INSTALLATION & OPERATION MANUAL GAS INFRARED CHARBROILER MODELS VTEC14 VTEC25 VTEC36 VTEC48 VTEC60 ©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd.
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED. THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER.
INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF GAS COUNTERTOP CHARBROILERS GENERAL Gas Infrared Charbroilers are designed for commercial use only and feature fast, efficient gas heat. Each burner is controlled by an adjustable gas valve. Emitter panels are located directly above each burner to maintain uniform temperature and provide infrared cooking. Emitter panels and stainless steel cooking grids are easily removed for cleaning when cool.
LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. DO NOT install the charbroiler adjacent to open burners or fryers. Sufficient air should be allowed to enter the room to compensate for the amount of air removed by any ventilating system and for combustion of the gas burners. Do not obstruct the air flow into and around the appliance. Do not obstruct the flow of flue gases through and above the broiler's cooking grids.
KEY COMPONENTS The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. Cooking Grids – The cooking grids should always be in place and properly seated on the emitter panels during operation. Wash grids thoroughly with soap and water solution and rinse before first use. Cooking Grid Emitter Panel Burner Crumb Tray Crumb tray – The crumb tray is the removable pan that catches any debris that falls from the broiling area.
LEVELING It is important that the charbroiler is level front to back and left to right. Areas of uneven heat distribution will occur on an unleveled unit. The charbroiler is equipped with adjustable legs. Turn the feet at the bottom of the legs to adjust to level. The unit should be rechecked for level anytime it has been moved. VENTILATION HOOD The broiler should be installed under a suitable ventilation hood.
Prior to lighting, check all joints in the gas supply line for leaks. Use soap and water solution. Do not use an open flame. GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION Gas regulator pressure is preset at 4” Water Column (W.C.) for natural gas, and 10” W.C. for propane gas. Minor adjustments may be required based on site specific gas pressure. Install the regulator as close to the broiler on the gas supply line as possible.
OPERATION The charbroiler and its parts are hot. cleaning or servicing the charbroiler. Use care when operating, BURNER LIGHTING The VTEC charbroiler does not have a pilot and each burner lights directly from a spark igniter or from an outside ignition source (such as a lit taper, long handle lighter, etc). Burner Sight Hole LIGHTING BURNER WITH SPARK IGNITER 1. Turn the main gas shut-off valve and the individual burner control knobs to the OFF position (clockwise until stops). Wait 5 minutes.
LIGHTING BURNER MANUALLY 1. Turn the main gas shut-off valve and the individual burner control knobs to the OFF position (clockwise until stops). Wait 5 minutes. Outside Ignition Source Emitter Panel 2. Apply a flame from an outside ignition source (such as a lit taper, long handle lighter, etc) directly to the gap between the bottom of the emitter panel and the top of the intended burner box at the front of the unit. See Fig. 7. Gap 3.
CLEANING The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. Scrape cooking grids during broiling with a stainless steel scraper or stainless steel wire brush to keep the grates clean. Do not allow debris to accumulate on the grates. (Fig. 9) Top grates may be immersed in cleaning compound overnight. In the morning, rinse with hot water to remove any residues of cleaning compound.
Never cover surface of unit with pans or other objects in attempt to “burn off” or clean debris from unit. This will cause a buildup of heat that can potentially damage and warp components of the charbroiler. Do not cover surfaces with aluminum foil as this may block or disrupt the designed air flow pattern and affect performance. MAINTENANCE The charbroiler and its parts are hot. cleaning or servicing the charbroiler.
TROUBLE SHOOTING Uneven heating A. B. C. D. E. Burner valves improperly adjusted Fluctuating gas pressure Appliance is not level Emitter panels are not properly seated or damaged Emitter panels are excessively dirty Too much top heat A. C. D. E. Faulty hood ventilation Overrated gas pressure Unit is excessively dirty Emitter panels are not properly seated or damaged Uneven heat side to side A. B. C. D. E.
NOTES - 13 -
- 14 -
- 14 -
REMARQUES - 13 -
LOCALISATION D'UNE PANNE L'appareil n'est pas horizontal d'avant en arrière Ventilation défectueuse de la hotte Le ramasse-miettes n'est pas correctement rentré Panneaux émetteurs mal placés ou endommagés Les panneaux émetteurs sont excessivement sales Schéma de circulation d'air obstrué A. B. C. D. E. F.
PAR SEMAINE Une fois refroidis, retirez les grilles de cuisson, les panneaux émetteurs et la protection anti-chaleur. Nettoyez et aspirez tout débris accumulé dans les boîtiers des brûleurs. Nettoyez toute accumulation de gras, graisse ou d'aliment à l'intérieur du châssis. Enlevez la protection anti-chaleur pour la nettoyer (Fig.10). Répétez ce processus hebdomadaire aussi souvent que nécessaire.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL Préchauffez le gril pendant 20 minutes sur réglage maximum (MAX) Frottez les grilles avec de l'huile de cuisine avant l'utilisation pour réduire la viscosité. NETTOYAGE Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. Grattez les grilles de cuisson avec un grattoir en acier inoxydable ou une brosse métallique en acier inoxydable pour garder les grilles propres. Empêchez les débris de s'accumuler sur les grilles. (Fig.
ALLUMAGE MANUEL DES BRÛLEURS 1. Tournez le robinet d'arrêt principal du gaz et les boutons individuels de commande des brûleurs en position OFF « FERMÉ » (dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt). Attendez 5 minutes. Source extérieure d'allumage 2. Appliquez une flamme à l'aide d'une source d'allumage extérieure (comme par exemple une fine bougie allumée, un allume-gaz à long manche, etc.
EMPLOI Le gril et ses pièces sont chauds. employez, nettoyez ou entretenez ce gril. Faites attention lorsque vous ALLUMAGE DU BRÛLEUR Le gril VTEC n'est pas muni de veilleuse et chaque brûleur s'allume directement à l'aide d'un inflammateur à étincelles ou d'une source d'allumage extérieure (comme par exemple une bougie fine allumée, un allume-gaz à long manche, etc). Trou de regard de brûleur ALLUMAGE DES BRULEURS AVEC UN INFLAMMATEUR À ÉTINCELLES 1.
sont de ½ psi (3,45 kPa) ou moins, le gril doit être isolé de tuyauterie de l’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel durant tout essai de la pression du système. Avant l’allumage, vérifiez tous les joints dans la conduite d’alimentation en gaz pour les fuites. Utilisez une solution d’eau et savon. N’utilisez pas une flamme nue.
MISE À NIVEAU Il est important que le gril soit mis à niveau de l'avant vers l'arrière et de la gauche vers la droite. Il se produira des zones où la distribution de la chaleur sera inégale dans un appareil qui n'est pas mis à niveau. Le gril est muni de pattes réglables. Tournez le pied au bout des pattes pour régler le niveau. Vous devriez vérifier le niveau de cet appareil à nouveau chaque fois qu'il est déplacé.
COMPOSANTS PRINCIPAUX Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. Les grilles de cuisson - Les grilles de cuisson doivent toujours être en place et correctement fixés sur les panneaux émetteurs durant le fonctionnement. Lavez entièrement les grilles avec une solution d'eau et de savon et rincez avant la première utilisation.
EMPLACEMENT Le lieu de l’installation doit être maintenu sans présence de combustibles. N’obstruez pas la circulation de la combustion ainsi que l’air de ventilation. NE PAS installer le gril près de friteuses ou de brûleurs ouverts. Suffisamment d’air devrait entrer dans la pièce afin de compenser la quantité d'air enlevé par tout système de ventilation et pour la combustion des brûleurs de gaz. Ne pas obstruer la circulation de l’air à l’intérieur et autour de l’appareil.
INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DES GRILS DU COMPTOIR À GAZ GÉNÉRAL Les grils infrarouges à gaz sont uniquement destinés à l'usage commercial et produisent une chaleur instantanée et efficace. Chaque brûleur est contrôlé par une soupape à gaz réglable. Les panneaux émetteurs sont situés directement au-dessus de chaque brûleur pour garder une température uniforme et produire une cuisson à infrarouge.
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PERSONNEL APTE À INSTALLER UN ÉQUIPEMENT AU GAZ, QUI DOIT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE ET LES RÉGLAGES INITIAUX DE L’ÉQUIPEMENT DONT IL S’AGIT DANS CE MANUEL. PLACEZ DANS UN ENDROIT IMPORTANT LES INSTRUCTIONS QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIES AU CAS OÙ UNE ODEUR DE GAZ SERAIT DÉTECTÉE. VOUS POUVEZ DEMANDER CES RENSEIGNEMENTS AU FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'EMPLOI GRIL INFRAROUGE À GAZ MODÈLES VTEC14 VTEC25 VTEC36 VTEC48 VTEC60 VTEC48 ©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd.