User Manual
Table Of Contents
- English
- Table of contents
- Introduction
- Panels
- Connect your instrument and turn on the power
- Playing programs
- Creating phrases
- Overdubbing a performance by playing along with a recorded phrase
- Applying the Loop Effect to a recorded phrase
- Specifying how the loop will stop
- Resampling
- Applying the limiter to the recorded phrases
- Erasing a loop-recorded phrase
- Loop status
- About the Pre Effect and the Loop Effect
- Control pedal settings
- Restoring the factory settings
- Auto Power-Off function
- Troubleshooting
- Block diagram
- Main specifications
- Français
- Sommaire
- Introduction
- Panneaux
- Connexion de l’instrument et mise sous tension
- Jouer avec des programmes
- Créer des phrases
- Ajout d’un nouvel enregistrement à une phrase
- Traiter une phrase enregistrée avec un effet de boucle
- Mode d’arrêt de la boucle
- Rééchantillonnage (Resampling)
- Traiter les phrases enregistrées avec le limiteur
- Effacer la phrase d’une boucle
- Etat de la boucle (Loop Status)
- Pré-effets et effets de boucle
- Réglages de la pédale d’expression
- Rétablir les réglages d’usine
- Coupure automatique d’alimentation
- Dépannage
- Schéma de principe
- Fiche technique
- Deutsch
- Inhaltsübersicht
- Vorweg
- Bedienelemente
- Anschließen des Instruments und einschalten
- Spielen von Programmen
- Aufzeichnen von Phrasen
- Ergänzen einer Phrase um weitere Parts
- Bearbeiten aufgezeichneter Phrasen mit dem Loop-Effekt
- Festlegen, wie die Schleife endet
- Resampling
- Bearbeiten aufgezeichneter Phrasen mit dem Limiter
- Löschen einer Loop-Phrase
- Loop-Status
- Über den Pre- und Loop-Effekt
- Einstellungen für das Expression-Pedal
- Laden der Werkseinstellungen
- Energiesparfunktion
- Fehlersuche
- Blockschaltbild
- Wichtigste technische Daten
59
Connexion de l’instrument et mise sous tension
Connexions
1.Vérifiezquel’interrupteurSTANDBYduDynamicLooper
estenposition“STANDBY”.
2.Branchezvotreamplideguitareouconsoledemixageàla
priseOUTPUT.
Remarque:Le signal de sortie du Dynamic Looper est mono.
Ne branchez pas de casque à la prise OUTPUT. Cela risque
d’endommager le casque.
3.Utilisezuncâbledeguitarepourbrancherlaguitareàla
priseINPUT.Vouspouvezaussibrancherunmicroàla
priseMICIN.
Selon l’emplacement du micro par rapport à l’ampli
branché à la prise OUTPUT, un effet larsen (feedback) peut
se produire. Si cet effet larsen se produit, prenez les
mesures suivantes.
• Pointez le micro dans une autre direction.
• Eloignez le micro du haut-parleur.
• Ajustez la commande MIC IN TRIM sur le panneau
arrière.
Il peut aussi y avoir un effet larsen quand vous ajoutez un
effet au signal d’entrée du micro. Dans ce cas, prenez les
mêmes mesures que celles décrites ci-dessus.
Si le micro et l’ampli sont trop proches, le signal de sortie de
l’ampli peut être capté par la micro. Si vous enregistrez (ou
ajoutez des données), ces sons sont également enregistrés.
Veillez à séparer suffisamment le micro de l’ampli pour éviter
que le son de l’ampli ne soit capté par le micro.
Mise sous tension
1.Vérifiezquelevolumedel’amplioudelaconsolede
mixageestauminimumetréglezlecommutateur
STANDBYduDynamicLooperenposition“ON”.
L’appareil est mis sous tension et l’affichage de programme/
valeur affiche le numéro du programme sélectionné.
2.Mettezl’amplioulaconsoledemixagesoustensionet
réglezlevolume.
3.Jouezdelaguitareetréglezsonvolumeenévitantquele
témoinPEAKnes’allume.
4.ChantezdanslemicroetréglezlacommandeTRIMsurle
panneauarrièredesorteàéviterqueletémoinPEAKne
s’allume.
Remarque: Le Dynamic Looper propose une fonction
de coupure d’alimentation automatique. L’alimentation
est automatiquement coupée si l’appareil reste inutilisé
durant environ 4 heures ()p.83 “Coupure automatique
d’alimentation”).
Mise hors tension
1.Diminuezlevolumedel’amplideguitareoudelaconsole
demixage.
2.RéglezlesélecteurSTANDBYenposition“STANDBY”.










