469:Layout 1 25/01/2008 16.
416 impBinterm:Impag416.qxd 2 18/07/07 8.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 Pagina 3 Indice Prima di installare e collegare il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni. Vortice non può essere considerata responsabile per eventuali danni a persone o cose causate dalla non applicazione di quanto contenuto nel libretto. Seguire tutte le istruzioni per assicurare la sua durata e la sua affidabilità elettrica e meccanica. Conservare sempre questo libretto istruzioni.
16 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 Pagina 4 Índice Antes de instalar e ligar o produto, leia atentamente estas instruções. A Vortice não pode ser considerada responsável por eventuais danos a pessoas ou objectos causados pela inobservância das instruções fornecidas neste manual. Siga todas as instruções por forma a garantir a durabilidade e segurança eléctrica e mecânica do produto. Conserve sempre este manual de instruções.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 Pagina 5 Obsah Před instalací a připojením výrobku si pozorně přečtěte tyto pokyny. Podnik Vortice neodpovídá za případná zranění osob nebo poškození věcí způsobené nedodržením pokynů uvedených v této příručce. Dodržujte všechny pokyny; jen tak zajistíte dlouhodobou životnost výrobku a jeho elektrickou i mechanickou spolehlivost. Tento návod k použití si proto uschovejte. Popis a použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pozor - Upozornění. . . . . . .
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ Ë ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛. îËχ Vortice Ì ÏÓÊÂÚ Ò˜ËÚ‡Ú¸Òfl ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÈ Á‡ Û˘Â·, Ô˘ËÌÂÌÌ˚È Á‰ÓÓ‚¸˛ β‰ÂÈ ËÎË Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì˲, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚È ÌÂÒӷβ‰ÂÌËÂÏ ÔÓÎÓÊÂÌËÈ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ ËÌÒÚÛ͈ËË. ëΉÛÈÚ ‚ÒÂÏ ÒÓ‰Âʇ˘ËÏÒfl ‚ ÌÂÈ Û͇Á‡ÌËflÏ ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ Ë ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓÈ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ëÓı‡ÌflÈÚ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 7 IT Questo simbolo significa che l’operazione deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato. EN FR This symbol indicates that the operation must be carried out by a suitably qualified person. Ce symbole signifie que l'opération doit être exécutée par du personnel professionnellement qualifié. DE Dieses Symbol zeigt an, dass dieser Vorgang nur durch qualifiziertes Fachpersonal ausgeführt werden darf.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 8 DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET UTILISATION BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DESCRIPCIÓN Y USO DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO BESCHRIJVING EN GEBRUIK BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING OPIS I ZASTOSOWANIE LEÍRÁS ÉS ALKALMAZÁS IT EN FR DE ES 8 Il prodotto da lei acquistato è un apparecchio automatico o manuale in grado di asciugare le mani in 20/30 secondi.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 9 wersji automatycznej przed światłem słonecznym oraz intensywnym oświetleniem szczególnie, jeśli jest ono instalowane na wolnym powietrzu, np. na kampingach, placach budowy, basenach, itp. HU Az Ön által választott termék automatikus vagy manuális berendezés, amely 20-30 másodperc alatt megszárítja a kezet. A beszerelési pozíciót gondosan kell kiválasztani, hogy ne alakuljon ki interferencia a működtető automatikával.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 2 ATTENZIONE-AVVERTENZA ! Attenzione: questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente • Non usare questo prodotto per una funzione differente da quella esposta in questo libretto. • Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo, assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata o ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 3 WARNING-CAUTION ! Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid personal injury. • Do not use this appliance for functions other than those described in this booklet. • After removing the appliance from its packaging, ensure that it is complete and undamaged. If in doubt contact a professionally qualified electrician or Vortice*. Do not leave packaging within the reach of children or the infirm.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 4 ATTENTION-AVERTISSEMENT ! Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité de l'utilisateur • Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que celui décrit dans ce livret. • Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti de son emballage : dans le doute, s'adresser immédiatement à une personne professionnellement qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 5 ACHTUNG - WICHTIGER HINWEIS ! Achtung: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers an • Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck eingesetzt werden, der in der vorliegenden Anleitung angegeben ist. • Untersuchen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden oder andere Mängel: Verständigen Sie im Zweifelsfall sofort einen Fachmann oder einen Vortice-Vertragshändler.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 6 ATENCIÓN - ADVERTENCIA ! Atención: este símbolo indica precaución para evitar daños al usuario • No emplear este producto con fines distintos a los previstos por este folleto. • Una vez extraído el producto de su embalaje, comprobar su integridad: en caso de duda, contactar inmediatamente con personal cualificado o con un proveedor autorizado de Vortice. No dejar los componentes del embalaje al alcance de los niños o las personas con discapacidad.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 7 ATENÇÃO - ADVERTÊNCIA ! PORTUGUÊS Atenção: este símbolo indica as precauções a tomar para evitar eventuais ferimentos no utilizador tocado com as mãos molhadas ou húmidas; b) não • Não use este produto para uma função diferente da deve ser tocado descalço; c) as crianças não devem especificada no presente manual de instruções.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 8 LET OP - WAARSCHUWING ! Waarschuwing: dit symbool markeert voorzorgsmaatregelen ter voorkoming van risico's voor het product • Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan de in deze handleiding aangegeven toepassingen. • Controleer na het verpakkingsmateriaal te hebben verwijderd of het product intact is: wend u in geval van twijfel onmiddellijk tot een gekwalificeerd vakman of tot een erkende Vortice Dealer.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 9 VARNING - OBSERVERA ! Varning: Denna symbol anger att försiktighet krävs för att förhindra personskador • Använd aldrig apparaten för annat bruk än det som anges i detta häfte. • Ta ur apparaten ur emballaget och kontrollera att den är i fullgott skick. Vid tveksamhet, kontakta genast en behörig fackman eller en återförsäljare som auktoriserats av Vortice. Lämna aldrig delar av emballaget inom räckhåll för barn eller annan annorlunda kapabel person.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 10 UWAGA - OSTRZEŻENIA ! Uwaga: ten symbol wskazuje na środki ostrożności, jakie pozwolą użytkownikowi uniknąć ewentualnych szkód • Produkt należy używać jedynie do celów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. • Po rozpakowaniu urządzenia, sprawdzić, czy nie jest uszkodzone: w razie wątpliwości, bezzwłocznie zwrócić się do wykwalifikowanego technika lub do autoryzowanego sprzedawcy Vortice.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 11 FIGYELEM - FIGYELMEZTETES MAGYAR ! Figyelem: ! Figyelemeztetés: ez a szimbólum a termék sérülésének elkerülését szolgáló ez a szimbólum a felhasználó sérülésének elkerülését szolgáló óvintézkedéseket jelöli • A terméket ne használja a jelen utasításban meg a berendezést vizes vagy nedves kézzel; megjelölttől eltérő célra.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 12 POZOR - UPOZORNĚNÍ ! Pozor: tento symbol upozorňuje na opatření, která brání zranění uživatele. • Tento přístroj nepoužívejte k jinému účelu, než je uvedeno v této příručce. • Po vybalení přístroje z obalu zkontrolujte, zda není poškozený: v případě pochybností se ihned obraťte na odborně vyškoleného pracovníka nebo na autorizovaného prodejce Vortice. Nenechávejte části obalu v dosahu dětí nebo osob s nějakým postižením.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 13 ATENŢIE - MĂSURI DE PRECAUŢIE ! Atenţie: acest simbol indică măsuri de precauţie necesare pentru a evita producerea de pagube utilizatorului • Nu utiliza∑i acest produs ¶n scopuri diferite de cele prezentate ¶n acest manual. • Dup™ ce a∑i despachetat produsul, verifica∑i integritatea acestuia: dac™ ave∑i dubii, adresa∑i-v™ imediat unei persoane calificate din punct de vedere profesional sau unui dealer autorizat Vortice.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 14 UPOZORENJE - MJERE OPREZNOSTI HRVATSKI ! Upozorenje: ovaj simbol označava mjere predostrožnosti u svrhu sprečavanja ! Mjere opreznosti: ovaj simbol pokazuje mjere opreznosti u svrhu sprečavanja nanošenja štete korisniku. • Ovaj proizvod se ne smije upotrijebljavati za svrhe vlaÏnim rukama; b) ne smije ga se dirati bosi; c) ne koje nisu opisane u ovoj knjižici.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 15 DIKKAT - ÖNLEMLER ! Dikkat: bu sembol kullanıcıya dönük yaralanmalardan korunmak için gerekli uyarıları ifade etmektedir • Bu ürünü, bu kitapçıkta belirtilen amacın dışında bir nedenle kullanmayınız. • Ürünü ambalajından çıkarın ve hasar görmemiş olduğundan emin olun: eğer bir kuşkunuz var ise hemen profesyonel birisi veya yetkili bir Vortice satıcısıyla temasa geçiniz.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 16 ΠΡΟΣΟΧH - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ ! ¶ÚÔÛÔ¯‹: ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ·˘Ùfi ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡˜ ÛÎÔÔ‡˜ ·fi ÂΛÓÔ˘˜ Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. • ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· ÙÔ˘, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Â›Ó·È ·Ó¤·ÊÔ: Û ÂÚ›ÙˆÛË ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜ ·Â˘ı˘Óı›Ù ·Ì¤Ûˆ˜ Û ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ‹ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ™¤Ú‚Ș Ù˘ Vortice.
469:Layout 1 25/01/2008 16.24 Pagina 17 ТРЕБОВАНИЯ ПО СОБЛЮДЕНИЮ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ ! OÒÚÓÓÊÌÓ: ! ÇÌËχÌËe: ˝ÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ ÓÁ̇˜‡ÂÚ ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl • ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ‰Îfl ˆÂÎÂÈ, ÓÚ΢Ì˚ı ÓÚ ÔÓÎÛ ·ÓÒ˚ÏË ÌÓ„‡ÏË; c) Ì ÒΉÛÂÚ ‡Á¯‡Ú¸ ‰ÂÚflÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌ˚ı ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.
Impaginato 230 26 9-11-2005 11:38 Pagina 26
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 28 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATIE INSTALLATION INSTALACJA INSTALLÁLÁS INSTALACE INSTALARE POSTAVLJANJE KURULUM ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏ åéçíÄÜ • I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa A. • Specifications for the power supply must correspond to the electrical data on data plate A. • Les données électriques du réseau doivent correspondre à celles inscrites sur la plaque A.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 29 1 2 29
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 30 NL De hoogte van 1200 mm is slechts indicatief en ingegeven door ergonomische overwegingen. De apparaten kunnen op verschillende hoogtes geïnstalleerd worden, in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriften in het land waar het apparaat gebruikt wordt en afhankelijk van de specifieke wensen van de gebruikers. SV Måttet på 1200 mm är enbart ungefärligt och föreskrivet av ergonomiska betraktanden.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 31 ‡„Ë Ô˘ Û˘ÌÌÔÚÊÔ‡ÓÙ·È Ì ÙȘ ÈÛ¯‡Ô˘Û˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÛÙË ¯ÒÚ· ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡ Î·È Û ۯ¤ÛË Ì ÙȘ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ·Ó¿ÁΘ ÙˆÓ ¯ÚËÛÙÒÓ. RU 4 ê‡ÁÏ 1200 ÏÏ fl‚ÎflÂÚÒfl Î˯¸ ÓËÂÌÚËÓ‚Ó˜Ì˚Ï Ë ÔÓ‰ËÍÚÓ‚‡Ì ˝„ÓÌÓÏ˘ÂÒÍËÏË ÒÓÓ·‡ÊÂÌËflÏË. ùÎÂÍÚÓÔÓÎÓÚÂ̈‡ ÏÓÊÌÓ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ̇ ‡Á΢ÌÓÈ ‚˚ÒÓÚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÌÓχÏË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚ÏË ‚ Òڇ̠̇Á̇˜ÂÌËfl, Ë ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 32 6B 7 8 9 32 10
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 33 11 12 13 33
435:Layout 1 31/08/2007 16.
Impaginato 230 9-11-2005 11:38 Pagina 35 17 OPTIMAL DRY PREMIUM DRY 18 19 20 35
435:Layout 1 31/08/2007 16.
469:Layout 1 25/01/2008 16.
469:Layout 1 25 24 26 25 38 25/01/2008 16.
435:Layout 1 03/09/2007 11.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 IT IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile Attenzione Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
6 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 Pour de plus amples informations concernant les systèmes de collecte existants, adressez-vous au service local d'élimination des déchets ou au magasin qui vous a vendu l'appareil. Les fabricants et les importateurs optempèrent à leur responsabilité en matière de recyclage, de traitement et d'élimination des déchets compatible avec l'environnement directement ou par l'intermédiaire d'un système collectif.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 O utilizador é responsável pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas, sob pena das sanções previstas na lei em vigor sobre os resíduos. A recolha selectiva adequada para o envio sucessivo do aparelho eliminado para a reciclagem, para o tratamento e para a eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde, favorecendo a reciclagem dos materiais que compõem o produto.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 Ważne informacje dotyczące usuwania odpadów w sposób bezpieczny dla środowiska Uwaga Niniejszy produkt jest zgodny z Dyrektywą 2002/96/WE. Symbol skreślonego kosza umieszczony na urządzeniu oznacza, że po zakończeniu eksploatacji produktu, należy go zutylizować oddzielnie od śmieci domowych.
416 impBinterm:Impag416.qxd 18/07/07 8.46 RO Pagina 44 EL ÎN UNELE ŢĂRI DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ACEST PRODUS NU INTRĂ ÎN DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NAŢIONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE ȘI, PRIN URMARE, ÎN ACESTEA NU E ÎN VIGOARE OBLIGAŢIA DE RECICLARE LA TERMINAREA DURATEI DE VIAŢĂ. nformaþii importante privind eliminarea în mod compatibil cu mediul înconjurãtor ATENŢIE Acest produs e conform cu Directiva EU2002/96/EC.