User Manual
Table Of Contents
- English
- Table of contents
- Introduction
- Panels
- Connect your instrument and turn on the power
- Playing programs
- Creating phrases
- Overdubbing a performance by playing along with a recorded phrase
- Applying the Loop Effect to a recorded phrase
- Specifying how the loop will stop
- Resampling
- Applying the limiter to the recorded phrases
- Erasing a loop-recorded phrase
- Loop status
- About the Pre Effect and the Loop Effect
- Control pedal settings
- Restoring the factory settings
- Auto Power-Off function
- Troubleshooting
- Block diagram
- Main specifications
- Français
- Sommaire
- Introduction
- Panneaux
- Connexion de l’instrument et mise sous tension
- Jouer avec des programmes
- Créer des phrases
- Ajout d’un nouvel enregistrement à une phrase
- Traiter une phrase enregistrée avec un effet de boucle
- Mode d’arrêt de la boucle
- Rééchantillonnage (Resampling)
- Traiter les phrases enregistrées avec le limiteur
- Effacer la phrase d’une boucle
- Etat de la boucle (Loop Status)
- Pré-effets et effets de boucle
- Réglages de la pédale d’expression
- Rétablir les réglages d’usine
- Coupure automatique d’alimentation
- Dépannage
- Schéma de principe
- Fiche technique
- Deutsch
- Inhaltsübersicht
- Vorweg
- Bedienelemente
- Anschließen des Instruments und einschalten
- Spielen von Programmen
- Aufzeichnen von Phrasen
- Ergänzen einer Phrase um weitere Parts
- Bearbeiten aufgezeichneter Phrasen mit dem Loop-Effekt
- Festlegen, wie die Schleife endet
- Resampling
- Bearbeiten aufgezeichneter Phrasen mit dem Limiter
- Löschen einer Loop-Phrase
- Loop-Status
- Über den Pre- und Loop-Effekt
- Einstellungen für das Expression-Pedal
- Laden der Werkseinstellungen
- Energiesparfunktion
- Fehlersuche
- Blockschaltbild
- Wichtigste technische Daten
104
Dynamic Looper Bedienungsanleitung
DieAufnahmekannauchdurchdasEingangssignal
ausgelöstwerden.
) „Starten der Aufnahme durch das Spielen der ersten
Noten (Auto Rec)“, S.105
WennSiewährendderAufnahmedasMetronomhören
möchten,müssenSieesdurchDrückendes
METRONOME-Tastersaktivieren.DrückenSiedas
TRIGGER/TAP-Pedalanschließendmehrmalsim
gewünschtenTempo.WennSiedasTempoeinstellen,
entsprichtdieLängeeinerneuenPhraseimmereinem
VielfachendesTempos.
) „Verwendung des Metronoms während der Aufnahme“, S.104
) „Exakte Länge der Schleifen festlegen
(Loop Quantize)“, S.105
5.BetätigenSieamEndeIhrerPhrasedasREC/PLAY/
OVERDUB-Pedal,umdieAufnahmeanzuhalten.
Die Aufnahme von „Loop 1“ wird deaktiviert und die Phrase
wird in einer Schleife abgespielt.
6.DrückenSiedasSTOP-Pedal,umdieWiedergabe
anzuhalten.
Damit wäre die „Loop 1“-Phrase im Kasten.
Verwendung des Metronoms während der
Aufnahme
Sie können während der Aufnahme das Metronom nutzen.
Dann müssen Sie vor Starten der Aufnahme folgende Dinge
einstellen.
1.DrückenSiedasTRIGGER/TAP-Pedalmehrmalsim
gewünschtenTempo.
Wenn Sie das Pedal mehrmals drücken, ermittelt das Gerät
das durchschnittliche Intervall und leitet daraus den
Tempowert ab.
Damit Sie auch wissen, um welches Tempo es sich handelt,
blinkt der METRONOME-Taster.
2.DrückenSiedenMETRONOME-Taster.
Das Metronom beginnt im festgelegten Tempo zu zählen.
Anmerkung:Wenn Sie das Tempo noch nicht mit dem
TRIGGER/TAP-Pedal festgelegt haben, wird das Metronom
bei Aktivieren des METRONOME-Tasters nicht gestartet.
3.UmdieLautstärkedesMetronomszuändern,müssenSie
denMETRONOME-Tastergedrückthalten,währendSie
amEDIT-Reglerdrehen.
Einstellen der Metronomtaktart
Zur Wahl der Metronomtaktart müssen Sie folgendermaßen
verfahren. Laut Vorgabe wird die „1“-Einstellung (1/4) verwendet.
1.HaltenSiedenMETRONOME-Taster±2Sekundenlang
gedrückt.
Im Display wird zunächst „bar“ und danach die aktuell
gewählte Taktart angezeigt.
2.WählenSiemitdemEDIT-ReglerdiegewünschteTaktart.
Der Einstellbereich der Taktart lautet „1“ (1/4) bis „32“ (32/4).
Der Nenner der Taktart kann nicht geändert werden.
3.DrückenSiedenCANCEL-Taster.
Nach der ersten Aufnahme kann man die Taktart und das
Tempo nicht mehr ändern.










