User manual

18
Español
Ajustar El Espaciado De La Rejilla
Resistente a los dedos curiosos.
Carcaza Con Aislamiento Térmico
Se puede tocar incluso cuando funciona a
altas temperaturas.
Automatic Safety Shut Off System and
Tip-Over Protection
If airflow becomes blocked and overheating occurs,
power to the heating element is shut off. If tipped
more than 10 degrees in any direction, heat and fan
functions immediately shut down.
Temperatura Ideal De Salida Del Aire A 140°F
Lo suficientemente cálido como para calefaccionar
todo un ambiente.
Limpieza y Almacenamiento
Múltiples Niveles de Seguridad
Cómo Realizar La Limpieza
Su calentador no posee piezas que puedan ser reparadas por el
usuario. No desarme la unidad. Esto anulará su garantía. Si requiere
servicio, devuelva su calentador a Vornado (consulte página 18 la GA-
RANTÍA para obtener más instrucciones).
El motor está permanentemente lubricado y no requiere aceite.
Debido a que su calentador mueve
una cantidad sustancial de aire,
necesitará una limpieza regular.
Para limpiarlo siga estas simples
instrucciones:
1. Desconecte la unidad.
Nota: No utilice gasolina,
diluyentes, solventes u otros
químicos para la limpieza.
2. Utilice el cepillo que viene como
accesorio de su aspiradora doméstica para limpiar el polvo acumulado
de las entradas frontales de la parrilla y las entradas laterales de aire.
Limpie la superficie completa con un paño suave.
Almacenamiento
Durante la temporada de verano u otros períodos extensos sin usar, usted
puede optar por almacenar su calentador. Para asegurar la vida útil del
producto, se recomienda almacenar su calentador siguiendo estas in-
strucciones:
1. Desconecte el cable de alimentación y átelo sin tensionarlo.
2. Limpie meticulosamente su calentador (consulte CÓMO LIMPIAR para
obtener más instrucciones).
3. Cubra o coloque en una caja cartón si dispone de una. Esto evitará que
la unidad acumule polvo.
4. Almacene la unidad en un lugar seco y fresco.
Consulte la demostración
de Cómo realizar la
limpieza en su dispositivo
móvil.