0175259es 001 0708 Generador móvil G 78 2630 MANUAL DE OPERACIÓN 0 1 7 5 2 5 9 E S
G 78 Prólogo Prólogo Máquinas cubiertas por este manual Documentación de la máquina Expectativas sobre la información de este manual Aviso de copyright Marcas comerciales wc_tx000900es.fm Máquina Número de referencia G 78 0620547 Conserve una copia del Manual de operación con esta máquina en todo momento. Use el Manual de repuestos específico que viene con la máquina para solicitar repuestos.
Prólogo wc_tx000900es.
G 78 1 Prólogo 3 Información de seguridad 7 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 19 Aplicación ........................................................................................... 19 Ubicaciones de los controles y componentes .................................... 20 Descripciones de los controles y componentes ................................. 21 Panel de control/microprocesador ...................................................... 22 Funciones del panel de control/microprocesador .....................
Índice 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 5 G 78 Cambio del aceite del motor ................................................................36 Cambio del filtro del aceite ..................................................................37 Cambio del filtro de combustible .........................................................38 Válvula de descarga del purificador de aire ........................................39 Limpieza/cambio de los cartuchos del filtro de aire .......................
Generador móvil 50 Hz 1 1.1 Información de seguridad Información de seguridad Términos indicadores del manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de peligros potenciales de lesión corporal. f Cumpla todos los mensajes de seguridad que aparecen junto a este símbolo. PELIGRO PELIGRO indica una situación de riesgo que, si no se evita, causará la muerte o una lesión grave.
Información de seguridad 1.2 Generador móvil 50 Hz Pautas de seguridad para la operación de la máquina PELIGRO Riesgo de descargas eléctricas. La realimentación del generador en el sistema de distribución de energía pública puede ocasionar lesiones de consideración ola muerte a los trabajadores de servicios públicos. f Las conexiones al sistema eléctrico de un inmueble las deben realizar técnicos electricistas cualificados, cumpliendo con todas las leyes y los códigos eléctricos vigentes.
Generador móvil 50 Hz Área de trabajo Información de seguridad Conozca su área de trabajo: Mantenga al personal no autorizado, niños y animales alejados de la máquina. Esté atento a los cambios de posición y al movimiento de otros equipos y personal en el lugar de trabajo. Mantenga la máquina por lo menos a tres pies (un metro) de distancia de estructuras, inmuebles u otros equipos durante su uso.
Información de seguridad 1.3 Generador móvil 50 Hz Pautas de seguridad para el remolque ADVERTENCIA Para circular con un remolque requiere un cuidado especial. Para reducir la posibilidad de un accidente: f Tanto el remolque como el vehículo deberán estar en buenas condiciones de funcionamiento. f El remolque y el vehículo deberán estar acoplados uno a otro con seguridad.
Generador móvil 50 Hz 1.4 Información de seguridad Pautas de seguridad para el mantenimiento de la máquina ADVERTENCIA Una máquina sin un buen mantenimiento puede ser un peligro de lesiones personales. f Siga el programa de mantenimiento periódico que viene en este Manual de operación. f Repare o cambie de inmediato cualquier componente dañado o defectuoso.
Información de seguridad Cambio de piezas y etiquetas Generador móvil 50 Hz Cambie los componentes desgastados o dañados: Use sólo piezas de repuesto recomendadas por Wacker Neuson Corporation. Vuelva a colocar todas las etiquetas que falten y cambie las que sean difíciles de leer. Cuando vaya a reemplazar componentes eléctricos, use componentes que sean idénticos en especificaciones nominales y de funcionamiento a los componentes originales.
Generador móvil 50 Hz Información de seguridad Notas: wc_si000271es.
Información de seguridad 1.5 Generador móvil 50 Hz Ubicación de las etiquetas a c b wc_gr005209 wc_si000271es.
Generador móvil 50 Hz Significado de las etiquetas Ref. Etiqueta Definición a ¡ATENCIÓN! Trabajo con la cubierta cerrada. b ¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o fatales. c Puesta a tierra eléctrica. GND 88897 1.6 Información de seguridad Conexión interna del depósito de combustible. Conexión externa del depósito de combustible. d wc_si000271es.
Transporte, elevación y almacenamiento 2 2.1 Generador móvil 50 Hz Transporte, elevación y almacenamiento Transporte Al transportar la máquina, use sólo vehículos de transporte con capacidad suficiente para soportar el peso del generador y el remolque. Consulte la sección Datos técnicos. Afiance bien el generador y el remolque al vehículo de transporte. 2.2 Almacenamiento Cuando vaya a almacenar la máquina durante más de 30 días: Vacíe el depósito de combustible. Cambie el aceite del motor.
Generador móvil 50 Hz 2.3 Transporte, elevación y almacenamiento Elevación Requisitos previos Procedimiento Motor apagado Equipo de elevación apropiado (consulte la sección Datos técnicos) Siga el procedimiento que se indica a continuación para levantar la máquina. ADVERTENCIA Riesgo de aplastamiento. El peso de la máquina podría aplastarle si fallase el equipo de elevación. Esto puede ocasionar lesiones de gravedad o la muerte.
Transporte, elevación y almacenamiento Notas: wc_tx000895es.
Generador móvil 50 Hz 3 3.1 Operación de la máquina Operación de la máquina Aplicación Aplicación de Esta máquina es un generador de gran solidez, compacto y con atenuación sonora generador diseñado para proporcionar alimentación de corriente monofásica y trifásica para aplicaciones de construcción, comerciales e industriales en las que es necesario el uso de una alimentación de corriente de confianza. . Avisos de seguridad wc_tx000884es.fm No exceda la salida de potencia del generador.
Operación de la máquina 3.2 Generador móvil 50 Hz Ubicaciones de los controles y componentes a b c d e f p m l k j i h g wc_gr005210 wc_tx000884es.
Generador móvil 50 Hz 3.3 Operación de la máquina Descripciones de los controles y componentes Ref. Descripción wc_tx000884es.fm Ref. Descripción a Interruptor de parada de emergencia Si se pulsa este botón se parará el generador de inmediato. Al pulsarlo, en la pantalla de LCD se leerá: “EMERGENCY ALARM” (“ALARMA EMERGENCIA”).
Operación de la máquina Generador móvil 50 Hz 3.4 Panel de control/microprocesador 3.5 Funciones del panel de control/microprocesador Ref. wc_tx000884es.fm Descripción Ref. Descripción a Pantalla de LCD El microprocesador muestra las diversas funciones y alarmas del generador en esta ventana. j Carga del LED del sistema Este LED se ilumina cuando el sistema de carga está activo. El LED destellará cuando haya algún problema en el sistema de carga.
Generador móvil 50 Hz Ref. wc_tx000884es.fm Operación de la máquina Descripción Ref. Descripción d LED de estado del microprocesador Este LED destella cuando el microprocesador se encuentra computando una función. m LED de la red eléctrica Este LED se ilumina cuando la red eléctrica está conectada y suministrando voltaje. e Botón de la bomba de combustible Al pulsar este botón se activa la bomba de combustible auxiliar.
Operación de la máquina 3.6 Generador móvil 50 Hz Posiciones/funciones del interruptor de control principal Posición PRUEBA AUTOMÁTICA Descripción Con el interruptor de control en esta posición: El motor arrancará automáticamente. El microprocesador probará el funcionamiento de los sistemas del generador. Los resultados de estas pruebas aparecerán en las pantallas del LCD. Navegue por las pantallas de LCD mediante las teclas de flecha.
Generador móvil 50 Hz Posición DESCONECTADO Operación de la máquina Descripción Con el interruptor de control en esta posición: El motor no arranca. Está desconectada la alimentación para todos los sistemas del generador. El suministro de red eléctrica es la única fuente de alimentación para el consumidor final, si está conectado. CONTACTOR RED Con el interruptor de control en esta posición: El motor no arrancará aunque se pulse el botón de START (ARRANQUE).
Operación de la máquina 3.7 Generador móvil 50 Hz Lista de comprobación preliminar Requisitos previos Procedimiento La máquina debe estar en una superficie plana y nivelada Las ruedas del remolque deben estar bloqueadas Haga que un electricista competente prepare el generador. Realice las siguientes comprobaciones preliminares antes de poner el generador en servicio. 1. Haga una inspección visual al generador.
Generador móvil 50 Hz 3.8 Operación de la máquina Arranque del generador Requisitos previos Procedimiento La máquina debe estar en una superficie plana y nivelada Las ruedas del remolque deben estar bloqueadas Siga el procedimiento que se indica a continuación para arrancar el generador. 1. Desconecte todas las cargas del generador. 2. Ponga el interruptor de corte de la batería (n) en la posición de ENCENDIDO. 3. Ponga las válvulas de combustible (o) en la posición ABIERTA apropiada. 4.
Operación de la máquina 3.9 Generador móvil 50 Hz Parada del generador Requisitos previos Procedimiento Todas las herramientas deben estar desconectadas del generador Las ruedas del remolque deben estar bloqueadas Siga el procedimiento que se indica a continuación para parar el generador. 1. Desconecte del generador todas las herramientas. 2. Ponga el disyuntor principal y los disyuntores individuales en la posición de APAGADO. 3. Deje que pasen 2 ó 3 minutos para que se enfríe el motor. 4.
Generador móvil 50 Hz 3.10 Operación de la máquina Conexión de las cargas a las patillas Requisitos previos Procedimiento Motor apagado Las ruedas del remolque deben estar bloqueadas Cualificaciones y formación apropiadas dispuestas por el país donde se va a instalar el generador. Si no cuenta con las cualificaciones apropiadas, no continúe con este procedimiento. Siga el procedimiento siguiente cuando vaya a hacer una conexión a las patillas. ADVERTENCIA Riesgo de descargas eléctricas.
Operación de la máquina 3.11 Generador móvil 50 Hz Operación del generador Requisitos previos Procedimiento Realización de las pruebas preliminares Las ruedas del remolque deben estar bloqueadas Siga el procedimiento siguiente cuando vaya a operar el generador. ADVERTENCIA Riesgo de descargas eléctricas. Cuando el motor está en funcionamiento, las patillas tienen un voltaje alto. Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o mortales.
Generador móvil 50 Hz 3.12 Operación de la máquina Pantallas del microprocesador Las pantallas siguientes aparecen cuando el interruptor del control se pone en la posición de TEST (PRUEBA). Navegue por las pantallas usando las teclas de flecha del panel del control. GEN. I2 I1 I3 0 32 0 GEN. V1N V2N V3N 222 221 221 GEN. V12 V23 389 388 V13 392 GEN. HZ 50.1 V12 I1 DIF RET 0.00 (0.30)A 0.
Operación de la máquina GEN. COS. L 1.00 FREQ 50.0HZ GEN. 0KVAr 7KW 7KVA Generador móvil 50 Hz Esta pantalla muestra el ángulo de desplazamiento de fase del factor de potencia entre el voltaje y la corriente (COS.). Para cargas inductivas: L 0,xx; para cargas capacitivas: C 0,xx. Esta pantalla muestra la potencia del generador: kVA aparentes, kW reales y kVAr reactivos.
Generador móvil 50 Hz Operación de la máquina BATTERY CHARGER 27.2V 1.4A MAIN COS. L 1.00 FREQ 50.0HZ MAIN 7KVA wc_tx000884es.fm 0KVAr 7KW Esta pantalla muestra el voltaje de la batería y la intensidad de corriente en amperios. Esta pantalla muestra el ángulo de desplazamiento de fase del factor de potencia entre el voltaje y la corriente (COS.). Para cargas inductivas: L 0,xx; para cargas capacitivas: C 0,xx. Esta pantalla muestra la potencia del generador: kVA aparentes, kW reales y kVAr reactivos.
Mantenimiento 4 4.1 Generador móvil 50 Hz Mantenimiento Programa de mantenimiento periódico Consulte el manual del motor Deutz si desea más información sobre cómo realizar mantenimiento al motor.
Generador móvil 50 Hz 4.2 Mantenimiento Revisión del aceite del motor Requisitos previos La máquina debe estar en una superficie plana y nivelada Motor apagado Cuándo Cada 10 horas de servicio o diariamente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para verificar el nivel de aceite. 1. Limpie alrededor del indicador del nivel de aceite (a). 2. Saque la varilla del aceite y límpiela. 3. Vuelva a introducir la varilla y revise el nivel de aceite.
Mantenimiento 4.3 Generador móvil 50 Hz Cambio del aceite del motor Requisitos previos La máquina debe estar en una superficie plana y nivelada Motor apagado Aceite del motor caliente; aproximadamente 176 °F (80 °C) Recipiente para el aceite Anillo de estancamiento del tapón de drenaje Cuándo Cada 1000 horas de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el aceite del motor. 1. Ponga el recipiente para el aceite debajo del motor.
Generador móvil 50 Hz 4.4 Mantenimiento Cambio del filtro del aceite Requisitos previos La máquina debe estar en una superficie plana y nivelada Motor apagado Aceite del motor caliente; aproximadamente 176 °F (80 °C) Nuevo filtro de aceite Cuándo Cada 1000 horas de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el filtro del aceite. 1. Ponga el recipiente para el aceite debajo del motor. PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras.
Mantenimiento 4.5 Generador móvil 50 Hz Cambio del filtro de combustible Requisitos previos Motor apagado Nuevo filtro de combustible Cuándo Cada 1000 horas de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el filtro del aceite. 1. Cierre la válvula(s) de corte de combustible. ADVERTENCIA Riesgo de incendio. El combustible diesel es inflamable. El fuego puede ocasionar quemaduras de gravedad.
Generador móvil 50 Hz 4.6 Mantenimiento Válvula de descarga del purificador de aire Requisitos previos Motor apagado Máquina fría Cuándo Cada 250 horas de servicio o cada 3 meses Procedimiento Siga el procedimiento siguiente para vaciar la válvula de descarga del purificador de aire. 1. Vacíe la válvula de descarga del purificador de aire (1) separando con presión los labios de la ranura de descarga según indican las flechas. 2.
Mantenimiento 4.7 Generador móvil 50 Hz Limpieza/cambio de los cartuchos del filtro de aire Requisitos previos Motor apagado Fuente de aire comprimido Cuándo Cada 500 horas de servicio o cada 6 meses (cartucho de seguridad: 2 años) Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para limpiar/cambiar los cartuchos del filtro de aire. 1. Quite los aseguradores (1). 2. Saque la cubierta (2). 3. Quite el cartucho (3). 4.
Generador móvil 50 Hz 4.8 Mantenimiento Revisión de la correa trapezoidal del alternador Requisitos previos Motor apagado Calibrador de tensión Cuándo Cada 250 horas de servicio o cada 3 meses Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para comprobar la correa trapezoidal del alternador. 1. Haga funcionar el equipo bajo carga durante 15 minutos. A continuación, apague el motor. 2. Verifique visualmente que la correa trapezoidal del alternador no tenga daños. 3.
Mantenimiento 4.9 Generador móvil 50 Hz Lubricación del remolque Requisitos previos Motor apagado Remolque bloqueado Grasa de uso general que cumpla DIN 51825 KTA 3K4 Cuándo Cada 10000–15000 km de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para lubricar el remolque. 1. Engrase la barra de tiro (1) en el área del tubo. wc_gr005250 2. Engrase el cojinete cilíndrico por el orificio de engrase (2) que se encuentra en la cubierta y el cartucho. 3.
Generador móvil 50 Hz 4.10 Mantenimiento Limpieza del motor Requisitos previos Motor apagado Motor frío Cuándo Cada 1000 horas de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para limpiar el motor. 1. Cubra los componentes eléctricos y las conexiones: alternador, estárter, regulador y solenoide. 2. Aplique aire comprimido a través del motor, comenzando por el lado de escape.
Mantenimiento 4.11 Generador móvil 50 Hz Cambio/tensionado de la correa trapezoidal del alternador Requisitos previos Motor apagado Nueva correa trapezoidal del alternador Cuándo Cada 2000 horas de servicio o cada 2 años Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar/tensionar la correa trapezoidal del alternador. 1. Afloje los tornillos (1), (2) y (3). 2. Gire el alternador (4) hacia abajo hasta que sea posible sacar la correa del mismo.
Generador móvil 50 Hz 4.12 Mantenimiento Revisión/ajuste de las holguras de la válvula Requisitos previos Motor apagado y frío Junta de culata Galgas de espesores Cuándo Cada 1000 horas de servicio o anualmente Procedimiento Siga el procedimiento siguiente para revisar/ajustar las holguras de la válvula. 1. Gire el cigüeñal hasta que las dos válvulas del cilindro 1 se sobrepongan (la válvula de escape casi cerrada, válvula de entrada casi abierta). Posición 1 del diagrama siguiente. 2.
Mantenimiento 4.13 Generador móvil 50 Hz Revisión del electrolito de la batería Requisitos previos Motor apagado y frío Agua destilada Cuándo Cada 250 horas de servicio o cada 3 meses Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para verificar el electrolito de la batería. 1. Desconecte la batería. ADVERTENCIA Riesgo de quemadura. El ácido de la batería es cáustico. Puede ocasionar quemaduras de gravedad. f No toque el ácido de la batería con las manos sin protección. 2.
Generador móvil 50 Hz Mantenimiento Notas: wc_tx000885es.
Esquema 5 5.1 Generador móvil 50 Hz Esquema Cableado de alimentación wc_tx000886es.
Generador móvil 50 Hz 5.2 Esquema Componentes del cableado de alimentación wc_tx000886es.
Esquema 5.3 Generador móvil 50 Hz Cableado del motor wc_tx000886es.
Generador móvil 50 Hz 5.4 Esquema Componentes del cableado del motor wc_tx000886es.fm Components Componentes + Battery + Batería – Battery – Batería Alarm Alarma EXT. (External) alarm EXT. Alarma (externa) Start Arranque Fuel solenoid Solenoide de combustible EXT. (External) alarm relay EXT.
Esquema 5.5 Generador móvil 50 Hz Cableado de la caja tomacorriente wc_tx000886es.
Generador móvil 50 Hz 5.6 Esquema Componentes del cableado de la caja tomacorriente wc_tx000886es.fm Components Componentes Main circuit breaker Interruptor de circuito principal DIFF. (differential) breaker DIF.
Esquema 5.7 Generador móvil 50 Hz Cableado de los controles wc_tx000886es.
Generador móvil 50 Hz 5.8 Esquema Componentes del cableado de los controles wc_tx000886es.
Solución de problemas básica 6 Generador móvil 50 Hz Solución de problemas básica Problema Causa Solución El motor no arranca Batería descargada Conexiones de la batería corroídas Estárter defectuoso Cargue la batería. Limpie las conexiones de la batería. Cambie el estárter. El motor trata de arrancar pero se para No hay combustible Filtro de combustible obstruido Fallo del circuito del combustible Llene el depósito de combustible. Cambie el filtro de combustible.
G 78 7 7.1 Datos técnicos Datos técnicos Máquina Número de referencia G 78 0620547 Potencia inmediatamente disponible kVA 74,3 Energía de reserva kVA 77,7 Voltaje de CA monofásico V 230 Voltaje de CA trifásico V 400 Hz 50 Cos ø 0,8 Capacidad de combustible l 350 Tiempo de funcionamiento (carga continua) h 22,3 kg 1949 Frecuencia Factor de potencia Peso de trabajo (sin remolque) Alternador Marca/modelo Aislamiento Clase Regulación de voltaje wc_td000279es.
Datos técnicos 7.
G 78 7.3 Datos técnicos Dimensiones 2630 A Tank ( 350 l ) 298 kg Diesel 720 452 495 738 1487 410 410 410 765 120 520 40 64 1438 A 3106 1656 4270 435 765 A-A 1065 1566 wc_gr005315 wc_td000279es.
Datos técnicos 7.4 G 78 Especificación de sonido La especificación de sonido requerida, Párrafo 1.7.4.f de la Directiva de Maquinarias 89/392/CEE, es: El nivel garantizado de potencia sonora (LWA) = 89 dB(A). Este valor de sonido fue determinado de acuerdo con ISO 3744 para el nivel de potencia sonora (LWA). wc_td000279es.
Declaración de conformidad de la CE Wacker Construction Equipment AG, Preußenstraße 41, 80809 München declara que los equipos para la construcción: Categoría Generador móvil Tipo G 22 G 32 G 43 G 66 G 78 Número de referencia del equipo 0620543 0620544 0620545 0620546 0620547 20,8 30,4 41,3 58,7 74,3 Potencia absoluta instalada kVA satisfacen las exigencias de las directivas siguientes: Procedimiento de evaluación de conformidad En el servicio de ensayo de conformidad siguiente Nivel de
Wacker Construction Equipment AG · Preußenstraße 41 · D-80809 München · Tel.: +49-(0)89-3 54 02 - 0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-3 90 Wacker Neuson Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957 Wacker Asia Pacific Operations · Skyline Tower, Suite 2303, 23/F · 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong · Tel.