Quick start guide Guide de mise en route Bamboo Ink
English Get started with your Bamboo Ink 1. Windows device update Confirm your stylus driver is up to date. Go to: www.wacom.com/inkgo 2. Install the battery. Please make sure to install the battery “–” side up. a. b. c. d. 3. Side-switches Your side-switches are set as below. A: Right click B: Eraser * depending on apps. 4. Changing the protocol setting Press 2 seconds A B If the stylus does not work on your device, press and hold both sideswitches at the same time for 2 seconds to change the setting.
Replacement nibs To order replacement nibs, Bamboo nib kit ACK42416, go to wacom.com and click on “Store” Comes with 3 different types. From left to right: firm (black), medium (gray), soft (black) Slide to open Changing the nibs Gently press up making sure the replacement nib is resting properly. Learn more about your stylus on wacom.com • To learn more about your stylus, go to: www.wacom.com/inkgo • Mobile solutions for your stylus: Bamboo Paper app.
Deutsch Erste Schritte mit dem Bamboo Ink 1. Update des Windows-Geräts Überprüfen Sie, ob der Treiber des Eingabestifts aktuell ist. Mehr dazu unter: www.wacom.com/inkgo 2. Einsetzen der Batterie Setzen Sie die Batterie mit dem Minuspol (–) zuerst ein. a. b. c. d. 3. Stifttasten Die Stifttasten verfügen über folgende Funktionen: A: Rechter Mausklick B: Radierer *, je nach App 4.
Ersatzspitzen Um Ersatzstiftspitzen, Bamboo Stiftspitzen-Set ACK42416, zu bestellen, besuchen Sie wacom.com und klicken auf „Shop“. Lieferumfang enthält 3 verschiedene Spitzen. Von links nach rechts: fest (schwarz), mittel (grau), weich (schwarz) Zum Öffnen schieben Auswechseln der Stiftspitzen Drücken Sie vorsichtig gegen die Ersatzspitze, um sicherzustellen, dass sie richtig sitzt. Erfahren Sie mehr über Ihren Eingabestift auf wacom.com • Weitere Informationen zum Eingabestift finden Sie unter: www.
Français Mise en route de votre Bamboo Ink 1. Mise à jour de périphériques Windows Confirmez que le pilote de votre stylet est à jour. Rendez-vous sur : www.wacom.com/inkgo 2. Installez la batterie. Vérifiez que vous installez la batterie avec le côté « – » vers le haut. a. b. c. d. 3. Boutons latéraux Vos boutons latéraux sont paramétrés comme ci-dessous. A : Clic droit B : Gomme * en fonction de l’application active. 4.
Pointes de rechange Pour commander des pointes de rechange et des kits de pointes Bamboo ACK42416, allez sur wacom.com et cliquez sur « Boutique » Accompagné de 3 types de pointes différentes. De gauche à droite : Ferme (noir), médium (gris), doux (noir) Faites glisser pour ouvrir En savoir plus sur votre stylet sur wacom.com Changement des pointes de stylet Poussez délicatement la pointe de rechange vers le haut, en vous assurant qu'elle se mette bien en place.
Italiano Introduzione all'uso di Bamboo Ink 1. Aggiornamento dispositivo Windows Confermare che il driver della penna è aggiornato. Accedere a: www.wacom.com/inkgo 2. Installare la batteria. Assicurarsi di inserire la batteria posizionando il simbolo “–” verso l’alto. a. b. c. d. 3. Pulsanti laterali I pulsanti laterali sono impostati come indicato di seguito: A: clic con il pulsante destro B: gomma * a seconda dell’app. 4.
Punte di ricambio Ulteriori informazioni sulla penna su wacom.com Per ordinare punte di ricambio, kit punte Bamboo ACK42416, accedere a wacom.com e fare clic su "Negozio". Viene fornita con 3 tipi di punta diversi. Da sinistra a destra: pesante (nera), media (grigia), leggera (nera) Scorrere per aprire Sostituzione delle punte Premere delicatamente in modo che la punta di ricambio si appoggi correttamente. • Per ulteriori informazioni sulla penna, visitare il sito Web: www.wacom.
Español Primeros pasos con Bamboo Ink 1. Actualización del dispositivo Windows Compruebe si el controlador del lápiz está actualizado. Visite: www.wacom.com/inkgo 2. Instale la pila. Asegúrese de instalar la pila con el polo «–» orientado hacia arriba. a. b. c. d. 3. Botones laterales Los botones laterales están configurados de la siguiente manera: A: clic con el botón derecho B: borrador * según las aplicaciones. 4.
Puntas de repuesto Para solicitar puntas de repuesto o el kit de puntas Bamboo ACK42416, visite wacom.com y haga clic en “Tienda” Incluye 3 tipos diferentes. De izquierda a derecha: firme (negro), medio (gris), suave (negro) Deslice para abrir Obtenga más información sobre su lápiz en wacom.com Cambio de las puntas Presione suaveamente hacia arriba y asegúrese de que la punta de repuesto encaje correctamente. • Para obtener más información acerca de su lápiz, consulte: www.wacom.
日本語 Bamboo Ink を使う 1. Windows デバイスの更新 スタイラスペンのドライバが最新かどう かを確認します。 移動先:www.wacom.com/inkgo 2. 電池の取り付け 電池の「-」側が上になっていることを 確認してください。 a. b. c. d. 3. サイドスイッチ 製品のサイドスイッチは以下のように設 定されています。 A:右ボタンクリック B: テールスイッチ * アプリによって異な ります A B 4.
替え芯 交換用ペン先 Bamboo ペン先キット ACK42416 を注文するには、wacom.com にアクセスして「ストア」をクリックしてくだ さい。 3 種類のペン先が付属しています。 左から右へ: 硬い(黒) 、中くらい(灰) 、柔らかい(黒) スライドして開く ペン先の変更 軽く押さえ、交換するペン先が正しく 収まっているかを確認します。 Wacom.com の ス タ イ ラ ス ペ ン の 詳細 • スタイラスペンの詳細については、 次にアクセスしてください: www.wacom.
한국어 Bamboo Ink 시작하기 1. Windows 장치 업데이트 스타일러스 드라이버가 최신인지 확인합니다 . 다음 웹페이지로 이동합니다 . www.wacom.com/inkgo 2. 배터리를 설치합니다 . 배터리의 ‘-’ 극이 위로 오도록 설치하십시오 . a. b. c. d. 3. 사이드 스위치 사이드 스위치는 아래와 같이 설정되어 있습니다 . A: 오른쪽 클릭 B: 지우개 스위치 * 앱에 따라 다를 수 있음 . A B 4. 프로토콜 설정 변경 2초간 누릅니다. 스타일러스가 장치에서 작동하지 않는 경우 , 두 사이드 스위치를 동시에 약 2 초간 눌러 설정을 변경합니다 .
교체용 펜심 wacom.com 에서 스타일러스에 대한 자세한 정보 확인 교체용 펜촉 Bamboo 펜촉 키트 ACK42416 을 주문하려면 wacom.com 에서 'STORE( 쇼핑몰 )' 를 클릭하십시오 . 3 종류로 제공됩니다 . 왼쪽에서 오른쪽 : 하드 ( 검정 ), 보통 ( 회색 ), 소프트 ( 검정 ) 옆으로 밀어 엽니다 . 펜촉 교체 교체용 펜촉이 제대로 장착되도록 조심스럽게 누릅니다 . • 스타일러스에 대한 자세한 정보를 확인하려면 다음으로 이동하십시오 . www.wacom.
wacom.com ©2019 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, Bamboo and their respective logos are trademarks and/ or registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company names and product names are trademarks and/or registered trademarks of their respective owners. Modifications and errors excepted.