READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Whole Room Air Circulator Owner’s Guide LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del propietario del Circulador de Aire para toda la habitación LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de l’utilisateur du ventilateur intégral de pièce www.vornado.
Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Pensado, diseñado y respaldado en Andover, Kansas. Conception, mise au point et soutien technique effectués à Andover, au Kansas. Questions or comments? ¿Prequntas o comentarios? Questions ou commentaires? www.vornado.com consumerservice@vornado.com 800.234.
Contents Important Instructions......................................................................... 4 Whole Room Circulation...................................................................... 6 Features and Benefits.......................................................................... 7 Getting Started ................................................................................... 7 How To Use..........................................................................................
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. This appliance has a polarized plug. (One blade is wider than the other.) To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Contact Vornado customer service for replacement fuse. Phone: 1-800-234-0604, email: consumerservice@vornado.com Install replacement fuse (C.) by first placing the end of the fuse into the fuse receptacle which is opposite of the blades of the plug, then carefully push in the other end. Only push against the metal end of the fuse, not the glass center portion. Close the fuse access cover (D.
Trust. It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available. Complete satisfaction with no exceptions – this is Vornado’s promise to you. If you are not satisfied for any reason, please contact us. Knowledgeable representatives are available at 1-800-234-0604 from 7:00 AM to 6:00 PM CST.
Features and Benefits Feature Multiple Speeds Directable Airflow Benefit With multiple speeds, any circulation need will be met. To turn on unit - rotate knob one position clockwise. Turn the knob clockwise to decrease airflow. Turn counterclockwise to increase airflow. Provides movement of air at any angle–up stairs, down a hallway, room to room and everywhere in between. (Models 5303, 6303, 7503, 7803) Integrated cord storage neatly secures the cord when not in use.
Getting Started Adjusting Height (7803 Only) 2. Slowly lower the Pole to desired height and secure into position by closing the Lock. 1. The circulator head needs to be supported by one hand before opening the Lock with other hand. Lock Tab WARNING: The Lock is spring loaded. To avoid injury, hold the Lock Tab securely while opening and closing. WARNING: To avoid injury, DO NOT place hands on Pole when lowering.
How To Use When To Use – Saves Energy Year-Round Summer: Use your Air Circulator with your home’s air conditioning system to create brisk, comforting air movement. This breeze will eliminate stagnant air and remove body heat to make you feel cooler. Operating Tips 1. Position your Air Circulator so the beam of air has an unobstructed path from one side of the room to the other.
Grill and Blade Removal Cleaning and Maintenance WARNING: To avoid risk of fire, electrical shock, or injury to persons, unplug the Air Circulator before removing the grill. Grill: Using a phillips head screwdriver, remove grill by unscrewing the 4 screws located along the perimeter of the inlet grill at roughly 2, 5, 7, and 11 o’clock positions. This will release the grill. To reattach, position grill so the logo in the center of the grill is straight.
Troubleshooting Problem Unit fails to power on. Possible Cause and Solution Unit is not plugged in. Plug Power Cord into electrical outlet. Ensure unit fan speed setting is selected. Plug fuse has blown. Replace fuse (See USER SERVICING INSTRUCTIONS on page 4). Unit is damaged or in need of repair. Cease usage and unplug. Contact Consumer Service for assistance. The outlet is worn or damaged. Try another outlet or contact a qualified electrician. Airflow is weak or slow.
Whole Room Circulator • 5 Year Limited Warranty Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser this Vornado® Air Circulator (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of five (5) years from the date of purchase, depending on model. If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at no cost.
Contenido Instrucciones Importantes................................................................. 14 Circulador de Aire Para Todo el Ambiente........................................ 16 Características y Beneficios............................................................... 17 Primeros Pasos .................................................................................. 17 Cómo Usar.........................................................................................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE TORRE. Este artefacto posee un enchufe polarizado. (Una pata es más ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija tiene la intención de entrar en una toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si la clavija no entra totalmente en la toma con corriente, ponga la clavija del otro lado. Si todavía no entra, comuníquese con un electricista calificado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE TORRE. Instrucciones de reparación para el usuario Tome el enchufe y quítelo del receptáculo u otro aparato de conexión. No lo desenchufe tirando del cable. Abra la cubierta del fusible deslizando la tapa en la parte superior del enchufe hacia el lado de las patas (A). Remueva el fusible cuidadosamente haciendo una leve palanca con los extremos del fusible para quitarlo del receptáculo (B). A. B. C. D. Riesgo de incendio.
Confianza. Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST encontrará representantes expertos. En www.vornado.
Características y Beneficios Característica Múltiples Velocidades Beneficio Con múltiples velocidades, cualquier necesidad es circulación será cubierta. Para encender la unidad, gire la perilla una posición en el sentido de las agujas del reloj. En los modelos con una perilla de control de velocidad: De vuelta a la perilla en el sentido de las manecillas del reloj para disminuir el flujo de aire.
Primeros Pasos Cómo Ajustar La Altura (solo modelo 7803) 2. Baje lentamente el tubo hasta la altura deseada y para sujetarlo cierre la traba. 1. El cabezal del circulador debe sostenerse con una mano antes de abrir la traba con la otra mano. Lengüeta de Traba ADVERTENCIA: La traba tiene resorte. Para evitar lesiones, sostenga firmemente la lengüeta de la traba al abrir y cerrar. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, NO coloque las manos en el tubo mientras lo baja.
Cómo Usar Cuando Usarlo - Ahorra Energía Todo el Año Verano: Use su Circulador de Aire con su sistema de aire acondicionado doméstico para crear un movimiento de aire enérgico, reconfortante. Esta brisa eliminará el aire estancado y removerá el calor corporal para hacerle sentir más fresco. Consejos de Operación 1. Coloque su Circulador de Aire para que el chorro de aire tenga un camino sin obstrucciones desde un lado del cuarto al otro.
Remoción de la Rejilla y Aspa ADVERTENCIA: Para evitar riesgo de incendio, descarga eléctrica, o daños a personas, desconecte el Circulador de Aire antes de quitar la rejill. Rejilla: Use un destornillador Phillips para quitar la rejilla. Desatornille los 4 tornillos ubicados a lo largo del perímetro de la rejilla de entrada en las posiciones de las horas 2, 5, 7, y 11 del reloj. Así sacará la rejilla.
Resolución de Problemas Problema La unidad no enciende. Posible Causa y Solución La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de corriente en el tomacorriente. Asegúrese de que la configuración de velocidad de ventilador de la unidad está seleccionada. Saltó el fusible del enchufe. Cambie el fusible (Consulte las INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO en la página 15). La unidad está dañada o debe ser reparada. Deje de usar y desenchufe la unidad.
Circulador De Aire Para Todo El Ambiente • Garantía Limitada De 5 Años Vornado Air LLC (“Vornado”) garantiza al comprador o consumidor original que este Vornado® Air Circulator (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra , dependiendo de modelo. Si se descubriera cualquiera de estos defectos dentro del período de garantía, Vornado reparará o reemplazará el Producto, a su discreción, sin costo alguno.
Contenido Consignes De Sécurité Importantes.................................................. 24 Ventilateur Pour Toute La Pièce......................................................... 26 Caractéristiques Et Atouts................................................................. 27 Pour Démarrer................................................................................... 27 Comment Utiliser...............................................................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER TOWER ET LES CONSERVER. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. (L’une des lames est plus large que l’autre.) Dans le but de réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue pour être insérée d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inversez-la. Si elle ne convient toujours pas, contactez un électricien qualifié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER TOWER ET LES CONSERVER. Instructions de réparation de l'utilisateur Saisir la fiche, puis la retirer de la prise ou du dispositif de branchement. Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Ouvrir le couvercle du fusible en faisant glisser le couvercle d’accès, sur le dessus de la prise de branchement, vers les broches (A).
La Confiance. On entend souvent dire que la confiance n’est pas donnée, mais méritée. Pendant des décennies, Vornado continue de mériter la confiance de ses clients en ne leur offrant que ce qu’elle a de mieux. Vornado propose le plus haut niveau de performance, couplé avec le plus haut niveau de soutien possible. Une entière satisfaction sans aucune exception - c’est bien la promesse que Vornado vous fait. Si vous n’êtes pas satisfait pour une quelconque raison, veuillez nous contacter.
Caractéristiques et Atouts Caractéristique Vitesses Multiples Multidirectionnel Atout Grâce aux différentes vitesses de ventilation, tout besoin de circulation d’air sera comblé. Économise l'énergie en maximisant le rendement des systèmes de chauffage et de refroidissement. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le débit d’air, et dans l’autre sens pour l’augmenter.
Pour Démarrer Réglage De La Hauteur (7803 seulement) 2. Abaissez lentement le poteau à la hauteur désirée, puis fixez-le en place en fermant le verrou. 1. Vous devez soutenir la tête du ventilateur d'une main avant d'ouvrir le verrou avec l'autre main. Languette du Verrou AVERTISSEMENT : Le verrou est un dispositif à ressort. Pour éviter les blessures, tenez fermement la languette du verrou quand vous ouvrez ou fermez le verrou.
Comment Utiliser Quand Utiliser l’Appareil – Économisez de l’Énergie à Longueur d’Année Été: Utilisez votre ventilateur avec votre système de climatisation afin de créer une circulation d’air vivifiante et confortable. Cette brise éliminera l’air stagnant et réduira la chaleur corporelle pour vous rafraîchir. Grâce aux ventilateurs Vornado, vous pouvez économiser sur vos factures d’électricité en haussant votre thermostat de plusieurs degrés, tout en conservant le même niveau de confort que vous appréciez.
Retrait de la Grille et des Pale AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, débranchez la fiche du ventilateur avant de retirer la grille. Grille: à l'aide d'un tournevis pour vis Phillips, retirez la grille en dévissant les 4 vis placées autour du périmètre de la grille d'entrée, soit aux positions correspondant environ à 2 heures, à 5 heures, à 7 heures et à 11 heures sur un cadran. La grille pourra ensuite être enlevée.
Dépannage Problème L’appareil ne se met pas sous tension. Cause possible et Solution La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de corriente en el tomacorriente. Vérifiez le paramètre de vitesse de ventilateur unité est sélectionné. Le fusible de la fiche électrique a sauté. Remplacer le fusible (voir INSTRUCTIONS DE RÉPARATION À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR à la page 25). La unidad está dañada o debe ser reparada. Deje de usar y desenchufe la unidad.
Ventilateur Pour Toute La Pièce • Garantie Limitée De 5 Ans Vornado Air LLC (“Vornado”) garanti au consommateur original ou à l’acheteur que les Vornado® Air Circulator (“Produit”) sont exempts de tout défaut de fabrication ou de main-d'oeuvre pendant une période de cinq (5) ans, selon le modèle. Si un tel défaut apparaissait durant la période de garantie, Vornado Air LLC réparera ou remplacera le Produit, à sa discrétion et sans frais.
Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 │ www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.com/reviews Évaluer ce produit en ligne www.vornado.