet werden, wenn eine Disk mit Audiodateien in den CD-Player eingelegt ist*.
02 Instrumente und Regler Lenkradverstellung, Warnblinkanlage Lenkradverstellung WARNUNG Das Lenkrad vor Fahrtbeginn einstellen, niemals während der Fahrt. Vor Beginn der Fahrt prüfen, dass das Lenkrad in seiner Position fixiert ist. 02 G020143 Das Lenkrad ist höhen- und tiefenverstellbar. G020144 1. Ziehen Sie den Hebel zu sich, um das Lenkrad zu lösen. 3. Den Hebel zurückdrücken, um das Lenkrad zu fixieren.
02 Instrumente und Regler Feststellbremse Feststellbremse (Handbremse) Anziehen der Feststellbremse 1. Das Fußbremspedal ganz durchdrücken. 2. Den Hebel kräftig anziehen. 2. Die Feststellbremse etwas hochziehen, den Sperrknopf hineindrücken, die Feststellbremse herunterbewegen und den Sperrknopf loslassen. 02 3. Das Fußbremspedal loslassen und sicherstellen, dass das Fahrzeug stillsteht. 4. Wenn sich das Fahrzeug bewegt, muss der Hebel noch stärker angezogen werden. Beim Parken des Fahrzeugs 1.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Betätigung 02 Die elektrischen Fensterheber werden mit den Schaltern in den Türen bedient. Die Fensterheber funktionieren in Zündstellung I und II. Am Ende der Fahrt, nachdem der Transponderschlüssel abgezogen wurde, können die Fenster weiterhin geöffnet und geschlossen werden, sofern keine der Türen geöffnet wird.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber WARNUNG Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: Denken Sie stets daran, die Stromversorgung der Fensterheber zu unterbrechen, d. h. den Transponderschlüssel abzuziehen, wenn der Fahrer das Fahrzeug verlässt. Darauf achten, dass Kinder oder andere Insassen beim Schließen der Fenster nicht eingeklemmt werden.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Fensterheber in den Hintertüren 02 Die hinteren Fenster können mit dem Schalter in der jeweiligen Tür oder mit dem Schalter in der Fahrertür bedient werden. Falls die Lampe im Schalter für die Fensterhebersperre der hinteren Fenster (befindet sich im Reglerfeld der Fahrertür) leuchtet, können die hinteren Fenster nur von der Fahrertür aus geöffnet und geschlossen werden.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Innenspiegel Innenspiegel mit Kompass* Kalibrierung des Kompasses Wenn starkes Licht von hinten auf den Spiegel trifft, kann es im Rückspiegel reflektiert werden und den Fahrer blenden. Abblenden, wenn das Licht des Verkehrs hinter dem Fahrzeug stört. Abblendung Hebel für Abblendung Normale Stellung Abgeblendete Stellung Automatische Abblendung* Wenn starkes Licht von hinten auf den Rückspiegel trifft, wird dieser automatisch abgeblendet.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel 02 3. Taste (1) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Nummer der aktuellen Magnetzone wird angezeigt. 4. Mehrmals auf Taste (1) drücken, bis die gewünschte Magnetzone (1–15) angezeigt wird, siehe Kompass-Magnetzonenkarte. Magnetzonen, Südamerika. Magnetzonen, Asien. 76 G020153 Magnetzonen, Europa. G020151 7. Langsam mit einer Geschwindigkeit von höchstens 10 km/h im Kreis fahren, bis eine Himmelsrichtung im Display angezeigt wird.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Außenspiegel Elektrisch einklappbare Rückspiegel* Die Spiegel können beim Parken/Fahren in engen Bereichen eingeklappt werden. Dies kann in Zündstellung I und II erfolgen. 02 Spiegel einklappen 1. Die Tasten L und R gleichzeitig drücken. 2. Die Tasten loslassen. Die Spiegel bleiben automatisch in der maximal eingeklappten Stellung stehen. G020154 WARNUNG Beide Außenrückspiegel haben einen Weitwinkel, um optimale Sicht zu garantieren.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel ACHTUNG 02 Die Rückspiegel werden bei der Entriegelung nicht automatisch ausgeklappt, wenn sie mit Hilfe der Schalter in den Türen eingeklappt wurden. Wenn das Fahrzeug mit der Fernbedienung verriegelt wurde und anschließend gestartet wird, werden die Rückspiegel dennoch ausgeklappt. Die Funktion kann unter Fahrzeugeinstellungen… Spiegel klappt Schließen aktiviert/deaktiviert werden, siehe Seite 83 zur Beschreibung des Menüsystems.
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* Öffnungsstellungen Belüftungsstellung WARNUNG Öffnen: Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: Stets die Stromversorgung des Schiebedachs unterbrechen, d. h. den Transponderschlüssel abziehen, wenn der Fahrer das Fahrzeug verlässt. 02 Die Hinterkante des Schalters (5) hochdrücken. Schließen: Die Hinterkante des Schalters (6) herunterziehen.
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* sämtliche Fenster geschlossen. Die Türen und die Heckklappe werden verriegelt. Schließen: 02 Den Schalter in Raste (3) nach vorn drücken. Das Schiebedach bewegt sich in die geschlossene Stellung, solange die Taste gedrückt wird. WARNUNG Der Einklemmschutz des Schiebedachs funktioniert nur beim automatischen Schließen, nicht beim manuellen Schließen.
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* Windabweiser 02 Zum Schiebedach gehört ein Windabweiser, der bei geöffnetem Schiebedach hochgeklappt wird. * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen 02 Mögliche Einstellungen Display Uhr stellen Für einige Funktionen des Fahrzeugs können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gilt für Verriegelungs-, Klimaanlagenund Audiofunktionen. Für Audiofunktionen siehe Seite 254. MENU Stunden und Minuten werden separat eingestellt. EXIT ENTER Navigation Bedientafel Bedienung Die Einstellungen werden im Display (A) angezeigt. 1.
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen Ein/Aus wählen, abhängig davon, ob der Timer für die Umluftfunktion aktiviert werden soll oder nicht. Reset aller Einstellungen Hiermit werden die Klimaanlagenfunktionen auf die Werkseinstellungen zurückgestellt. Fahrzeugeinstellungen Spieg. einklapp. b. Verr.* Bei der Verriegelung/Entriegelung des Fahrzeugs mit der Fernbedienung können die Rückspiegel automatisch ein-/ausgeklappt werden. Es gibt die Optionen Ein und Aus. Geringe Sicherg.
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen 02 • 30 Sekunden • 60 Sekunden • 90 Sekunden Wegbeleuchtung Hier wird ausgewählt, wie lange die Beleuchtung des Fahrzeugs weiterleuchten soll, wenn der linke Lenkradhebel nach hinten gezogen wird, nachdem der Transponderschlüssel abgezogen wurde.
02 Instrumente und Regler HomeLink * Allgemeines ACHTUNG HomeLink funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug von außen verriegelt ist. Heben Sie die Original-Fernbedienungen für zukünftige Programmiervorgänge (z. B. beim Erwerb eines anderen Fahrzeugs) auf. G030070 Löschen Sie die Programmierung der Tasten beim Verkauf des Fahrzeugs. Metallische Sonnenblenden sollten nicht in Fahrzeugen verwendet werden, die mit HomeLink ausgerüstet sind. Diese können die Funktion von HomeLink beeinträchtigen.
02 Instrumente und Regler HomeLink * in den Programmiermodus versetzt wurde und zur Programmierung bereit ist. 02 2. Die Original-Fernbedienung 5–30 cm von HomeLink entfernt halten. Die Anzeigelampe beobachten. Der erforderliche Abstand zwischen der Original-Fernbedienung und HomeLink ist abhängig von der Programmierung des Systems. Gegebenenfalls sind mehrere Versuche aus verschiedenen Abständen erforderlich. Jede Position vor dem Testen einer neuen Position ca. 15 Sekunden lang beibehalten. 3.
02 Instrumente und Regler HomeLink * 3. Die Taste auf der Original-Fernbedienung drücken. Die Anzeigelampe beginnt zu blinken. Sobald das Blinksignal von einem langsamen auf ein schnelles Blinksignal übergegangen ist, beide Tasten loslassen. Das schnelle Blinksignal zeigt die erfolgreiche Programmierung an. 4. Die Programmierung testen. Dazu die programmierte HomeLink-Taste drücken und die Anzeigelampe beobachten.
Allgemeines zur Klimaanlage.................................................................. 90 Manuelle Klimaanlage, AC...................................................................... 92 Elektronische Klimatisierung, ECC*........................................................ 95 Luftverteilung.......................................................................................... 99 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*...........................
KLIMA
03 Klima Allgemeines zur Klimaanlage Klimaanlage Eis und Schnee Die Klimaanlage kühlt, heizt oder entfeuchtet die Luft im Fahrzeuginnenraum. Das Fahrzeug ist entweder mit einer manuellen (AC) oder einer automatischen Klimatisierung (ECC, Electronic Climate Control) ausgestattet. Entfernen Sie Schnee und Eis am Lufteinlass für die Klimaanlage (Spalt zwischen Haube und Windschutzscheibe).
03 Klima Allgemeines zur Klimaanlage ECC* Belüftungsdüsen im Armaturenbrett Seitenscheiben und Schiebedach Tatsächliche Temperatur G019942 Die von Ihnen gewählte Temperatur entspricht der körperlich wahrgenommenen Temperatur. Hierbei werden Luftgeschwindigkeit, Luftfeuchtigkeit, Sonneneinwirkung und andere Aspekte, die auf den Innenraum und die Karosserie des Fahrzeugs einwirken, berücksichtigt.
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Bedientafel 2 8 3 4 1 9 03 4 7 6 Gebläse Menüs 2. Umluftfunktion Umluftfunktion 1. Gebläse Die Umluftfunktion wählen, wenn verhindert werden soll, dass schlechte Luft, Abgase u. dgl. in den Fahrzeuginnenraum gelangen. Die Luft im Fahrzeuginnenraum wird umgewälzt. Es wird keine Außenluft in das Fahrzeug eingesaugt. Die Umluftfunktion (zusammen mit der Klimaanlage) ermöglicht eine schnellere Kühlung des Fahrzeuginnenraums bei hohen Außentemperaturen.
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Timer Bei aktivierter Timerfunktion (wenn die Funktion Umluft gewählt ist) wird die Gefahr, dass sich Eis oder Beschlag bildet oder schlechte Luft auftritt, verringert. Zur Aktivierung/Deaktivierung der Funktion siehe Seite 82. Bei Wahl des Programms Entfroster (3) wird die Umluftfunktion ausgeschaltet. 3. Entfroster Schnell etwaigen Beschlag und Eis an der Windschutzscheibe und an den Seitenscheiben entfernen.
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Die Heizung kann manuell oder automatisch ausgeschaltet werden. Manuell wird sie mit einem Druck auf die Taste ausgeschaltet. Automatisch werden die Heckscheiben- und die Außenspiegelheizung je nach Außentemperatur nach 12–20 Minuten ausgeschaltet. 03 Bei kalter Witterung bleibt die Heizung* nach 20 Minuten weiterhin eingeschaltet, um die Heckscheibe und die Rückspiegel eis- und beschlagfrei zu halten. Die Heizleistung wird an die Außentemperatur angepasst.
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bedientafel 2 3 9 4 5 1 10 03 5 8 7 AUTO Menüs Gebläse 1. AUTO Umluftfunktion/Luftqualitätssystem Entfroster Luftverteilung AC ON/OFF – Klimaanlage Ein/Aus Beheizter Vordersitz, links Beheizter Vordersitz, rechts Heckscheiben- und Außenspiegelheizung Temperaturregler G026309 6 Die AUTO-Funktion übernimmt die automatische Regelung der Klimaanlage, so dass die gewählte Temperatur erreicht wird.
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* ACHTUNG 03 Wenn der Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht wird und die Gebläseanzeige im Display erlischt, werden das Gebläse und die Klimaanlage ausgeschaltet. Im Display erscheint das Gebläsesymbol und OFF. 3. Umluftfunktion Die Funktion wird gewählt, um zu verhindern, dass schlechte Luft, Abgase usw. in den Fahrzeuginnenraum gelangen. Die Luft im Fahrzeuginnenraum wird umgewälzt, d. h.
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bei Aktivierung der Entfrosterfunktion wird die Luft im Innenraum außerdem wie folgt maximal entfeuchtet: • Die Klimaanlage (AC) wird automatisch OFF: Aus Bei Aktivierung der Entfrosterfunktion wird die Klimaanlage automatisch eingeschaltet (kann mit der AC-Taste ausgeschaltet werden).
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bei einem Druck auf die Taste wird nur eine Seite aktiviert. Nach einem weiteren Druck wird die andere Seite aktiviert. Ein dritter Druck aktiviert beide Seiten. 03 Die aktive Seite wird durch die Lampe in der Taste und im Display oberhalb des Klimaanlagenbedienfelds angezeigt. Beim Anlassen des Fahrzeugs ist jeweils die zuletzt vorgenommene Einstellung vorhanden.
03 Klima Luftverteilung Luftverteilung Verwendung wie folgt: Luftverteilung Verwendung wie folgt: Luft strömt zu den Scheiben. Ein Teil der Luft strömt aus den Belüftungsdüsen. Die Luft wird nicht umgewälzt. Die Klimaanlage ist immer eingeschaltet. schnelles Entfernen von Eis und Beschlag. Luft strömt zum Boden und zu den Scheiben. Ein Teil der Luft strömt aus den Belüftungsdüsen im Armaturenbrett. für angenehme Temperaturen im Innenraum und beschlagfreie Scheiben bei kalten Außentemperaturen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Allgemeines über Heizungen Tanken 03 Zwei unterschiedliche Zeitpunkte können mit dem Timer programmiert werden. Mit Zeitpunkt ist hier die Uhrzeit gemeint, zu der die Aufwärmung des Fahrzeuginnenraums abgeschlossen ist. Die Fahrzeugelektronik berechnet die Startzeit auf Grundlage der herrschenden Außentemperatur. Das Fahrzeug muss bei Verwendung der Benzin- und Dieselheizung im Freien stehen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Symbole und Displaymitteilungen Aktivierung der Heizung G029052 Wenn eine der Einstellungen des Timers oder Direktstart aktiviert werden, leuchtet das Informationssymbol im Kombinationsinstrument und im Informationsdisplay erscheint ein erklärender Text. READ-Taste Daumenrad1 RESET-Taste1 Display Bedeutung KRAFTST.-HEIZUNG EIN Die Heizung ist eingeschaltet und läuft. TIMER GESTELLT KRAFTST.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* 03 Beim Direktstart ist die Heizung für 50 Minuten aktiviert. 6. Kurz auf RESET drücken, um die Einstellung zu bestätigen. Die Aufwärmung des Fahrzeuginnenraums beginnt, sobald das Kühlmittel im Motor die richtige Temperatur erreicht hat. 7. Auf RESET drücken, um den Timer zu aktivieren. ACHTUNG Das Fahrzeug kann bei laufender Standheizung gestartet und gefahren werden.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel) Zusatzheizung (Diesel) In Fahrzeugen mit Dieselantrieb kann die Zusatzheizung erforderlich sein, um bei kalter Witterung die richtige Temperatur in Motor und Fahrzeuginnenraum zu erreichen. Die Heizung startet automatisch, wenn der Motor läuft und zusätzliche Wärme erforderlich ist. 03 Die Heizung wird automatisch abgeschaltet, sobald die richtige Temperatur erreicht wird oder der Motor abgestellt wird.
Vordersitze ........................................................................................... Innenbeleuchtung................................................................................. Ablagefächer im Innenraum ................................................................. Fond...................................................................................................... Laderaum..............................................................................................
INNENAUSSTATTUNG
04 Innenausstattung Vordersitze Sitzstellung, manueller Sitz Winkel der Kreuzstütze ändern1 (Fahrersitz und Beifahrersitz*): Am Handrad drehen. Sitzstellung, elektrisch verstellbarer Sitz* Den Winkel der Rückenlehne ändern, den Knopf drehen. Bedienfeld für elektrisch verstellbaren Sitz*. WARNUNG Stellen Sie den Fahrersitz und den Sicherheitsgurt vor der Fahrt ein, siehe Seite 18, niemals während der Fahrt. 04 Fahrer- und Beifahrersitz können auf optimale Sitz- und Fahrpositionen eingestellt werden.
04 Innenausstattung Vordersitze Ein Überlastungsschutz wird ausgelöst, wenn ein Sitz blockiert wird. Wenn dies eintrifft, die Zündung abstellen und kurz warten, bevor der Sitz weiter verstellt wird. Es kann jeweils nur eine der Sitzeinstellungen vorgenommen werden. Gespeicherte Einstellung verwenden Eine der Speichertasten 1–3 drücken, bis der Sitz stehen bleibt. Wenn die Taste losgelassen wird, wird die Sitzbewegung unterbrochen.
04 Innenausstattung Vordersitze 3. Die Sperren auf der Rückseite der Rückenlehne beim Umklappen hochziehen. 4. Den Sitz so weit nach vorne schieben, dass die Kopfstütze unter dem Handschuhfach festsitzt. Bodenmatten* Volvo bietet Bodenmatten an, die speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. 04 WARNUNG Die Bodenmatte am Fahrerplatz muss ordentlich in den Befestigungsclips sitzen und in diesen verankert sein, damit sie nicht an und unter den Pedalen eingeklemmt werden kann.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Leseleuchten und Innenbeleuchtung Frisierspiegel* Vordere Deckenbeleuchtung Die Leseleuchten vorn werden mit einem Druck auf die jeweilige Taste in der Dachkonsole einbzw. ausgeschaltet. Hintere Deckenbeleuchtung G020210 G020201 04 G030855 Schalter in der Dachkonsole für vordere Leseleuchten und Innenbeleuchtung.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Beleuchtung Laderaum Die Beleuchtung im Laderaum wird beim Öffnen oder Schließen der Heckklappe ein- bzw. ausgeschaltet. Die Innenbeleuchtung wird ausgeschaltet, wenn: • der Motor anspringt, • das Fahrzeug mit dem Schlüssel oder dem Transponderschlüssel verriegelt wird.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung 04 111
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefächer 04 112
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Staufach an der Rückseite der Vordersitze. Handschuhfach Kleiderhaken Ablagefach in der Türverkleidung mit Getränkehalter. Parkscheinhalter Staufach an der Vorderkante der Vordersitze. Handschuhfach Ablagefach (z. B. für CDs) und Getränkehalter*) und Ablagefach hinter der Mittelkonsole. Kleiderhaken, nur für leichte Kleidungsstücke. Ablagefach und Getränkehalter. Staufach* an der Vorderkante des mittleren Sitzes im Fond.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablage unter der vorderen Armlehne Getränkehalter in der Mittelkonsole Unter der Armlehne befindet sich ein Staufach. Ein weiteres, kleineres Staufach befindet sich in der teilbaren Armlehne. Auf die kleinere Taste drücken und die Armlehne anheben, um das flache Fach zu öffnen. Auf die größere Taste drücken und die Armlehne anheben, um das tiefere Fach zu öffnen. Im tieferen Fach ist Platz für 10 gewöhnliche CD-Hüllen.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefach hinter dem Schalthebel Flaschenhalter* Aschenbecher* Wenn keine Tasten für die Einparkhilfe und BLIS vorhanden sind, siehe Seiten 169 und 171, kann der Bereich als Ablagefach verwendet werden. WARNUNG In den Ablagefächern abgelegte Gegenstände dürfen den Feststellbremshebel nicht behindern, wenn dieser angezogen ist. Hinten an der Tunnelkonsole befindet sich ein Flaschenhalter für größere Flaschen.
04 Innenausstattung Fond Kopfstütze hinten Rückenlehnen im Fond umklappen WICHTIG Wenn die Rückenlehne umgeklappt werden soll, darf kein Gegenstand im Fond liegen. Auch die Sicherheitsgurte dürfen nicht angelegt sein. Anderenfalls besteht die Gefahr für Schäden an den Sitzbezügen im Fond. Rückenlehnen umklappen Platzierung der Kopfstütze unter dem Sitzkissen WICHTIG Die Kopfstützen können beschädigt werden, wenn sie beim Beladen des Fahrzeugs nicht entfernt werden.
04 Innenausstattung Fond heitsgurte beim Hoch- oder Herunterklappen der Rückenlehnen im Fond beschädigt oder eingeklemmt werden, sollten die Gurte am Kleiderhaken des Haltegriffs aufgehängt werden. 1. Hängen Sie den Sicherheitsgurt auf, bevor Sie die Rückenlehnen hoch- oder herunterklappen. 2. Die Hinterkante des Sitzkissens (1) anheben, um die Sitzkissen nach vorn zu klappen. ACHTUNG Die rote Anzeige darf nicht mehr sichtbar sein, wenn die Rückenlehne in die aufrechte Position zurückgeklappt ist.
04 Innenausstattung Laderaum Schutznetz* gung zwischen der vorderen und der hinteren Öffnung kommt. 2. Entsprechend auf der anderen Seite vorgehen. Die Halterungen des Netzes federn ein, das Netz also zur Befestigung zur linken Halterung ziehen. 3. Sicherstellen, dass die Halterungen des Schutznetzes ordentlich in die Halterungen am Dachhimmel eingerastet sind. Schutzgitter* Benutzung bei umgeklappter Rückenlehne Das Schutznetz kann auch bei umgeklappter Rückenlehne benutzt werden.
04 Innenausstattung Laderaum 5. Auf dieselbe Weise mit der anderen Befestigung vorgehen und dann das Gitter vorsichtig herausheben. Montage der Gepäckraumabdeckung. Wenn das Schutzgitter im Weg ist, kann es nach oben zum Dach geklappt werden: 1. Die Unterseite des Schutzgitters fassen. Befestigung 2. Schutzgitter gerade nach hinten und oben ziehen und loslassen. Die Gasdruckstützen verhindern, dass das Gitter herabfällt. Zum Anbringen des Schutzgitters: 1.
04 Innenausstattung Laderaum Bedienung Die Gepäckraumabdeckung über das Gepäck ziehen und die Haken in die Nuten an den hinteren Säulen im Laderaum einhaken. Benutzung des Schutznetzes in Kombination mit der Gepäckraumabdeckung Gepäckraumabdeckung entfernen. 1. Den vorderen Teil der Gepäckraumabdeckung anheben, nach hinten führen und frei hängen lassen. 2. Die Taste nach vorn schieben, das eine Ende der Gepäckraumabdeckung anheben. Auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen.
04 Innenausstattung Laderaum Steckdose im Laderaum* ACHTUNG Tragetaschenhalter* Die rote Anzeige darf nicht mehr sichtbar sein, wenn die Rückenlehne in die aufrechte Position zurückgeklappt ist. Die Rückenlehne ist nicht gesichert, wenn die rote Anzeige weiterhin zu sehen ist. Lasthalteösen* G014757 Die Abdeckung herunterklappen, um an die Steckdose zu gelangen. Die Steckdose funktioniert unabhängig davon, ob die Zündung eingeschaltet oder ausgeschaltet ist.
Transponderschlüssel und Schlüsselblatt............................................ Verriegelungspunkte............................................................................. Keyless Drive*....................................................................................... Batterie im Transponderschlüssel........................................................ Verriegelung und Entriegelung ............................................................. Kindersicherung.................................
SCHLÖSSER UND ALARMANLAGE
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Das Fahrzeug wird mit zwei Transponderschlüsseln geliefert. Die Transponderschlüssel beinhalten abnehmbare Schlüsselblätter aus Metall zum mechanischen Verriegeln/Entriegeln der Fahrertür und des Handschuhfachs. Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den einzigartigen Code der Schlüsselblätter und werden daher für die Bestellung neuer Schlüsselblätter empfohlen.
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt und die Lampen in den Außenspiegeln (Option) ein. Die Beleuchtung wird automatisch nach 30, 60 oder 90 Sekunden ausgeschaltet. Zur Zeiteinstellung siehe Seite 83. Heckklappe – Die Taste einmal drücken, um nur die Heckklappe zu entriegeln.1 Panikfunktion – Dient im Notfall dazu, die Aufmerksamkeit der Umgebung zu wecken. Wenn die rote Taste mindestens drei Sekunden lang bzw.
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Tür mit Schlüsselblatt entriegeln Handschuhfach verriegeln Wenn die Zentralverriegelung nicht mit dem Transponderschlüssel aktiviert werden kann, z. B. wenn die Batterien verbraucht sind, kann die Fahrertür wie folgt entriegelt und geöffnet werden: ACHTUNG Transponderschlüssel ohne Schlüsselblatt können das Handschuhfach nicht entriegeln. 1. Das Schlüsselblatt in das Schlüsselloch der Fahrertür stecken.
05 Schlösser und Alarmanlage G019450 Verriegelungspunkte Verriegelungspunkte für Transponderschlüssel mit Schlüsselblatt. 05 Verriegelungspunkte für Transponderschlüssel ohne Schlüsselblatt.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Schlüsselloses Verriegelungs- und Startsystem Die beiden Transponderschlüssel des Fahrzeugs verfügen über die Keyless-Funktion. Weitere Transponderschlüssel können bestellt werden. Das System kann bis zu sechs Transponderschlüssel mit Keyless-Funktionen erkennen. Transponderschlüssel maximal 1,5 m vom Fahrzeug entfernt G019451 Damit eine Tür oder die Heckklappe geöffnet werden können, darf der Transponderschlüssel höchstens ca.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Funktionsstörungen des Transponderschlüssels Die Keyless-Funktion kann durch elektromagnetische Abschirmungen und Felder gestört werden. Um dies zu vermeiden, den Transponderschlüssel nicht in der Nähe eines Mobiltelefons, Metallgegenstands oder z. B. in einem Metallkoffer aufbewahren. Sollten dennoch Störungen auftreten, den Transponderschlüssel und das Schlüsselblatt wie gewöhnlich verwenden, siehe Seite 124.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Tür mit Schlüsselblatt entriegeln ACHTUNG Wenn die Fahrertür mit dem Schlüsselblatt entriegelt und geöffnet wird, wird die Alarmanlage ausgelöst. Sie wird ausgeschaltet, indem der Transponderschlüssel in das Zündschloss gesteckt wird, siehe Seite 137.
05 Schlösser und Alarmanlage Batterie im Transponderschlüssel Schwache Batterie im Transponderschlüssel derschlüssels reagieren, sollte die Batterie (Typ CR 2450, 3 V) ausgewechselt werden. Wenn die Batterie den Punkt erreicht, an dem die volle Funktionalität nicht mehr gewährleistet werden kann, leuchtet das Informationsund im Display wird symbol auf SCHLÜSSELBATT. NIEDR. SPANNUNG oder BATT. FERNBED. NIEDR. SPANNUNG angezeigt. 1.
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Verriegelung/Entriegelung von außen WARNUNG Für Fahrzeuge mit Keyless-System siehe Seite 128. Es ist zu beachten, dass jemand im Fahrzeug eingeschlossen werden kann, wenn es von außen mit dem Transponderschlüssel verriegelt wird. Das Fahrzeug kann dann mit keinem der Schalter im Fahrzeug geöffnet werden.
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Entriegelung Automatische Verriegelung Eine Tür kann nicht durch Hochziehen ihres Verriegelungsknopfes geöffnet werden. Sobald die Geschwindigkeit des Fahrzeugs 7 km/h übersteigt, werden die Türen und die Heckklappe automatisch verriegelt. Den oberen Teil der Zentralverriegelungs. taste eindrücken Lüftungsfunktion Den oberen Teil der Zentralverriegelungstaste eindrücken .
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Wenn die Türen von außen verriegelt werden müssen, obwohl sich jemand im Fahrzeug aufhält, kann die Funktion Sicherheitsverriegelung vorübergehend wie folgt ausgeschaltet werden: Vorübergehende Deaktivierung Dazu wie folgt vorgehen: A 1. Das Menüsystem unter Fahrzeugeinstellungen aufrufen (für eine ausführliche Beschreibung des Menüsystems siehe Seite 83). 2. Reduzierter Schutz wählen.
05 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung Elektrische Verriegelung Türen und Fenster hinten* Manuelle Verriegelung Fondtüren Die Lampe in der Taste leuchtet, wenn die Kindersicherung aktiviert ist. ACHTUNG G014697 Fahrzeuge mit elektrischer Kindersicherung sind nicht mit einer manuellen Kindersicherung ausgerüstet. 05 Manuelle Verriegelung der linken Fondtür. Die Tür kann nicht von innen geöffnet werden. Die Tür kann von innen geöffnet werden.
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Alarmanlage Alarmanzeige ACHTUNG Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, werden alle Alarmpunkte kontinuierlich überwacht. Nicht versuchen, Reparaturarbeiten oder andere Arbeiten an Komponenten der Alarmanlage selbst durchzuführen. Sie laufen Gefahr, Ihren Versicherungsschutz zu verlieren.
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Deaktivierung der Alarmfunktion Alarmsignale Folgendes geschieht, wenn die Alarmanlage ausgelöst wird: Auf die Entriegelungstaste des Transponderschlüssels drücken. Zwei kurze Blinksignale der Blinkerleuchten des Fahrzeugs bestätigen, dass die Alarmanlage ausgeschaltet ist und die Türen entriegelt sind. Automatische Reaktivierung der Alarmanlage Die Funktion verhindert, dass die Alarmanlage beim Verlassen des Fahrzeugs versehentlich nicht aktiviert wird.
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Alarmanlagentest Alarmanlagentest für Motorhaube Bewegungssensortest im Innenraum 1. Setzen Sie sich in das Fahrzeug und deaktivieren Sie den Bewegungssensor. 1. Öffnen Sie sämtliche Fenster. 2. Alarmanlage aktivieren. Die Lampe blinkt langsam, um zu bestätigen, dass die Alarmanlage aktiviert ist. 3. 30 Sekunden warten. 4. Den Bewegungssensor im Fahrzeuginnenraum testen. Dazu z. B. eine Tasche auf dem Sitz anheben.
05 Schlösser und Alarmanlage 05 139
Allgemeines........................................................................................... Kraftstoff einfüllen................................................................................. Alcoguard * ......................................................................................... Anlassen des Motors ........................................................................... Anlassen des Motors – Flexifuel........................................................... Keyless Drive*....
STARTEN UND FAHREN
06 Starten und Fahren Allgemeines Wirtschaftliches Fahren Glatte Straßen Sie fahren am wirtschaftlichsten, indem Sie vorausschauend und vorsichtig fahren und Fahrweise und Geschwindigkeit an die herrschenden Verkehrsverhältnisse anpassen. Weitere Tipps zum Umweltschutz siehe Seite 14. Üben Sie daher das Fahren auf rutschiger Oberfläche unter kontrollierten Bedingungen, so lernen Sie, wie Ihr neues Fahrzeug reagiert.
06 Starten und Fahren Allgemeines Fahren durch Wasser Das Fahrzeug kann mit einer Geschwindigkeit von höchstens 10 km/h durch eine Wassertiefe von bis zu 25 cm gefahren werden. Besondere Vorsicht ist beim Durchfahren von strömendem Gewässer geboten. WICHTIG Wenn Wasser in den Luftfilter eindringt, kann es zu Motorschäden kommen. Bei größerer Tiefe kann Wasser in das Getriebe gelangen. Dabei würde das Schmiervermögen des Öls reduziert und die Lebensdauer dieser Systeme verkürzt werden.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen Kraftstofftankklappe öffnen Tankverschluss 1. Den Tankverschluss drehen, bis ein deutlicher Widerstand zu spüren ist. Benzindämpfe nicht einatmen! Augen vor Kraftstoffspritzern schützen. 3. Den Verschluss herausziehen. Falls Kraftstoff in die Augen gerät ggf. vorhandene Kontaktlinsen herausnehmen und die Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen. Einen Arzt aufsuchen. ACHTUNG Den Tankverschluss nach dem Tanken wieder anbringen.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen WICHTIG Das Mischen verschiedener Kraftstoffarten oder die Verwendung von nicht empfohlenen Kraftstoffen lässt Volvo-Garantien sowie ggf. vorhandene zusätzliche Serviceverträge erlöschen. Dies gilt für sämtliche Motoren. ACHTUNG! Dies gilt nicht für Fahrzeuge mit Motoren, die für den Betrieb mit Ethanolkraftstoff (E85) angepasst sind.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen WICHTIG Darauf achten, dass der Reservekanister ordentlich befestigt ist und der Deckel dicht schließt. WARNUNG Ethanol reagiert empfindlich auf Funkenbildung. Beim Befüllen des Reservekanisters mit Ethanol können explosive Gase im Kanister entstehen. Diesel Diesel muss die Norm EN 590 oder JIS K2204 erfüllen. WICHTIG Es darf nur Kraftstoff verwendet werden, der die europäische Dieselnorm erfüllt.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen 1. Den Transponderschlüssel in das Zündschloss stecken und in Schlüsselstellung II (siehe Seite 152) drehen. 2. Etwa eine Minute warten. 3. Zum Anlassen des Motors: Das Bremsund/oder Kupplungspedal durchdrücken und den Transponderschlüssel in Startstellung III drehen. Kondenswasser im Kraftstofffilter ablassen Im Kraftstofffilter wird Kondenswasser im Kraftstoff ausgeschieden, das anderenfalls Motorstörungen verursachen kann.
06 Starten und Fahren Alcoguard * Allgemeines zum Alkoholschloss Funktionen Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Einfluss von Alkohol steht. Die Alkoholsperre wird auf den jeweils geltenden Alkoholgrenzwert des Marktes kalibriert.
06 Starten und Fahren Alcoguard * Vor dem Motorstart Ergebnis der Atemprobe ACHTUNG Die Alkoholsperre wird beim Öffnen des Fahrzeugs automatisch aktiviert und für die Benutzung vorbereitet. Lampe (5) + Displaytext Bedeutung 1. Wenn Kontrolllampe (6) grün leuchtet, ist die Alkoholsperre zur Benutzung bereit. Grüne Lampe + ALCOGUARD TEST IN ORDNUNG Motor anlassen – kein Alkoholgehalt gemessen.
06 Starten und Fahren Alcoguard * Kalibrierung und Wartung Die Alkoholsperre muss alle 12 Monate in einer Werkstatt1 kontrolliert und kalibriert werden. 30 Tage vor der erforderlichen Neukalibrierung erscheint ALCOGUARD KALIBRIER. NOTW. im Display. Sollte die Kalibrierung nicht innerhalb dieser 30 Tage durchgeführt werden, wird der normale Motorstart gesperrt – dann ist lediglich der Start über die Bypassfunktion möglich, siehe Seite 150 Abschnitt Notsituation.
06 Starten und Fahren Alcoguard * ALCOGUARD BYPASS AKTIVIERT – anschließend kann der Motor angelassen werden. Diese Funktion kann mehrmals aktiviert werden. Die während der Fahrt angezeigte Fehlermeldung kann ausschließlich von einer Werkstatt ausgeschaltet werden1. Displaytext Bedeutung/Maßnahme Displaytext Bedeutung/Maßnahme ALCOGUARD NEUSTART MÖGL. Der Motor war kürzer als 30 Minuten abgestellt – Motorstart ohne neue Probe möglich. ALCOGUARD STÄRKER BLASEN Zu schwach geblasen - stärker blasen.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors Vor Anlassen des Motors ACHTUNG Die Feststellbremse anziehen. Die Leerlaufdrehzahl kann beim Anlassen eines kalten Motors bei bestimmten Motortypen bedeutend höher als normal sein. Der Grund hierfür ist, dass das Abgasreinigungssystem des Motors so schnell wie möglich auf seine normale Betriebstemperatur erhitzt werden soll, wodurch der Ausstoß von Abgasemissionen reduziert und die Umwelt geschont wird.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors I – Radiostellung Das Lenkschloss ist deaktiviert. Bestimmte Funktionen können verwendet werden. Die elektrische Anlage des Motors ist in dieser Stellung nicht eingeschaltet. II – Fahrstellung Während der Fahrt befindet sich der Transponderschlüssel in dieser Stellung. Die komplette elektrische Anlage ist eingeschaltet.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors – Flexifuel Allgemeines zum Starten mit Flexifuel Der Motor wird auf dieselbe Weise gestartet wie bei einem Fahrzeug mit Benzinantrieb, siehe Seite 152. ACHTUNG Die Wegfahrsperre wird bei wiederholten Startversuchen aktiviert. Bevor ein erneuter Startversuch unternommen werden kann, muss der Zündschlüssel/-schalter zunächst zurück in Stellung I oder 0 zurückgedreht werden. Motor startet, jedoch nicht länger als 60 Sekunden.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors – Flexifuel Emissionen bedeutend und sorgt für einen geringeren Kraftstoffverbrauch. Aus diesem Grund sollte im Winter die Verwendung einer Motorheizung angestrebt werden. WARNUNG Die Motorheizung wird mit Hochspannung betrieben. Fehlersuche und Reparatur an einer elektrischen Motorheizung und den zugehörigen elektrischen Anschlüssen dürfen ausschließlich von einer Werkstatt ausgeführt werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
06 Starten und Fahren Keyless Drive* Allgemeines Fahrzeug starten Start mit Transponderschlüssel Das Kupplungspedal (Fahrzeug mit Handschaltgetriebe) oder das Bremspedal (Fahrzeug mit Automatikgetriebe) durchdrücken. Benzinmotor Den Zündschalter drücken und in Schlüsselstellung III drehen. Mit dem „Keyless Drive“-System kann das Fahrzeug ohne Schlüssel entriegelt, gefahren und verriegelt werden, siehe Seite 128. 06 1.
06 Starten und Fahren Handschaltgetriebe Gangstellungen Schaltanzeige – GSI* GSI – Gear Shift Indicator – teilt dem Fahrer mit, wann ein Gangwechsel am vorteilhaftesten ist. Dabei gibt ein Pfeil im unteren Informationsdisplay des Kombinationsinstruments an, ob hoch- bzw. heruntergeschaltet werden soll, siehe Seite 49. Rückwärtsgangsperre Die Rückwärtsgangsperre erschwert es, bei normaler Geradeausfahrt versehentlich den Rückwärtsgang einzulegen.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatische GeartronicGangstellungen WICHTIG Beim Einlegen der Stellung P muss das Fahrzeug stillstehen. ACHTUNG G018264 Das Bremspedal muss gedrückt werden, damit der Wählhebel aus der Stellung P bewegt werden kann. D: Automatische Gangstellungen. M (+/–): Manuelle Gangstellungen. 06 Das Informationsdisplay zeigt die Wählhebelstellung mit folgenden Zeichen an: P, R, N, D, 1, 2, 3, 4, 5 oder 6, siehe Seite 49.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Die manuelle Gangstellung +/– kann jederzeit während der Fahrt gewählt werden. Um ein Ruckeln und ein Absterben des Motors zu verhindern, schaltet Geartronic automatisch herunter, wenn der Fahrer die Geschwindigkeit weiter absinken lässt, als es für den gewählten Gang geeignet ist. Um zur automatischen Fahrstellung zurückzukehren: • Den Hebel zur Seite in die Endstellung bei D bewegen.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe aus Stellung P in die anderen Gangstellungen bewegt werden kann. Deaktivierung der Wählhebelsperre 3. Das Schlüsselblatt in der heruntergedrückten Stellung halten und gleichzeitig den Wählhebel aus der P-Stellung bewegen.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatikgetriebe Powershift*1 Das Powershift-Getriebe funktioniert auf dieselbe Weise und hat dieselben Regler und Funktionen wie das im vorherigen Abschnitt beschriebene Automatikgetriebe Geartronic. Zu beachten G018264 Die Doppelkupplung des Getriebes ist mit einem Überlastschutz ausgestattet, der aktiviert wird, wenn das Getriebe zu warm wird, z. B. wenn das Fahrzeug zu lange mit dem Gaspedal an einer Steigung stillgehalten wird.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Symbol A 06 Display Fahreigenschaften Maßnahme GETRIEB ÜBERHITZ ANHALTEN Schwierigkeiten, eine gleichmäßige Geschwindigkeit mit konstanter Motordrehzahl zu halten. Das Getriebe ist überhitzt. Das Fahrzeug mit der Fahrbremse stillhaltenA. GETRIEB ÜBERH SICHER PARKEN Stark hackende Antriebskraft des Fahrzeugs. Das Getriebe ist überhitzt. Das Fahrzeug sofort auf sichere Weise abstellen. GETRIEBEKÜHLUNG M.
06 Starten und Fahren Bremsanlage Bremskraftunterstützung Wenn das Fahrzeug mit abgestelltem Motor rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie einen ca. fünfmal höheren Druck auf das Bremspedal ausüben, um die gleiche Bremsleistung zu erreichen, die bei laufendem Motor zur Verfügung steht. Wenn Sie das Bremspedal beim Anlassen des Motors durchdrücken, kann dabei das Bremspedal absinken. Dies ist normal, da die Bremskraftunterstützung aktiviert wird.
06 Starten und Fahren Bremsanlage Antiblockiersystem – ABS Das ABS-System (Antiblockiersystem) verhindert, dass die Räder beim Bremsen blockiert werden. So wird die Lenkfähigkeit beibehalten, was z. B. das Ausweichen vor Hindernissen erleichtert. EBA (Emergency Brake Assist) sorgt dafür, dass sofort die volle Bremsleistung zur Verfügung steht, wenn in einer Situation plötzlich gebremst werden muss.
06 Starten und Fahren Bremsanlage machen. Bei dieser Funktion blinken die Bremsleuchten statt wie bei einer normalen Bremsung durchgehend zu leuchten. Die Notbremsleuchten werden bei Geschwindigkeiten von mehr als 50 km/h aktiviert, wenn das ABS-System arbeitet und/oder bei einem kräftigen Abbremsmanöver.
06 Starten und Fahren DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle* Allgemeines Antischlupffunktion Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle STC/ DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) hilft dem Fahrer, zu verhindern, dass das Fahrzeug ins Schleudern gerät und verbessert die Fahrbarkeit. Die Funktion verhindert ein Durchdrehen der Antriebsräder beim Beschleunigen. Wenn das System arbeitet, kann beim Bremsen und bei Gaszufuhr ein pulsierendes Geräusch zu vernehmen sein.
06 Starten und Fahren DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle* WARNUNG Die Fahreigenschaften des Fahrzeugs können sich verändern, wenn die Funktion des Systems begrenzt wird. ACHTUNG Symbole im Kombinationsinstrument STC-/DSTC-System Service Programm DSTC EIN wird einige Sekunden im Display angezeigt, jedes Mal, wenn der Motor gestartet wird. Mitteilungen im Informationsdisplay STC/DSTC VORÜBERGEH. AUS bedeutet, dass das System zeitweilig aufgrund von zu hoher Bremsentemperatur eingeschränkt wurde.
06 Starten und Fahren Einparkhilfe* Allgemeines zur Einparkhilfe Varianten Die Einparkhilfe gibt es in zwei Varianten: • Nur hinten. • Vorn und hinten. Funktion Je kürzer der Abstand zum Hindernis vor bzw. hinter dem Fahrzeug, desto häufiger ertönt das Signal. Andere Töne der Stereoanlage werden bei hoher Lautstärke automatisch heruntergeregelt. Einparkhilfe vorn und hinten. 06 Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. Ein Signal gibt den Abstand zum erfassten Hindernis an.
06 Starten und Fahren Einparkhilfe* Einparkhilfe vorn und hinten Der Messbereich in gerader Richtung vor dem Fahrzeug liegt bei ca. 0,8 m. Das Tonsignal für Hindernisse vor dem Fahrzeug kommt aus den vorderen Lautsprechern. Begrenzungen Die Einparkhilfe vorn kann nicht mit Zusatzscheinwerfern kombiniert werden, da die Sensoren auf die Zusatzscheinwerfer reagieren. Hinten Die Einparkhilfe hinten wird aktiviert, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird.
06 Starten und Fahren Einparkhilfe* Um die korrekte Funktion der Sensoren zu gewährleisten, müssen diese regelmäßig mit Wasser und Autoshampoo gereinigt werden. ACHTUNG Sollten die Sensoren mit Schmutz, Eis und Schnee bedeckt sein, können sie zu falschen Warnsignalen führen. 06 170 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Allgemeines WARNUNG ACHTUNG G020295 Das System ist als Zusatz zu verstehen - es stellt keinen Ersatz für eine verkehrssichere Fahrweise und die Benutzung der vorhandenen Rückspiegel dar. Das System kann niemals die Aufmerksamkeit und Verantwortung des Fahrers ersetzen. Die Verantwortung für die Durchführung von Spurwechseln auf verkehrssichere Weise liegt stets beim Fahrer. Rückspiegel mit BLIS-System.
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Tote Winkel WARNUNG BLIS funktioniert nicht in scharfen Kurven. BLIS funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug rückwärts fährt. Ein breiter, an das Fahrzeug angeschlossener Anhänger kann andere Fahrzeuge auf angrenzenden Fahrspuren verdecken. Das kann dazu führen, dass Fahrzeuge in diesem verdeckten Bereich nicht von BLIS erfasst werden können. WARNUNG Das System reagiert nicht auf Radfahrer und Mopedfahrer.
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Das System kann durch einen Druck auf die BLIS-Taste deaktiviert/aktiviert werden. Bei der Deaktivierung von BLIS erlischt die Lampe in der Taste und eine Textmitteilung erscheint im Display des Armaturenbretts. Bei der Aktivierung von BLIS leuchtet die Lampe in der Taste, eine neue Textmitteilung erscheint im Display und die Anzeigelampen in der Türverkleidung blinken dreimal. Auf die READ-Taste drücken, um die Textmitteilung auszublenden.
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Begrenzungen G018177 In bestimmten Situationen kann die BLISAnzeigelampe leuchten, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet. ACHTUNG Wenn die BLIS-Anzeigelampe vereinzelt leuchtet, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet, bedeutet dies nicht, dass ein Fehler im System entstanden ist. Schatten des eigenen Fahrzeugs auf einer großen, hellen, ebenen Oberfläche, wie z. B.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Starthilfe WARNUNG Eine Hilfsbatterie verwenden, wenn die Batterie so entladen ist, dass der Motor nicht anspringt. Fahrzeug nicht anschleppen, siehe Seite 178. Das Lenkschloss verbleibt in der Position, in der es sich befand, als die Spannung unterbrochen wurde. Das Lenkschloss muss vor dem Abschleppen entriegelt werden. Der Transponderschlüssel muss in Stellung II stehen.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport WICHTIG Abschleppöse geöffnet, indem eine Münze oder ein ähnlicher Gegenstand in die Aussparung gesteckt und die Abdeckung nach außen gebogen wird. Dann den Deckel ganz herausklappen und abnehmen. Abschleppen vermeiden.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport WICHTIG Die Abschleppöse ist ausschließlich für das Abschleppen auf Straßen vorgesehen – sie darf nicht verwendet werden, um ein Fahrzeug aus einem Straßengraben zu ziehen oder ein festgefahrenes Fahrzeug zu bergen. Für das Bergen eines Fahrzeugs professionelle Hilfe anfordern. WICHTIG Fahrzeuge mit Automatikgetriebe dürfen nur mit von der Fahrbahn angehobenen Antriebsrädern abgeschleppt werden.
06 Starten und Fahren Starthilfe Start mit einer anderen Batterie 2. Sicherstellen, dass die Starthilfebatterie 12 Volt Spannung hat. 3. Ist die Starthilfebatterie in einem anderen Fahrzeug eingebaut, dessen Motor abstellen und sicherstellen, dass sich die beiden Fahrzeuge nicht berühren. 4. Das rote Kabel zwischen dem Pluspol (1+) der Starthilfebatterie und dem Pluspol (2+) der Fahrzeugbatterie anschließen. 5. Die eine Klemme des schwarzen Kabels an den Minuspol (3–) der Starthilfebatterie anschließen.
06 Starten und Fahren Fahren mit Anhänger Allgemeines Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des Gewichts der Insassen und der gesamten Sonderausstattung, beispielsweise einer Anhängerkupplung. Für ausführliche Informationen zu Gewichten siehe Seite 290.
06 Starten und Fahren Fahren mit Anhänger Handschaltgetriebe Automatikgetriebe Überhitzung Überhitzung Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Strecken und warmer Witterung besteht Überhitzungsgefahr. Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Strecken und warmer Witterung besteht Überhitzungsgefahr. • Nicht mit mehr als • Ein Automatikgetriebe wählt stets den 4500 Umdrehungen pro Minute (Dieselmotor: 3500 Umdrehungen pro Minute) fahren – anderenfalls kann die Öltemperatur zu weit ansteigen.
06 Starten und Fahren Anhängerzugvorrichtung* Anhängerzugvorrichtung Aufbewahrung Anhängerzugvorrichtung Anhängerkabel Wenn das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Anhängerkupplung ausgerüstet ist, genau die Montageanweisung für den losen Teil befolgen, siehe Seite 183. WARNUNG Die Einbauanweisungen sorgfältig beachten. • Der abnehmbare Teil muss vor Beginn der Fahrt mit dem Schlüssel verriegelt werden. • Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster grün ist.
06 Starten und Fahren Anhängerzugvorrichtung* G010393 G010387 G010388 Technische Daten Abmessung für Befestigungspunkte (mm) 06 A B Feste Anhängerzugvorrichtung Standard 1115 81 Feste Anhängerzugvorrichtung mit Nivomat 1111 76 Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Standard 1115 81 Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung mit Nivomat 1111 77 1 Seitenträger 2 Kugelmitte C D E F G H I J K 100 140 113 964 482 40 141 542 150 63 182 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 1. Die Schutzkappe entfernen. Dazu zunächst die Sperre eindrücken und dann die Kappe gerade nach hinten ziehen . 2. Überprüfen Sie, ob sich der Mechanismus in der unverriegelten Stellung befindet. Dazu den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen. G020302 G020301 G017317 Montage Anhängerzugvorrichtung 3. Sicherstellen, dass das Anzeigefenster (3) rot ist.
06 Starten und Fahren 4. Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen und hineinschieben, bis ein Klicken zu hören ist. 5. Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster grün ist. 06 184 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“. G020307 G020306 G020304 Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 6. Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in die verriegelte Stellung drehen. Den Schlüssel aus dem Schloss abziehen.
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 7. Sicherstellen, dass die Anhängerzugvorrichtung fest sitzt: Diese dazu hoch-, herunter- und zurückbewegen. WARNUNG Wenn die Anhängerzugvorrichtung nicht korrekt sitzt, muss sie abgenommen und erneut wie zuvor beschrieben befestigt werden. G020301 G020310 G020309 Demontage Anhängerzugvorrichtung 8. Sicherheitskabel. 1. Den Schlüssel einführen und im Uhrzeigersinn drehen, um das Schloss zu entriegeln.
06 Starten und Fahren 2. Den Verriegelungsknopf eindrücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen bis ein Klicken zu hören ist. 06 , 3. Den Verriegelungsknopf vollständig bis zum Anschlag weiterdrehen und herunterdrücken, dabei gleichzeitig die Anhängerzugvorrichtung nach hinten und oben herausziehen. WARNUNG Die Anhängerzugvorrichtung auf sichere Weise verankern, wenn sie im Fahrzeug aufbewahrt wird, siehe Seite 181. 186 * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Beladung Allgemeines Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des Gewichts der Insassen und der gesamten Sonderausstattung. Für ausführliche Informationen zu Gewichten siehe Seite 290. WARNUNG Je nach Umfang und Verteilung der Ladung verändern sich die Fahreigenschaften des Fahrzeugs. Laderaum beladen Beim Be- und Entladen langer Ladegüter den Motor abstellen und die Feststellbremse anziehen.
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Lichtmuster für Linksverkehr. G021422 Scheinwerfer mit Active Bending Lights G021421 Halogenscheinwerfer G020317 Korrekte Lichtverteilung bei Rechtsund Linksverkehr Linksverkehr. Linksverkehr. Rechtsverkehr. Rechtsverkehr. Lichtmuster für Rechtsverkehr. 06 Das Lichtmuster der Scheinwerfer kann mit einem Schalter in jedem Scheinwerfergehäuse eingestellt werden, um zu verhindern, dass entgegenkommender Verkehr geblendet wird.
06 Starten und Fahren 06 189
Allgemeines........................................................................................... Reifendruck........................................................................................... Warndreieck* und Reserverad* ............................................................ Radwechsel........................................................................................... Provisorische Reifenabdichtung* .........................................................
RÄDER UND REIFEN
07 Räder und Reifen Allgemeines Fahrverhalten und Reifen Geschwindigkeitsklassen Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Reifengröße, Reifendruck und Geschwindigkeitsklasse sind wichtig für die Leistung des Fahrzeugs. Das Fahrzeug hat eine EU-Typengenehmigung, d. h. es darf nicht von den Dimensionen und den Geschwindigkeitsklassen abgewichen werden, die in den Zulassungspapieren des Fahrzeugs angegeben sind.
07 Räder und Reifen Allgemeines Alle Reifen, die älter als sechs Jahre sind, sollten, selbst wenn sie unbeschädigt zu sein scheinen, von einem Fachmann kontrolliert werden. Diese Maßnahme ist erforderlich, da Reifen selbst dann altern und spröde werden, wenn sie selten oder gar nicht verwendet werden. Die Funktion kann dadurch beeinträchtigt werden, dass das Material, aus dem der Reifen besteht, spröde geworden ist. Der Reifen sollte in diesem Fall nicht mehr verwendet werden.
07 Räder und Reifen Allgemeines Winterreifen Schneeketten Volvo empfiehlt Winterreifen mit bestimmten festgelegten Winterreifendimensionen. Die Reifengrößen hängen vom Motortyp ab. Winterreifen müssen immer an sämtlichen vier Rädern montiert sein. Schneeketten dürfen ausschließlich an die Vorderräder montiert werden. Dies gilt auch für Fahrzeuge mit Allradantrieb.
07 Räder und Reifen Allgemeines WICHTIG Die Radmuttern (1) müssen mit 110 Nm bzw. (2) mit 130 Nm angezogen werden. Ein zu festes Anziehen kann zu Schäden am Schraubverband führen. Stahlfelgen – kurze Radmutter (1) Normalerweise werden Stahlfelgen mit den Radmuttern der kurzen Art gesichert, obwohl Muttern der langen Art ebenfalls bei Stahlfelgen verwendet werden können. WARNUNG Niemals die kurzen Radmuttern für Aluminiumfelgen verwenden. Das Rad kann sich lösen.
07 Räder und Reifen Allgemeines Sommer- und Winterreifen Fahrzeugs als auch die Fähigkeit, Regen, Schnee und Matsch zu verdrängen. Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich immer hinten befinden (um die Gefahr des Ausbrechens zu verringern). G020325 Volvo empfiehlt Ihnen, sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kontrolle an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Der Pfeil zeigt in die Laufrichtung des Reifens.
07 Räder und Reifen Reifendruck • Reifendruck für die empfohlene Reifendi- Empfohlener Reifendruck mension des Fahrzeugs • ECO-Druck1 • Druck des Reservereifens (Temporary Spare). Reifendruck prüfen Regelmäßig den Reifendruck kontrollieren. ACHTUNG G020791 Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei handelt es sich um ein natürliches Phänomen. Der Reifendruck variiert außerdem je nach Umgebungstemperatur.
07 Räder und Reifen Reifendruck Reifendrucktabelle Variante Reifengröße Vorn (kPa) A Max. Zuladung Max. Zuladung Hinten (kPa) Vorn (kPa) Hinten (kPa) ECO-DruckB 195/65 R15 0–160 210 210 250 250 250 2.
07 Räder und Reifen Reifendruck Variante Reifengröße Geschw indigkeit (km/h) Zuladung, 1 – 3 Personen Vorn (kPa) A Max. Zuladung Max. Zuladung Hinten (kPa) Vorn (kPa) Hinten (kPa) ECO-DruckB D3 205/55 R16 0–160 230 220 250 250 250 D4 205/50 R17 160+ 270 220 290 270 - 0–80 420 420 420 420 - 215/45 R18 Temporary Spare Tyre A B C D In bestimmten Ländern kommt zusätzlich zur SI-Einheit Pascal die Einheit bar vor: 1 bar = 100 kPa. Wirtschaftliche Fahrweise, siehe Seite 197.
07 Räder und Reifen Warndreieck* und Reserverad* Warndreieck Bestimmungen für die Verwendung eines Warndreiecks* befolgen. Warndreieck an einer bezüglich der Verkehrssituation geeigneten Stelle aufstellen. 1. Die Warndreieckhülle lösen. Die Hülle ist mit Klettband befestigt. Das Warndreieck aus der Hülle herausnehmen. 07 2. Die Stützbeine des Warndreiecks ausklappen. Reserverad* und Wagenheber* Original-Wagenheber des Fahrzeugs* Den Original-Wagenheber nur für den Radwechsel verwenden.
07 Räder und Reifen Warndreieck* und Reserverad* 3. Wagenheber* mit Kurbel und Radmutternschlüssel* herausnehmen. Reserverad* und Wagenheber*, Anordnung im Laderaum WICHTIG Werkzeug und Wagenheber* sind bei ihrer Nichtverwendung an den für diese vorgesehenen Orten im Koffer-/Laderaum des Fahrzeugs aufzubewahren. 1. Wagenheber (3) zur Hälfte zusammenkurbeln, damit er liegend in die Halterung passt. Erste-Hilfe-Ausrüstung* 2. Kurbel (6) einklappen und Radmutternschlüssel (2) auf den Wagenheber legen.
07 Räder und Reifen Radwechsel Radausbau ACHTUNG Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwendung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem Wagenheberaufkleber hervorgeht. G020331 Auf dem Wagenheber wird auch die maximale Hubkapazität bei einer angegebenen niedrigsten Hubhöhe angegeben. 1. Reserverad*, Wagenheber* und Radmutternschlüssel* (unter der Matte im Laderaum verstaut) bereitlegen. Wenn ein anderer Wagenheber gewählt wird siehe Seite 221.
07 Räder und Reifen Radwechsel WARNUNG Niemals irgendwelche Gegenstände zwischen Boden und Wagenheber oder zwischen Wagenheber und Wagenheberbefestigungspunkt legen. 6. Auf jeder Fahrzeugseite befinden sich zwei Befestigungspunkte für den Wagenheber. An jedem Befestigungspunkt befindet sich eine Aussparung in der Kunststoffabdeckung. Den Wagenheberfuß soweit herunterkurbeln, dass er flach gegen den Boden gepresst wird.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* Provisorische Reifenabdichtung, Allgemeines ACHTUNG Der Reifenabdichtsatz ist nur zum Abdichten von an der Lauffläche beschädigten Reifen vorgesehen. Reifenabdichtsatz herausnehmen Reifenabdichtsatz mit Kompressor und Werkzeug sind unter dem Laderaumboden verstaut. 1. Den Laderaumboden aufklappen. 2. Reifenabdichtsatz anheben. Der Reifenabdichtsatz ist nur begrenzt zum Abdichten von auf der Seitenwand des Reifens beschädigten Reifen geeignet.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* Druckreduzierventil WARNUNG Luftschlauch Die Abdichtmasse kann Hautirritationen verursachen. Die Flüssigkeit bei Kontakt mit der Haut sofort mit Seife und Wasser abwaschen. Flasche mit Abdichtmasse Manometer 3. Kontrollieren, ob der Schalter in Stellung 0 steht und das Kabel und den Luftschlauch bereitlegen. Beschädigten Reifen abdichten ACHTUNG G019723 4. Den orangefarbenen Deckel abschrauben und den Flaschendeckel losschrauben. 1.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* WICHTIG Überhitzungsgefahr! Der Kompressor darf nicht länger als 10 Minuten betrieben werden. 9. Den Reifen 7 Minuten lang füllen. WARNUNG Wenn der Druck 1,8 bar unterschreitet, ist der Reifen zu stark beschädigt. Die Fahrt sollte nicht fortgesetzt werden. Es wird empfohlen, sich an eine autorisierte Reifenwerkstatt zu wenden. 2. Den Reifendruck auf dem Manometer ablesen. 3. Beträgt er weniger als 1,3 bar, wurde der Reifen nicht ausreichend abgedichtet.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* Reifen aufpumpen Die Originalreifen des Fahrzeugs können mit dem Kompressor aufgepumpt werden. 1. Der Kompressor muss ausgeschaltet sein. Darauf achten, dass der Schalter in Stellung 0 steht und Kabel und Luftschlauch bereitlegen. 2. Die Ventilkappe des Rads abschrauben und den Ventilanschluss des Luftschlauchs bis zum Gewindeboden am Reifenventil anschrauben. WARNUNG Das Einatmen von Abgasen kann lebensgefährlich sein.
Reinigung.............................................................................................. 210 Lackausbesserungen ........................................................................... 215 Rostschutz............................................................................................
FAHRZEUGPFLEGE
08 Fahrzeugpflege Reinigung Fahrzeug waschen Das Fahrzeug waschen, sobald es schmutzig ist. Autoshampoo verwenden. Schmutz und Streusalz können leicht Rostschäden hervorrufen. • Darauf achten, dass kein direktes Sonnenlicht auf das Fahrzeug einfällt, da der Lack anderenfalls beschädigt werden kann. Das Fahrzeug in einer Waschanlage mit Abwassertrennung waschen. • Den Unterboden sorgfältig abspülen. • Verwenden Sie zum Waschen einen Schwamm, Autoshampoo und lauwarmes Wasser.
08 Fahrzeugpflege Reinigung Hochdruckwäsche Bei der Hochdruckwäsche mit kreisenden Bewegungen arbeiten und darauf achten, dass der Abstand zwischen der Düse und den Flächen des Fahrzeugs mindestens 30 cm beträgt (dieser Abstand gilt für alle Details außen am Fahrzeug). WICHTIG Das ganze Fahrzeug spülen, bis sich der lose Schmutz gelöst hat. Bei Verwendung eines Hochdruckreinigers: Sicherstellen, dass die Düse des Hochdruckreinigers mindestens 30 cm von der Karosserie entfernt ist.
08 Fahrzeugpflege Reinigung WICHTIG Es sind ausschließlich von Volvo empfohlene Lackbehandlungen zu verwenden. Bei andere Behandlungen, wie z. B. Konservierungen, Versiegelungen, Schutzbehandlungen, Glanzversiegelungen o. Ä. kann den Lack beschädigt werden. Lackschäden, die auf solche Behandlungen zurückzuführen sind, werden nicht von der Volvo-Garantie abgedeckt.
08 Fahrzeugpflege Reinigung zurückzuführen und zeigt, dass es sich um ein Naturprodukt handelt. Volvo empfiehlt, für das beste Ergebnis die Lederbezüge ein- bis viermal im Jahr (oder nach Bedarf häufiger) zu reinigen und Schutzpaste aufzutragen. Das Volvo Leather Care Kit ist bei Ihrem Volvo-Händler erhältlich. Schutzbehandlung von Lederbezügen Vor der Reinigung mit Lederpflegemittel ist es wichtig, den Innenraum zu staubsaugen. 1.
08 Fahrzeugpflege Reinigung Sicherheitsgurte reinigen Für die Reinigung Wasser und ein synthetisches Waschmittel verwenden. Ein spezielles Textilreinigungsmittel ist bei Ihrem VolvoHändler erhältlich. Darauf achten, dass der Gurt trocken ist, bevor er wieder aufgerollt wird.
08 Fahrzeugpflege Lackausbesserungen Lack Steinschlagschäden und Kratzer den Lack, nachdem Sie den Schmutz entfernt haben, direkt auftragen. Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rostschutzes und muss regelmäßig überprüft werden. Um das Einsetzen von Rost zu verhindern, muss beschädigter Lack umgehend ausgebessert werden. Die häufigsten Arten von Lackschäden sind beispielsweise Steinschlagschäden, Kratzer und Schäden an den Kotflügelkanten und Türen. Wenn der Steinschlag das Blech erreicht hat 1.
08 Fahrzeugpflege Rostschutz Kontrolle und Pflege Ihr Fahrzeug hat bereits im Werk eine vollständige und sehr sorgfältige Rostschutzbehandlung erhalten. Teile der Karosserie bestehen aus galvanisierten Blechen. Der Unterboden ist mit einem verschleißbeständigen Rostschutzmittel versehen. In Träger, Hohlräume und geschlossene Sektionen ist ein dünnflüssiges, durchdringendes Rostschutzmittel eingespritzt.
08 Fahrzeugpflege 08 217
Volvo-Service........................................................................................ Selbsthilfe............................................................................................. Motorhaube und Motorraum................................................................. Öle und Flüssigkeiten............................................................................ Wischerblätter....................................................................................... Batterie.......
PFLEGE UND SERVICE
09 Pflege und Service 09 Volvo-Service Volvo-Serviceprogramm Besondere Wartungsmaßnahmen Bevor das Fahrzeug unser Werk verließ, wurde es sorgfältig Probe gefahren. Kurz bevor das Fahrzeug an Sie übergeben wurde, wurde es ein weiteres Mal gemäß den Vorschriften der Volvo Car Corporation überprüft. Bestimmte Wartungsmaßnahmen, die die elektrische Anlage des Fahrzeugs betreffen, können lediglich mit Hilfe von speziell für das Fahrzeug entwickelter elektronischer Ausrüstung durchgeführt werden.
09 Pflege und Service Selbsthilfe Vor Beginn von Arbeiten am Fahrzeug Fahrzeug aufbocken Batterie Vergewissern Sie sich, dass die Batteriekabel richtig angeschlossen und befestigt sind. Zum Laden der Batterie darf nie ein Schnellladegerät verwendet werden. Die Batterieleitungen müssen beim Aufladen der Batterie abgeklemmt sein. Regelmäßig überprüfen! Die Batterie enthält eine ätzende, giftige Säure. Daher ist es wichtig, dass die Batterie auf eine umweltschonende Weise entsorgt wird.
09 Pflege und Service 09 Selbsthilfe WARNUNG Das Kühlgebläse kann sich automatisch einschalten, nachdem der Motor abgestellt worden ist. Den Motor immer von einer Werkstatt waschen lassen. Wenn der Motor heiß ist, besteht Feuergefahr.
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum 09 G020793 Motorhaube öffnen Die Abbildung zeigt einen Linkslenker. 1. Am Sperrgriff ganz außen links unter dem Armaturenbrett ziehen. (In Rechtslenkern befindet sich der Griff ganz außen rechts.) Es ist zu hören, wenn sich die Sperre öffnet. 2. Fassen Sie in der Mitte mit einer Hand unter die Vorderkante der Haube und drücken Sie die Sperre nach rechts. 3. Öffnen Sie die Motorhaube.
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum 09 Behälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker) Batterie Relais- und Sicherungszentrale, Motorraum Luftfilter1 1 224 Die Position variiert je nach Motormodell
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Messstab, Benzinmotoren. WICHTIG Stets Öl der vorgeschriebenen Qualität verwenden, siehe Motorraumaufkleber. Den Ölstand häufig kontrollieren und das Öl regelmäßig wechseln. Die Verwendung von Öl mit einer niedrigeren Qualität als der angegebenen oder das Fahren mit einem zu niedrigen Ölstand beschädigen den Motor.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten WICHTIG Um die Anforderungen für das Motorwartungsintervall zu erfüllen werden alle Motoren ab Werk mit einem speziell angepassten synthetischen Motoröl gefüllt. Die Wahl des Öls erfolgte mit großer Sorgfalt und unter Berücksichtigung von Lebensdauer, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und Umweltbelastung. Für die Befolgung der empfohlenen Wartungsintervalle ist die Verwendung eines zugelassenen Motoröls erforderlich.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Ölkontrolle bei warmem Motor 1. Stellen Sie das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche ab und warten Sie 10–15 Minuten nach Abstellen des Motors, damit das Öl in die Ölwanne zurücklaufen kann. 2. Messstab vor der Kontrolle abwischen. 3. Den Ölstand mit dem Messstab prüfen. Der Füllstand muss zwischen der MIN- und der MAX-Marke liegen. Liegt der Füllstand nahe an der MIN-Marke, können zunächst 0,5 Liter nachgefüllt werden.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten 09 Scheibenreinigungsflüssigkeit einfüllen Im Winter Frostschutzmittel verwenden, um ein Gefrieren der Pumpe, des Behälters und der Schläuche auszuschließen. ACHTUNG Das Frostschutzmittel vor dem Einfüllen mit dem Wasser mischen. G020335 Tipp: Die Wischerblätter immer beim Auffüllen der Waschflüssigkeit reinigen. Kühlmittel, Füllstandkontrolle und Einfüllen Anordnung des Behälters für Scheibenreinigungsflüssigkeit2.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten • Ein hoher Gehalt an Chlor, Chloriden und anderen Salzen kann zu Korrosion in der Kühlanlage führen. • Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz gemäß den Empfehlungen von Volvo verwenden. • Darauf achten, dass die Kühlmittelmischung zu 50 % aus Wasser und zu 50 % aus Kühlmittel besteht. • Das Kühlmittel mit Leitungswasser von zulässiger Qualität mischen.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten 09 Klima mit hoher Luftfeuchtigkeit, muss die Flüssigkeit einmal jährlich gewechselt werden. ger als normalerweise ist und mehr Kraft zum Drehen des Lenkrads erforderlich ist. WARNUNG Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit unter dem MIN-Stand im Bremsflüssigkeitsbehälter liegt, sollte das Fahrzeug erst weitergefahren werden, nachdem Bremsflüssigkeit nachgefüllt wurde. Lassen Sie den Grund für den Bremsflüssigkeitsverlust überprüfen.
09 Pflege und Service Wischerblätter Wischerblätter 09 1. Den Wischerarm hochklappen. Wischerblätter auswechseln, Windschutzscheibe 2. Auf die Taste an der Wischerblattbefestigung drücken und das Wischerblatt gerade (1) - parallel zum Wischerarm herausziehen. 3. Das neue Wischerblatt aufschieben (2), bis ein Klickgeräusch zu hören ist. > Sicherstellen (3), dass das Blatt richtig fest sitzt und den Wischerarm herunterklappen.
09 Pflege und Service 09 Wischerblätter 2. Wischerblatt zur Heckscheibe hin abziehen. 3. Das neue Wischerblatt festdrücken. > Sicherstellen, dass es richtig fest sitzt und den Wischerarm zurückklappen.
09 Pflege und Service Batterie Batteriepflege Haltbarkeit und Funktion der Batterie werden von der Anzahl Starts und Entladungen, von der Fahrweise, den Fahrbedingungen, Klimaverhältnissen u. dgl. beeinflusst. ACHTUNG Verbrauchte Batterien müssen auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Batterien enthalten Blei. WARNUNG In Batterien kann hochexplosives Knallgas entstehen. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn Sie die Startkabel falsch anschließen, kann eine Explosion der Batterie herbeiführen.
09 Pflege und Service 09 Batterie Funken oder offenes Feuer verboten. 7. Klammer, die die Batterie hält, lösen. 8. Batterie herausheben. Batterie einbauen 1. Die Batterie einsetzen. 2. Klammer, die die Batterie hält, montieren. Explosionsgefahr. 3. Die vordere Wand des Batteriekastens montieren. 4. Pluskabel anschließen. 5. Minuskabel anschließen. 6. Batterieabdeckung über die Batterie montieren. Batterie auswechseln Batterie ausbauen 1. Die Zündung abstellen und den Transponderschlüssel abziehen. 2.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Allgemeines Alle Glühlampen sind auf Seite 302 spezifiziert. Zu den Glühlampen und Punktleuchten eines speziellen Typs bzw. die in einer Werkstatt ausgewechselt werden müssen, gehören: • Innenraumbeleuchtung an der Decke • Leseleuchten, Einstiegsbeleuchtung und 09 Lampengehäuse ausbauen WICHTIG Niemals das Glas der Glühlampen direkt mit den Fingern berühren.
09 Pflege und Service 09 Glühlampen auswechseln 5. Lampengehäuse herausheben und auf einer weichen Unterlage ablegen, damit die Linse nicht zerkratzt wird. Lampengehäuse einbauen 1. Den Steckverbinder anschließen und das Lampengehäuse und den Sicherungsstift einbauen. Sicherstellen, dass der Stift ordnungsgemäß eingesetzt ist. 2. Funktionskontrolle der Beleuchtung durchführen.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln 5. Die Lampenfassung einsetzen. Sie kann nur auf eine Weise befestigt werden. 3. Lampenfassung herausziehen und Glühlampe auswechseln. 6. Die Abdeckung wieder auf dem Lampengehäuse anbringen. Die Abdeckung dazu im Uhrzeigersinn drehen. 4. Die Lampenfassung wieder hineindrücken. Wenn die Lampenfassung korrekt eingepasst wird, ist ein Klickgeräusch zu hören. 7. Lampengehäuse wieder einsetzen, siehe Seite 235. 5.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln 1. Das Lampengehäuse lösen, siehe Seite 235. 1. Das Lampengehäuse lösen, siehe Seite 235. 2. Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen. 2. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen, herausziehen und Glühlampe auswechseln. 3. Die Glühlampe aus der Lampenfassung entfernen. Dazu die Glühlampe in die Lampenfassung drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. 4.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln 6. Eine neue Lampe durch Drehen im Uhrzeigersinn einsetzen. (Das Profil an der Lampenfassung entspricht dem Profil am Fuß der Lampe.) 7. Die Lampenfassung einsetzen. Die Markierung TOP an der Lampenfassung muss oben sein. 2. Klappe (A oder B) an der rechten/linken Verkleidung entfernen, um an die Lampen heranzukommen. 09 Anordnung der Glühlampen in der Heckleuchte 3. Die Glühlampen sind auf getrennten Lampenträgern angeordnet. 4.
09 Pflege und Service 09 Glühlampen auswechseln Bremsleuchte (LED) Kennzeichenbeleuchtung Laderaum Positionsleuchten Positionsleuchten/Standlicht Blinkerleuchten Rückfahrscheinwerfer Nebelschlussleuchte (eine Seite) G014849 1. Die gesamte Beleuchtung ausschalten und den Transponderschlüssel in Stellung 0 drehen. 1. Vorsichtig einen Schraubendreher in das Lampengehäuse einführen und etwas drehen, um das Lampengehäuse zu lösen. 2. Die Schrauben mit einem Schraubendreher lösen. 2.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Beleuchtung Frisierspiegel* 09 Spiegelglas anbringen 1. Zuerst die drei Sperrzungen am oberen Rand des Spiegelglases zurückdrücken. G020253 2. Dann die drei unteren Sperrzungen festdrücken. Spiegelglas entfernen 1. Vorsichtig einen Schraubendreher unter dem unteren Rand in der Mitte einführen, drehen und vorsichtig die Sperrzungen am Rand hochbiegen. 2.
09 Pflege und Service 09 Sicherungen Allgemeines Um zu verhindern, dass die elektrischen Systeme des Fahrzeugs durch etwaige Kurzschlüsse oder Überbelastung Schaden nehmen, werden die verschiedenen elektrischen Funktionen und Komponenten durch eine Anzahl von Sicherungen geschützt. Die Sicherungen befinden sich an zwei Stellen im Fahrzeug: • Relais-/Sicherungszentrale im Motorraum. • Relais-/Sicherungszentrale im Innenraum.
09 Pflege und Service Sicherungen 09 G007446 Relais-/Sicherungszentrale im Motorraum Der Sicherungskasten hat 36 Sicherungsplätze. Beim Austausch einer durchgebrannten Sicherung darauf achten, dass die neue Sicherung die gleiche Farbe und Amperezahl aufweist wie die defekte Sicherung. Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befestigt, mit der Sicherungen einfacher herausgezogen und eingesetzt werden können. • 19–36 sind vom Typ „MiniFuse". • 7–18 sind vom Typ „JCASE".
09 Pflege und Service Sicherungen G020250 09 1. 2. 3. 4. 5. 244 Kühlgebläse Servolenkung (exkl. 1,6-lMotor) Speisung Sicherungszentrale im Innenraum 50 A 6. Glühkerze (4-Zyl.-Dieselmotor) 60 A 13. Anlasserrelais 30 A Glühkerze (5-Zyl.-Dieselmotor) 14. Anhängerverkabelung* 40 A 70 A 15. Reserveplatz 7. ABS-Pumpe 40 A 16. Speisung Infotainment 30 A 8. ABS-Ventile 20 A 17. Scheibenwischer 30 A 9. Motorfunktionen 30 A 18. Speisung Sicherungszentrale im Innenraum 40 A 10.
09 Pflege und Service Sicherungen 21. Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung, Innenraumheizung* 32. 20 A 22. Reserveplatz 23. Motorsteuergerät ECM (5Zyl.-Benzinmotor), Getriebe (TCM, 5-Zyl.-Motor, Aut.) 10 A Getriebe (TCM) (4-Zyl.-Motor, Aut.) 15 A Elektrisch beheizter Kraftstofffilter, PTC-Element Ölabscheider (5-Zyl.-Dieselmotor) 20 A Unterstützungsbatterie (DV6B) 10 A 26. Zündschloss 15 A 27. Klimaanlagenkompressor 10 A 28. Reserveplatz 29. Nebelscheinwerfer 15 A 30.
09 Pflege und Service 09 Sicherungen G020601 Relais-/Sicherungszentrale im Innenraum Der Sicherungskasten hat 50 Sicherungsplätze. Die Sicherungen befinden sich unter dem Handschuhfach. Dort ist auch Platz für einige Ersatzsicherungen. Werkzeug zum Auswechseln von Sicherungen befindet sich in der Relais-/Sicherungszentrale im Motorraum, siehe Seite 243. 3. Die Sicherungszentrale (3) zur Hälfte herunterklappen, bis zum Anschlag zum Sitz hin ziehen und anschließend komplett herunterklappen.
09 Pflege und Service Sicherungen 43. 44. Telefon, Stereoanlage, RTI*, Bluetooth* 15 A SRS-System, Motorsteuergerät ECM (5-Zyl.Motor) 10 A 45. Steckdose Innenraum 15 A 46. Innenraum-, Handschuhfach- und Einstiegsbeleuchtung 5A 47. Innenbeleuchtung 5A 48. Waschanlage, Heckscheibenwischer 15 A 49. SRS-System 10 A 50. Reserveplatz – 51. Zusatzheizung für Fahrzeuginnenraum, AWD, Kraftstofffilterrelais elektrische Heizung 10 A Getriebesteuergerät (TCM), ABS-System 5A 53.
09 Pflege und Service 09 Sicherungen 63. Speisung Fondtür, rechts 64. RDAR 65. Infotainment 5A 66. Steuergerät für Infotainment (ICM), Klimaanlage 10 A 67. Reserveplatz 68. Geschwindigkeitsregelanlage 69. 248 Klimaanlage, Regensensor, BLIS-Taste 20 A – 5A 77. Steckdose Laderaum, Steuergerät Zubehör (AEM) 15 A 78. Reserveplatz – 79. Rückfahrscheinwerfer 80. - 81. Speisung Fondtür, links 20 A 82. Speisung rechte Vordertür 25 A 5A - 5A 83.
09 Pflege und Service 09 249
Allgemeines........................................................................................... Audiofunktionen.................................................................................... Radiofunktionen.................................................................................... CD-Funktionen ..................................................................................... Menüstruktur – Stereoanlage................................................................
INFOTAINMENT
10 Infotainment Allgemeines Infotainment riert sind. Das Infotainmentsystem kann einfach über die Bedientafel und das Tastenfeld* im Lenkrad bedient werden, siehe Seite 69. Im Display (2) werden Mitteilungen und Informationen zur aktuellen Funktion angezeigt. 10 Stereoanlage G020245 Ein/Aus POWER - Drucktaste, Stereoanlage ein/ aus Display Menübenutzung Tastenfeld Einige Infotainmentfunktionen werden über ein Menüsystem gesteuert. Die aktuelle Menüebene wird ganz oben rechts im Display angezeigt.
10 Infotainment Allgemeines Dolby Surround Pro Logic II1 Dolby Surround Pro Logic II verteilt die beiden Stereokanäle auf den linken, mittleren, rechten und den hinteren Lautsprecher. Die Klangwiedergabe ist dadurch wirklichkeitsgetreuer als beim normalen Zwei-Kanal-Stereo. 10 Dolby Surround Pro Logic II und das Dolbysind eingetragene Warenzeichen Symbol der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
10 Infotainment Audiofunktionen Bedienelemente Audiofunktionen 10 Seite 69. Die Lautstärke wird automatisch je nach Geschwindigkeit des Fahrzeugs eingestellt, siehe Seite 257. Externe Tonquellen Allgemeines Wahl der Tonquelle Wiederholtes Drücken von AM/FM schaltet zwischen FM1, FM2 und AM um. Wiederholtes Drücken von MODE schaltet zwischen CD, USB und AUX um. VOLUME – Drehregler AM/FM – Wahl der Tonquelle AUX-Eingang MODE – Wahl der Tonquelle, CD, AUX und USB (z. B.
10 Infotainment Audiofunktionen Mit der MODE-Taste wählen Sie, welche externe Tonquelle Sie verwenden möchten. 1. Wenn USB gewählt wird, erscheint Gerät verbinden im Display. 2. Schließen Sie Ihren iPod, MP3-Player oder USB-Speicher an den USBAnschluss im Ablagefach der Mittelkonsole an (siehe vorherige Abbildung). > Der Text Lade erscheint im Display, während das System die Dateistruktur des Speichermediums einliest. Dieser Vorgang dauert eine Weile.
10 Infotainment Audiofunktionen 10 siehe Abschnitt Subwoofer aktivieren/ deaktivieren unten. • CENTER2 – Pegel des Mittellautsprechers. ACHTUNG Die Tonqualität kann sich verschlechtern, wenn der Spieler geladen wird, während sich die Stereoanlage im AUX-Modus befindet. In diesem Fall das Laden des Spielers vermeiden. Audioeinstellungen Audioeinstellungen vornehmen Mehrfach auf SOUND (5) drücken, um zwischen den Optionen unten zu blättern. Die Einstellung erfolgt durch Drehen von TUNING.
10 Infotainment Audiofunktionen Equalizer vorn/hinten4 Autom. Lautstärkeanpassung5 Mit dem Equalizer kann der Lautstärkepegel für verschiedene Frequenzbänder separat eingestellt werden. Bei der automatischen Lautstärkeregelung wird die Lautstärke mit der Geschwindigkeit des Fahrzeugs erhöht. Es können drei Niveaus gewählt werden: Niedrig, Mittel und Hoch. Equalizer einstellen 1. MENU und anschließend ENTER drücken. 2. Zu Audioeinstellungen… blättern und ENTER drücken.
10 Infotainment Radiofunktionen Bedienelemente Radiofunktionen Sendersuche Senderspeicherung Automatische Sendersuche 10 1. Frequenzband mit AM/FM (1) wählen. 2. Kurz auf oder drücken. Das Radio sucht dann automatisch nach dem nächsten Sender mit starkem Signal. Manuelle Sendersuche 1. Frequenzband mit AM/FM (1) wählen. G019806 2. Die Frequenz durch Drehen von TUNING (3) einstellen. FM/AM – Wahl des Frequenzbands Ein Sender kann ebenfalls mit einem langen oder eingestellt werden.
10 Infotainment Radiofunktionen Taste gedrückt halten, bis die Mitteilung Sender gespeich. im Display erscheint. > Das Radio verlässt den Radiomodus und der gespeicherte Sender kann mit der Sendertaste gewählt werden. direkt über die Sendertasten (2) gewählt werden. Automatische Senderspeicherung unterbrechen EXIT (6) drücken. Automatisch gespeicherten Sender wählen Indem das Radio in den Automodus versetzt wird, können die automatisch gespeicherten Sender verwendet werden. 1.
10 Infotainment Radiofunktionen Die Programmfunktionen (ALARM!), Verkehrsinfo (TP), Nachrichten (Nachrichten) und Programmtypen (PTY) unterbrechen einander in einer Prioritätsordnung, bei der Alarm die höchste Priorität hat und Programmtypen die niedrigste. Um zur unterbrochenen Tonquelle zurückzukehren, bevor die Mitteilung oder der Programmtyp beendet wurde, EXIT drücken. Für weitere Einstellungen der Programmunterbrechungen siehe EON und REG siehe Seite 261.
10 Infotainment Radiofunktionen Nachrichten aktueller Sender/alle Sender Das Radio kann für Nachrichten ausschließlich des eingestellten (aktuellen) Senders oder aller Sender unterbrechen. 1. Einen FM-Sender wählen. 2. MENU und anschließend ENTER drücken. 3. Zu Weitere Radioeinstell… blättern und ENTER drücken. 4. Zu Nachrichtensender… blättern und ENTER drücken. > Entweder wird ENTER - Nachrichten nur von diesem Sender. oder Nachrichten alle Sender im Display angezeigt. 5. ENTER drücken. 2.
10 Infotainment Radiofunktionen 10 Automatische Frequenzaktualisierung – AF Die AF-Funktion wählt einen der Sender mit dem stärkstem Signal für einen eingestellten Sender aus. Es kann vorkommen, dass das Radio das gesamte FM-Band durchsuchen muss, um einen Sender mit starkem Signal zu finden. Dabei verstummt das Radio und PISuche Mit EXIT abbrechen. wird im Display angezeigt. AF aktivieren/deaktivieren 1. MENU und anschließend ENTER drücken. 2. Zu Weitere Radioeinstell… blättern und ENTER drücken. 3.
10 Infotainment CD-Funktionen Regler der CD-Funktionen automatisch gestartet. Anderenfalls eine Disk einlegen und in den CD-Modus wechseln. Dazu auf MODE drücken. Wiedergabe starten (CD-Wechsler*) G019807 Wenn bereits eine CD-Position mit einer Musik-CD gewählt ist und die Stereoanlage aktiviert wird, wird die Wiedergabe automatisch gestartet. Anderenfalls mit MODE in den CD-Wechsler-Modus schalten und eine Disk mit den Zifferntasten 1–6 oder mit auf/ab der Navigationstaste wählen.
10 Infotainment CD-Funktionen 10 Menüstruktur der Stereoanlage. Audiodateien haben das Symbol und Verzeichnisse . Die Wiedergabe von haben das Symbol Audiodateien wird mit ENTER gestartet. Aktivierung SCAN drücken. Mit EXIT abbrechen oder mit SCAN die Wiedergabe des aktuellen CD-Tracks/der aktuellen Audiodatei fortsetzen. Zufallswiedergabe aktivieren/ deaktivieren (CD-Player) Sobald die Wiedergabe einer Datei beendet ist, wird mit der Wiedergabe der anderen Dateien im selben Verzeichnis fortgefahren.
10 Infotainment CD-Funktionen 1. MENU und anschließend ENTER drücken. 2. Zu Random blättern und ENTER drücken. 3. Zu Aktuelle Disk oder Ordner blättern und ENTER drücken. Wenn eine andere CD gewählt wird, wird die Funktion deaktiviert. WICHTIG Nur Standard-Disks (Durchmesser: 12 cm) einlegen. Keine CDs einlegen, die mit einem Disk-Aufkleber versehen sind. Durch die im CD-Spieler entstehende Wärme kann sich der Aufkleber von der Disk lösen und der CD-Spieler kann beschädigt werden.
10 Infotainment Menüstruktur – Stereoanlage Übersicht 10 FM-MENÜ TP 5. Disk-Text 6.* Audioeinstellungen… 1. Nachrichten 2. TP 3. PTY… Wenn CD im CD-Wechsler*. 4. Radio-Text 1. 5. Weitere Radioeinstell… 2. 6.* Audioeinstellungen… 1.* Audioeinstellungen… CD-MENÜ Random… 3. Nachrichten Random… 4. TP Nachrichten 5. Titelinfo 3. TP 6. Audioeinstellungen… 4. Disk-Text 5.* Audioeinstellungen… Wenn MP3-Disc im CD-Wechsler*: 1. Random 1. Wiedergabeliste 2.
10 Infotainment Telefonfunktionen* 10 Komponenten der Telefonanlage. `` * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Komponenten der Telefonanlage Antenne1 10 • Telefonanlage ausschalten, wenn in der Nähe Sprengarbeiten durchgeführt werden. Tastenfeld im Lenkrad. Die meisten Funktionen der Telefonanlage können mit dem Tastenfeld gesteuert werden, siehe Seite 269. • Volvo empfiehlt, die Wartung der Telefon- Mikrofon. Das Mikrofon für die Freisprecheinrichtung befindet sich im Dach an der Sonnenblende. Notruf Bedientafel in der Mittelkonsole.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Das Telefon kann nur zusammen mit einer gültigen SIM-Karte (Subscriber Identity Module) benutzt werden. Die Karte wird von verschiedenen Netzbetreibern angeboten. Bei Problemen mit der Karte an den Netzbetreiber wenden. Abschrägung des SIM-Kartenhalters passen. Bedienelemente Telefon 10 4. Den SIM-Kartenhalter vorsichtig hineindrücken. Menübenutzung Das eingebaute Telefon kann keine SIMKarten vom Typ „nur 3G“ lesen. 3G/GSMKombikarten funktionieren hingegen.
10 Infotainment Telefonfunktionen* 10 ENTER – Gesprächsannahme.
10 Infotainment Telefonfunktionen* ACHTUNG Wenn der Telefonhörer* zu Gesprächsbeginn abgehoben ist, ist der Ton über die Freisprechvorrichtung zu hören. Um während des laufenden Gesprächs zwischen dem Telefonhörer und der Freisprechvorrichtung umzuschalten, siehe Seite 273 Anruf halten/wiederaufnehmen Lautstärke 1. MENU oder ENTER drücken. Das Telefon verwendet den Lautsprecher in der Fahrertür. 2. Zu Halten oder Fortsetzen blättern und ENTER drücken.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Texteingabe 10 Taste Die Texteingabe erfolgt über das Tastenfeld des Telefons. pqrs7ß 1. Auf die Taste für das gewünschte Zeichen drücken, einmal für das erste Zeichen der Taste, zweimal für das zweite usw., siehe Tabelle. tuv8üù Wird kurz gedrückt, wenn zwei Zeichen nacheinander mit derselben Taste geschrieben werden sollen. Ein kurzer Druck auf EXIT löscht ein eingegebenes Zeichen. Ein langer Druck auf EXIT löscht alle eingegebenen Zeichen.
10 Infotainment Telefonfunktionen* 4. Den Anfangsbuchstaben des gesuchten Postens eingeben und ENTER drücken oder einfach nur ENTER drücken. 5. Zu einem Posten blättern und ENTER drücken. Zwischen SIM-Karte und Telefonbuch kopieren 1. MENU drücken. 7. Zu einem Posten blättern und ENTER drücken. 2. Zu Telefonbuch… blättern und ENTER drücken. 8. EXIT gedrückt halten, um das Menüsystem zu verlassen. 3. Zu SIM löschen oder Telefon löschen blättern und ENTER drücken.
10 Infotainment Telefonfunktionen* 3. Zu einem Kontakt blättern und ENTER drücken. 10 ACHTUNG ENTER drücken, um die Nummer anzuwählen. ACHTUNG Den gewünschten Buchstaben/die gewünschte Taste auf dem Tastenfeld ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten, um zum entsprechenden Buchstaben im Telefonbuch zu gelangen. 3. Freisprechen/Handhörer – Freisprechvorrichtung oder Telefonhörer* verwenden. 4. Telefonbuch – Telefonbuch anzeigen. 5.
10 Infotainment Telefonfunktionen* A Daten/Fax Nein Dualband (900/1800 MHz) Ja 10 Im Telefon, hinzu kommt die Anzahl der auf der SIM-Karte verfügbaren Speicherplätze. * Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Hauptmenü 10 1. Eintastenwahl… 4.6.2. Bei besetzt Anrufverzeichnis… 2.4.1. Aktiv 4.6.3. Nicht angenommen 1.1. Letzte 10 verpasste Anr. 2.4.2. Nummern auswählen 4.6.4. Nicht erreichbar 1.2. Letzte 10 empfang. Anr. 2.5. SIM löschen 4.6.5. Faxanrufe 1.3. Letzte 10 getätigte Anr. 2.6. Telefon löschen 4.6.6. Datenanrufe 1.4. Liste löschen… 2.7. Speicherstatus 4.6.7. Alle abbrechen 1.5. 2. 1 276 2.4. 1.4.1. Alle Anrufe 1.4.2.
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 6.2.3. Automatik 6.3. PIN-Code bearbeiten 6.4. Sound und Lautstärke… 6.4.1. Ruflautstärke 6.4.2. Klingeltöne… 6.4.3. Radio stumm 6.4.4. Nachrichtenton 6.5. IDIS 6.6. Telefon rückstellen 1.4. Liste löschen 2.3.1. SIM zu Telefon Die Listen in den Menüs 1.1, 1.2 und 1.3 wie unten aufgeführt löschen. 2.3.2. Telefon zu SIM 1.4.1. Alle Anrufe 2.4. 1-Tast-Anruf 1.4.2.
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 10 3.3. Nachrichteneinstellungen 4.5. Sprachnachricht Nr. Die Nummer (SMSC-Nummer) der SMS-Nachrichtenzentrale eingeben, über die die Mitteilungen versendet werden sollen. Ebenfalls angeben, wie lange die Mitteilungen in der SMS-Nachrichtenzentrale gespeichert werden sollen. Für Informationen zu den Mitteilungseinstellungen an den Netzbetreiber wenden. Die Einstellungen sollten normalerweise nicht geändert werden. Speichert die Nummer des Anrufbeantworters.
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Einstellung der Lautstärke des Anrufsignals. 6.4.2. Klingeltöne… 10 Es gibt sieben verschiedene Anrufsignaltypen. 6.4.3. Radio stumm Das Radio kann ein-/ausgeschaltet werden. 6.4.4. Nachrichtenton 6.5. IDIS Wenn die IDIS-Funktion ausgeschaltet wird, werden eingehende Anrufe unabhängig von der Fahrsituation nicht verzögert. 6.6. Telefoneinstell. zurücksetzen Zu den Werkseinstellungen der Anlage zurückkehren.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Allgemeines es angeschlossen ist oder nicht, über seine eigenen Tasten bedient werden. 10 ACHTUNG Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkommen mit der Freisprechfunktion kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Informationen zu kompatiblen Telefonen an einen Volvo-Vertragshändler zu wenden oder diese Informationen unter www.volvocars.com nachzulesen.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* 3. Telefon hinzufügen wählen. > Die Stereoanlage sucht nach Mobiltelefonen in der Nähe. Die Suche dauert ungefähr 30 Sekunden. Die gefundenen Mobiltelefone werden mit ihren jeweiligen BluetoothTM-Namen im Display angezeigt. Der BluetoothTM-Name der Freisprechfunktion wird im Mobiltelefon als My Car angezeigt. 4. Eines der Mobiltelefone im Display der Stereoanlage wählen. 5.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Anrufverwaltung 10 Eingehender Anruf Anrufe können mit ENTER auch angenommen werden, wenn sich die Stereoanlage z. B. im CD- oder FM-Modus befindet. Mit EXIT abweisen oder beenden. Automatisch antworten Mit der Funktion Automatisch annehmen können eingehende Anrufe automatisch angenommen werden. Unter Telefonmenü… Anrufoptionen… Automatisch antworten aktivieren/deaktivieren.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Mehr über Registrierung und Anschluss Mobiltelefon wechseln, dazu das Menüsystem wie unten angegeben verwenden. Es können höchstens fünf Mobiltelefone registriert werden. Die Registrierung wird einmal per Telefon vorgenommen. Nach der Registrierung ist das Mobiltelefon in der Liste der hinzugefügten Telefone zu finden. Es kann jeweils nur ein Mobiltelefon angeschlossen sein.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* 10 1. Den Anfangsbuchstaben des gesuchten Kontakts eingeben und ENTER drücken oder einfach nur ENTER drücken. 2. Zu einem Kontakt blättern und zum Anrufen ENTER drücken. Sprachsteuerung ENTER gedrückt halten, um einen Anruf mit Hilfe der Sprachsteuerungsfunktion des Mobiltelefons zu tätigen. ACHTUNG Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkommen mit der Sprachsteuerungsfunktion kompatibel.
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* 4. 5. 3.3. Verbindung über Handy 3.4. Auto-Bluetooth-Info 3. Anrufoptionen… 4.1. Automatisch antworten 4.2. Sprachnachricht Nr. 4. Verbindung über Handy 3.3. Auto-Bluetooth-Info Automatisch antworten 4.2. Sprachnachricht Nr. 5.1.1. Ruflautstärke 5.1.2. Klingeltöne… 5.1. Autotelefon 5.1.3. Radio stumm 5.2. Telefon hinzufügen 5. 10 Anrufoptionen… 4.1. Sound und Lautstärke… Telefon wechseln 5.3–7.
Typenbezeichnung................................................................................ Abmessungen und Gewichte................................................................ Technische Daten Motor....................................................................... Motoröl.................................................................................................. Flüssigkeiten und Schmiermittel........................................................... Kraftstoff.........................
TECHNISCHE DATEN
11 Technische Daten Typenbezeichnung 11 288
11 Technische Daten Typenbezeichnung Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbezeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnummer und die Motornummer angeben können. Typenbezeichnung, Fahrgestellnummer, zulässige Höchstgewichte und Codenummer für Farben und Bezüge sowie TypenZulassungsnummer. S40 und V50: Der Aufkleber ist zu sehen, wenn die rechte Fondtür geöffnet wird .
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Abmessungen 11 290 Abmessungen mm A Radstand 2640 B Länge 4522 C Ladelänge, Boden, umgeklappter Sitz 1766 D Ladelänge, Boden 989 E Ladehöhe 685 F Höhe 1457 G Spurweite vorn 1535 Abmessungen mm Gewichte H Spurweite hinten 1531 I Ladebreite, Boden 1002 Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. J Breite 1770 K Breite inkl.
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte ACHTUNG WARNUNG Das dokumentierte Leergewicht gilt für Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Sonderausstattung. Das bedeutet, dass sich für jede montierte Sonderausstattung die Gesamtzuladung des Fahrzeugs um das Gewicht der Sonderausstattung verringert. Je nach Umfang und Verteilung der Ladung verändern sich die Fahreigenschaften des Fahrzeugs. Max. Zuggewicht (Fahrzeug + Anhänger) Max. Vorderachslast Max.
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte 11 292 Motor Max.-Gewicht, gebremster Anhänger (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) 2.0F 1350 75 2.0 1350 Sonstige 1500 Max.-Gewicht ungebremster Anhänger, (kg) Max.
11 Technische Daten Technische Daten Motor Übersicht Motor Motorcode Leistung (kW/1/ min) Leistung (PS/1/ min) Drehmoment (Nm/1/ min) Anzahl Zylinder Zylinderbohrung (mm) Hub (mm) Hubraum (Liter) Verdichtungsverhältnis 1.6 B4164S3 74/6000 100/6000 150/4000 4 79 81,4 1,596 11,0:1 2.0F B4204S4 107/6000 145/6000 185/4500 4 87 83,1 1,999 10,8:1 2.
11 Technische Daten Motoröl Ungünstige Fahrbedingungen Ungünstige Fahrbedingungen können zu einer unnormal hohen Öltemperatur oder einem unnormal hohen Ölverbrauch führen. Unten sind einige Beispiele für ungünstige Fahrbedingungen aufgeführt. 11 Den Ölstand häufiger auf längeren Fahrten kontrollieren: • • • • mit Wohnwagen oder Anhänger, im Gebirge, bei hohen Geschwindigkeiten, bei Temperaturen unter –30 °C oder über +40 °C Obiges gilt auch für kürzere Fahrstrecken bei niedrigen Temperaturen.
11 Technische Daten Motoröl Motorölqualität Motorvariante Motorcode Empfohlene Ölqualität Füllmenge zwischen MIN und MAX (Liter) Füllmenge, inkl. Ölfilter (Liter) 1.6 B4164S3 Ölqualität: ACEA A5/B5 0,8 4,0 2.0F B4204S4 Viskosität: SAE 5W–30 0,8 4,3 2.0 B4204S3 0,8 4,3 1.6D D4162T 1,0 3,8 T5A B5254T7 Ölqualität: ACEA A5/B5 1,3 5,8 D5204T Viskosität: SAE 0W-30/5W–30 1,0 5,9 D4 A 11 Für Europa gilt SAE 0W-30, für die übrigen Märkte gilt SAE 5W-30.
11 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Übersicht WICHTIG 11 Das empfohlene Getriebeöl muss verwendet werden, damit das Getriebe nicht beschädigt wird und darf nicht mit einem anderen Getriebeöl gemischt werden. Falls anderes Öl eingefüllt wurde, wenden Sie sich an die nächste Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
11 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Flüssigkeiten Flüssigkeit System Füllmenge (Liter) Empfohlene Qualität: Kühlmittel 1.6 5,8 2.0 und 2.0F 6,5 T5, Schaltgetriebe 7,0 T5, Automatikgetriebe 7,5 Dieselmotoren: 82 °C D2 6,2 Dieselmotor (D2) 83 °C D3 und D4 8,5 Von Volvo empfohlenes Kühlmittel, mit 50 % WasserA gemischt, siehe Verpackung. Das Thermostat öffnet bei: Benzinmotor (1.
11 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Flüssigkeit System Füllmenge (Liter) Kraftstoff Benzin: 1.6, 2.0, 2.0F ca. 55 Benzin: T5 ca. 62 Diesel: D2, D3 und D4 ca. 52 Empfohlene Qualität: Benzin: siehe Seite 145 Diesel Diesel: siehe Seite 146 11 A B 298 Die Wasserqualität muss dem Standard STD 1285,1 entsprechen. Die Kältemittelmenge variiert je nach Motormodell. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für die korrekten Informationen an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
11 Technische Daten Kraftstoff CO2-Ausstoß und Kraftstoffverbrauch A B C 1.6 220 9,2 139 5,8 169 7,1 2.0FA 260 10,9 138 5,8 183 7,7 2.
11 Technische Daten Kraftstoff A B C D4 183 7,0 106 4,0 134 5,1 D4 210 7,9 122 4,6 154 5,8 11 A Flexifuel kann mit beliebigem bleifreien Benzin mit 95 Oktan (Super) bzw. Bioethanol E85 sowie mit den möglichen Mischungen dieser beiden Kraftstoffe betrieben werden. Das Fahrzeug verbraucht aufgrund des geringeren Energiegehalts von E85 etwa 30–40 % mehr von diesem Kraftstoff. Der exakte Unterschied hängt u. a.
11 Technische Daten Kraftstoff • Fahren Sie vorsichtig und vorausschauend. • Fahren Sie in den höheren Gängen und passen Sie Ihre Fahrweise an die Verkehrssituation und an die Straße an, auf der Sie fahren. Niedrige Motordrehzahlen führen zu einem niedrigeren Kraftstoffverbrauch. • Nutzen Sie beim Bremsen die Motorbremse, wenn dies ohne Gefährdung anderer Verkehrsteilnehmer möglich ist. • Lassen Sie den Motor nicht längere Zeit im Leerlauf laufen. Halten Sie sich an lokale Verkehrsvorschriften.
11 Technische Daten Elektrische Anlage Allgemeines Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgeregelten Wechselstromgenerator ausgestattet. Die elektrische Anlage ist eine einpolige 11 Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Leiter verwendet werden. Die Batteriekapazität richtet sich nach der Ausrüstung des Fahrzeugs. Beim Auswechseln der Startbatterie ist daher darauf zu achten, dass die neue Batterie dieselbe Kapazität wie die Originalbatterie hat (siehe Aufkleber auf der Batterie).
11 Technische Daten Elektrische Anlage Beleuchtung Leistung (W) Typ Blinkerleuchten vorn, Fahrzeuge mit ABL (Active Bending Lights) 24 PY24WSW Positionsleuchten/Standlicht und Seitenmarkierungsleuchten hinten (oberer Sockel) 5 P21/5W Positionsleuchten/Standlicht hinten (unterer Sockel) 5 R5W Laderaumbeleuchtung, Kennzeichenbeleuchtung 5 C5W 1,2 Soffittenlampe Vordere Positionsleuchten/Standlicht, Seitenmarkierungsleuchten vorn 5 W5W Nebelscheinwerfer 35 H8 Handschuhfachbeleuchtung 3
11 Technische Daten Typengenehmigung Transponderschlüsselsystem Land und Gebiet 11 A, B, CY, CZ, D, DK, E, EST, F, FIN, GB, GR, H, I, IRL, L, LT, LV, M, NL, P, PL, S, SK, SLO IS, LI, N, CH HR ROK Hiermit erklärt Delphi, dass sich dieses Transponderschlüsselsystem in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
11 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen sich in Warn-, Kontroll- und Informationssymbole unterteilen. Unten sind die gewöhnlichsten Symbole und deren Bedeutung aufgeführt sowie Seitenverweise zu weiteren Informationen in der Betriebsanleitung zu finden. Für weitere Informationen über Symbole und Textmitteilungen siehe Seiten 51 und 55.
11 Technische Daten Symbole im Display Seite Niedriger Öldruck 51, 53 Sicherheitsgurtkontrolle 18, 53 Generator lädt nicht 53 Symbol Bedeutung Seite Linke Blinkerleuchten 49 Rechte Blinkerleuchten 49 Informationssymbole im Display der Mittelkonsole Symbol Bedeutung Seite Surround Sound (nur Premium Sound) 256 Nachrichten 260 Programmtypen 260 Regionale Radioprogramme 262 Audiodateien 263 Ordner auf der CD 263 Verkehrsinformation 260 Telefon* 280 BluetoothTM-Freisprechvorric
11 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Dachkonsole Symbol Bedeutung Seite Sicherheitsgurtkontrolle 19 11 Airbag Beifahrersitz, aktiviert 24, 25 Airbag Beifahrersitz, deaktiviert 25 307
12 Alphabetisches Verzeichnis A Alarm RDS-Verkehrswarnung....................... 260 A/C elektronische Klimaanlage.................... 97 manuelle Klimaanlage..................... 92, 93 Abgasreinigung Fehleranzeige....................................... 52 Ablagefach............................................... 112 CDs..................................................... 114 12 Ablagefächer im Innenraum..................... 112 ABS, Fehler im ABS-System............. 52, 164 Abschleppen...............
12 Alphabetisches Verzeichnis Automatische Verriegelung...................... 133 Automatische Wiederverriegelung........... 132 Autostart.................................................. 152 B Basslautsprecher..................................... 256 Batterie.................................................... 233 Batteriewechsel im Transponderschlüssel............................................. 131 Starthilfe............................................. 178 Symbole auf der Batterie...................
12 Alphabetisches Verzeichnis Bremsleuchten........................................... 60 Brems- und Kupplungsflüssigkeit............ 229 DSTC, siehe auch Stabilitätskontrolle..... 166 Symbol.................................................. 52 Equalizer.................................................. 257 Erste-Hilfe-Ausrüstung............................ 201 Durchlüftungsfunktion............................. 133 C CD-Funktionen........................................ 263 CDs Ablagefach..............
12 Alphabetisches Verzeichnis Fond...................................................... 74 sperren.................................................. 73 G Fern-/Abblendlicht, siehe Beleuchtung..... 58 Geartronic................................................ 158 Fernbedienung......................................... 124 Batteriewechsel.................................. 131 Gebläse AC......................................................... 92 ECC......................................................
12 Alphabetisches Verzeichnis Innenspiegel............................................... 75 automatische Abblendung.................... 75 Instrumentenbeleuchtung.......................... 59 Instrumentenübersicht Linkslenker............................................ 44 Rechtslenker......................................... 46 Integriertes Sitzkissen................................ 39 Intervallbetrieb........................................... 64 12 iPod, Anschluss....................................
12 Alphabetisches Verzeichnis L Lack Farbcode............................................ 215 Lackschäden und Ausbesserung....... 215 Laderaum................................................. 118 Beleuchtung........................................ 110 Gepäckraumabdeckung............. 119, 120 Schutzgitter........................................ 118 Schutznetz.................................. 118, 120 Lambdasonde.......................................... 145 Lampenfassung ausbauen..........................
12 Alphabetisches Verzeichnis Nebelscheinwerfer..................................... 59 autom. Türverriegelung......................... Bestätig. Türentrieg.............................. Bestätig. Türverrieg.............................. Dauer Annäherungsbeleuchtung.......... Entriegelung bei Annäherung............... Türentriegelung..................................... Umluft-Timer......................................... Wegbeleuchtung................................... Nebelscheinwerfer, ein/aus......
12 Alphabetisches Verzeichnis Sicherheitsgurt............................ 212, 214 Wagenwäsche.................................... 210 Wagenwäsche in der Waschanlage. . . 210 Relais-/Sicherungskasten, siehe Sicherungen........................................................... 242 S Schlüsselstellungen................................. 152 Schmiermittel........................................... 296 SCAN CD und Audiodateien......................... 264 Radiosender.......................................
12 Alphabetisches Verzeichnis Sicherungen............................................. allgemeines......................................... auswechseln....................................... Kasten im Motorraum......................... Relais-/Sicherungszentrale im Innenraum.................................................... 242 242 242 243 246 SIM-Karte................................................ 268 SIPS-Airbag............................................... 26 12 Sitz elektrisch verstellbar......
12 Alphabetisches Verzeichnis Telefonbuch Nummerverwaltung............................ 272 Temperatur Innenraum, elektronische Klimaanlage. 97 Innenraum, manuelle Klimaanlage........ 94 tatsächliche Temperatur....................... 91 Timer A/C........................................................ 93 ECC...................................................... 96 Ton Audioeinstellungen..................... 254, 256 Lautstärke........................................... 254 Tonquelle.........................
12 Alphabetisches Verzeichnis Wasser- und schmutzabweisende Oberflächenschicht............................................ 78 Zündschlüssel.......................................... 153 Wegbeleuchtung.................................. 61, 78 Einstellung............................................ 84 Zusatzheizung (Dieselmotor)................... 103 Wegfahrsperre................................. 124, 153 Werkzeug................................................. 200 12 WHIPS Kindersitz/Sitzkissen.....
Kdakd 8Vg 8dgedgVi^dc IE &&,%(