Item No. / Artículo No / Article n° : 2078 Euro Waxer™ User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information. Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Euro Waxer™ by Wagan Tech® Thank you for purchasing the Euro Waxer™ by Wagan Tech®. With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
User’s Manual—Read before using this equipment 3. Personal Safety • Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool. DO NOT use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious injury. • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Pull back long hair and keep your clothing and gloves away from tool to avoid getting caught in moving parts.
Euro Waxer™ by Wagan Tech® SPECIFIC SAFETY RULES • Do not run car when using buffer/polisher in enclosed area. • Do not put fingers, objects, or tools between guard and pad holder while machine is running. • Always start and stop polisher against car surface. Otherwise the bonnet could be thrown from the pad. • Keep children at a safe distance from the work area. • Do not force the tool. Grip the polisher firmly with slight downward pressure.
User’s Manual—Read before using this equipment 5. Always start and stop polisher on or against the surface of the car. • If bonnet continually comes off pad, you may have used too much wax, cleaner, or glaze. 6. Place cord over shoulder and begin applying wax and cleaner/ glaze to the front half of the car, working from front to back. • Cover flat surfaces with broad, sweeping strokes in a crisscross pattern as shown. DO NOT press down on the polisher.
Euro Waxer™ by Wagan Tech® MAINTENANCE 5 • Bonnets can be machine washed separately in cold water with a small amount of detergent on a few-minutes cycle, then machine dried at medium heat. However, hand washing and air-drying is recommended for longer bonnet life. • To prolong pad life and shape, always store polisher with pad face up. • Remove bonnet from the pad when polisher is not in use so pad can dry out and retain its original shape. • Use only mild soap and a damp sponge to clean polisher.
WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States. Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid for the product at retail.
Euro Waxer™ de Wagan Tech® Gracias por comprar el Euro Waxer™ de Wagan Tech®. Con el cuidado normal y la correcta manipulación, le proporcionará años de fiable servicio. Lea detenidamente todas las instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo. No seguir todas las instrucciones que se indican a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones personales. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo • Cuando utilice una herramienta mecánica al aire libre, utilice una extensión de cable para exteriores con las marcas “W-A” o “W”. Estos cables están diseñados para utilizarlos en exteriores, y reducen el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 3. Seguridad Personal • Esté alerta, observe lo que está haciendo, y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta mecánica.
Euro Waxer™ de Wagan Tech® • Compruebe que no existan fallos de alineación o desgaste de las piezas móviles, rotura de piezas y otras condiciones que podrían afectar al funcionamiento de la herramienta. Si está dañada, solicite la reparación de la herramienta antes de utilizarla. Una herramienta mal mantenida puede provocar numerosos accidentes. • Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante de su modelo.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo 2. Aplique aproximadamente una cucharada de cera uniformemente en la superficie de la funda. 3. Aplique 2 remolinos (como muestra la imagen) de limpiador/ esmalte sobre la cera en la funda, NO DIRECTAMENTE EN EL vehículo. • El error más común es aplicar demasiada cera y limpiador/ esmalte. Si la almohadilla se satura, EL PROCESO DE PULIDO SERÁ MÁS COMPLICADO Y LLEVARÁ MÁS TIEMPO. Además, podría reducir la vida útil de esta. 4.
Euro Waxer™ de Wagan Tech® 8. Finalmente, quite la funda y aplique la cera y el limpiador/ esmalte a mano, en las secciones de difícil acceso; debajo de las defensas, debajo de las manijas de la puerta, etc. Nota: Algunos tipos de cera requieren que el producto se seque completamente antes de pulir el vehículo. Para obtener mejores resultados siga las indicaciones del fabricante de su cera. 9. Introduzca la funda de lana en la almohadilla del pulidor.
Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes.
Euro Waxer de Wagan Tech MC MD Merci d’avoir fait confiance à l’Euro Waxer de Wagan Tech . Avec un traitement normal et une utilisation soignée, ce produit devrait vous satisfaire pendant quelques années. Veuillez lire toutes les consignes d’utilisation avant d’utiliser le produit pour la première fis. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie et/ou des blessures physiques. MC MD CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR VOTRE RÉFÉRENCE.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement • Lorsque vous utilisez un appareil électrique en extérieur, utilisez une rallonge extérieure marquée du symbole “W-A” ou “W”. Ces cordons sont destinés à une utilisation en extérieur et réduisent le risque d’électrocution. 3. Sécurité personnelle • Restez toujours alerte, concentrez-vous sur ce que vous faites, et utilise votre sens logique lorsque vous manipulez un appareil électrique.
Euro Waxer de Wagan Tech MC MD 5. Dépannage • Seul le personnel qualifié est autorisé à réparer l’appareil. L’entretien ou le dépannage par une personne non qualifiée pourrait représenter un risque de blessure sévère. • Lorsque vous réparez un outil, n’utilisez que des pièces de rechange identiques. Suivez les consignes données dans la rubrique « Entretien » de ce manuel. L’utilisation de pièces non autorisées et le non-respect des consignes livrées pourraient résulter en de graves blessures physiques.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement 3. Appliquez 2 gouttes de vernis sur la cire du capot, PAS DIRECTEMENT SUR LE VÉHICULE. • L’erreur la plus fréquente consiste à appliquer trop de cire et de vernis. Si le polissoir est saturé, l’action polissage sera PLUS DIFFICILE ET SERA PLUS LONGUE. Cela peut aussi réduire la durée de vie du polissoir. 4. Pour d’autres applications de cire et de vernis utilisez une seule goutte. Le capot n’absorbera pas autant que lorsqu’il recharge.
Euro Waxer de Wagan Tech MC MD 9. Placez le capot sur la polisseuse. Polir la cire avec du vernis dans le même ordre dans lequel il a été appliqué dans 6–8 numéro d’étape. ENTRETIEN 17 • Les caches peuvent être lavés en machine séparément avec de l’eu froide et une petite quantité de détergent au cours d’un cycle de lavage rapide, puis séchés également en machine à chaleur moyenne. Toutefois, le lavage et le séchage manuels sont recommandés pour prolonger la durée de vie de votre cache.
Garantie Limitée de WAGAN Corporation La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus uniquement aux États-Unis. Durée de la garantie : Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre. WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent.
31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544, U.S.A. Tel: +1.510.471.9221 U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806 customerservice@wagan.com www.wagan.com ©2015 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation © Corporación Wagan 2015. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2015 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.