Read and SAVE these important instructions Whole Room Heater Owner’s Guide LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del propietario el calentador para ambientes www.vornado.
Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Diseño y soporte en Andover, Kansas. www.vornado.com Questions or comments? ¿Prequntas o comentarios? consumerservice@vornado.com 800.234.
Vornado® Vortex Action Ordinary Heater Without Adequate Heat Circulation Vornado Whole Room Heater With Signature Vortex Heat Circulation 82º 72º 82º 72º 82º 72º TRUST It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available. Complete satisfaction with no exceptions – this is Vornado’s promise to you.
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER. Please visually inspect all internal and external components before connecting to electric current. If any damage is found, DO NOT USE THIS UNIT and contact Vornado Air LLC at 1-800-234-0604. When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: Do not run cord under carpeting.
HOW TO USE Using your Vornado Heater is easy. Just follow these simple steps. This heater is equipped with a thermal safety shut-off system, designed to turn off the heater when an internal overheating condition is detected (see How To Use “RESETTING YOUR VORNADO HEATER,” to determine how to check and reset the heater). This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way.
AVH4 RESETTING YOUR VORNADO HEATER OPERATING CONTROLS 1 4 3 Your Vornado Heater has a multi-level safety shut-off system designed to prevent overheating. Overheating may occur when the inlets or outlet are blocked, a foreign object prevents the blade from turning, or the appliance tips over. If this happens, the safety shut-off system will cut power to the heat element and you will need to manually reset the heater. 2 1. Set the POWER switch to OFF and unplug the unit. 2. Remove any obstructions.
OPERATING TIPS In the AUTO position, the fan will adjust higher or lower with the heating element to maintain the set temperature. In larger spaces, your Vornado® Heater, will function most effectively with the FAN switch set to HIGH or CONT. In the HIGH or CONT. position, the vortex beam of air will gently keep the air circulating in the room for even, uniform heating. Your heater can function as a personal fan for cooling. Set the THERMOSTAT to FAN ONLY and select CONT. with the FAN button.
VORNADO AIR LLC 5-YEAR LIMITED WARRANTY Vornado Air LLC (“Vornado”) warrants to the original consumer or purchaser that this AVH4 heater (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of five (5) years from the date of purchase. If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at no cost if the Product is returned to Vornado postage-paid.
Circulacion Vortice Vornado Calefactor Tradicional Sin circulación de calor adecuada Calentador Para Ambientes Vornado Con circulación vórtice de 72º calor de diseño exclusivo 82º 82º 72º 82º 72º Confianza Se dice que la confianza no se regala, sino que se gana. Durante décadas Vornado se ha ganado la confianza de nuestros clientes ofreciéndoles sólo lo mejor. Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE CALEFACTOR. Por favor revise todos los componentes internos y externos antes de conectar este aparato a la corriente eléctrica. Si detecta algún tipo de daño, NO USE ESTA UNIDAD y contacte a Vornado Air LLC llamando al 1-800-234-0604. Este calentador no está destinado para usarse en baños, áreas de lavandería y lugares cubiertos similares.
Cómo Usar Es fácil usar su calentador de Vornado . Sólo siga estos simples pasos: 1. Coloque su calentador de manera que el haz de aire cálido esté dirigido a No opere el calefactor en una superficie elevada como una repisa o un escritorio. Utilícelo sólo sobre el piso.
AVH4 CÓMO REINICIAR SU CALEFACTOR Controles de Operación 1 1 2 3 4 4 3 Su Calefactor Vornado tiene un sistema de apagado seguro de múltiples niveles diseñado para prevenir el sobrecalentamiento. Éste puede ocurrir cuando la entrada o salida está bloqueada, un objeto extraño evita que el aspa gire o si el aparato se cae. Si esto sucede, el sistema de apagado seguro cortará la energía al elemento de calor y necesitará reiniciar manualmente la unidad. 2 1.
Consejos de Operación En la posición AUTO, el ventilador se ajustará a un nivel superior o inferior con el elemento calefactor para mantener la temperatura deseada. En espacios más grandes, el Vornado calentador funcionará de manera más efectiva con el interruptor del ventilador ajustado en CONT. En la posición CONT., el vórtice del haz de aire mantendrá el aire circulando suavemente en la habitación para una calefacción constande y uniforme.
VORNADO AIR LLC GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Vornado Air LLC, (“Vornado”) garantiza al comprador o consumidor original que este calefactor el AVH4 (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Si se descubriera cualquiera de estos defectos dentro del período de garantía, Vornado reparará o reemplazará el Producto, a su discreción, sin costo alguno, en tanto el Producto se remita a Vornado con los gastos de envío pagos.
Servicios al Consumidor de Vornado www.vornado.com consumerservice@vornado.com 800.234.
Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | www.vornado.com Speak your mind www.vornado.com/reviews Hable con franqueza www.vornado.