Item No. / Artículo No / Article n° : 3714 Slimline 250 ™ User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Slimline™ Power Inverters by Wagan Tech® CONTENTS INTRODUCTION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 FEATURES ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 WARNINGS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 CAUTIONS ������������������������������������
User’s Manual—Read before using this equipment CONTENIDO INTRODUCCIÓN ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 CARACTERÍSTICAS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 ADVERTENCIAS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 PRECAUCIONES �����������������������������������
Slimline™ Power Inverters by Wagan Tech® INTRODUCTION Thank you for purchasing a Wagan Tech® Slimline™ Power Inverter. With minimal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. This power inverter converts direct current (DC) to alternating household current (AC). This inverter operates from a DC power source only. The level of direct current allowed by this inverter is 12V DC.
User’s Manual—Read before using this equipment • If you operate the inverter in a moving vehicle, you need to secure the inverter to prevent it from shifting around while the vehicle is moving. • If there is anything wrong with the inverter, disconnect all power. • The following operations will damage and void the warranty of the inverter: • Reversing polarity by connecting DC cables to incorrect terminals.
Slimline™ Power Inverters by Wagan Tech® REAR PANEL All inverters described in this manual have two terminals for connecting battery cables. One terminal is the Positive (+) terminal [red]; the other is the Negative (−) terminal [black]. The Positive battery cable should have a Battery Protection Fuse installed within one foot of the battery connection. The negative cable can be directly attached to the negative battery terminal.
User’s Manual—Read before using this equipment PRODUCT USAGE Maximum Power from Vehicle Accessory Sockets Most vehicle accessory sockets that are controlled through a vehicle’s ignition switch are fused at 15 amps. This limits inverter output to approximately 180 watts. To Power 250 Watt Appliances: For temporary use, connect a battery clip adapter cord to the inverter and follow the procedure located under the “Connecting the Inverter” section.
Slimline™ Power Inverters by Wagan Tech® 3. Connect the cables as follows: • If using the DC Plug Adapter Cord—Up to 180W Output: A. Connect the red (+) and black (−) terminals of the supplied DC Plug Adapter Cord to the red (+) and black (−) terminals on the rear of the inverter. • Be sure to connect them into the correct polarity terminals on the rear of the inverter. Reverse polarity connection will blow the fuse in the inverter and can permanently damage the inverter.
User’s Manual—Read before using this equipment OPERATING TIPS Adding an Extension Cord You may use up to 100 feet of high quality, heavy-duty extension cord. A longer cord will result in reduced power to appliances. Buzz in Audio Systems Some stereo systems and portable radios will emit a buzzing noise from their speakers when operated from the power inverter because the power supply in the device does not adequately filter the modified sine wave produced by the power inverter.
Slimline™ Power Inverters by Wagan Tech® TROUBLESHOOTING Reason Solution Poor contact with battery or inverter terminals. Clean terminals thoroughly. Reinstall and tighten. PROBLEM: Inverter Automatically Shut Down – Fault LED Lit Reason Solution Battery voltage below 10V Charge or replace battery. Inverter is too hot. (Thermal protection mode.) Allow inverter to cool. Check for adequate ventilation. Reduce the load on the inverter to rated continuous power output. Unit may be defective.
User’s Manual—Read before using this equipment SPECIFICATIONS All specifications are typical at nominal line, half load and 77ºF unless otherwise noted. Specifications are subject to change without notice. Name Description Input 11-15V DC Input AC Output 110-120V Output frequency 60Hz ± 1.5Hz Output waveform Modified Sine Waveform TrueRated™ Power (24-hour continuous) 250 Watts Peak Surge 500 Watts Efficiency Max. 88% No load current <0.2 Amps Low battery alarm 10.5V ± 0.
WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States. Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid for the product at retail.
Inversor de Energía Slimline™ de Wagan Tech® INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir un inversor de energía Slimline™ de Wagan Tech®. Con unos cuidados mínimos y un tratamiento adecuado le ofrecerá años de servicio fiable. Este inversor convierte la corriente continua (CC) en corriente alterna para electrodomésticos (CA). El inversor funciona con una fuente de alimentación de CC únicamente. El nivel de corriente continua que ofrece este inversor es 12 V CC.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo • Si usa el inversor en un vehículo en movimiento, debe asegurar el inversor para evitar que se mueva cuando el vehículo lo haga. • Si encuentra cualquier problema con el inversor, desconecte toda la alimentación. • Las operaciones siguientes dañarán el inversor y anularán la garantía: • Invertir la polaridad conectando los cables CC a los terminales incorrectos. • Conectar el inversor a una fuente de alimentación mayor a 15V CC.
Inversor de Energía Slimline™ de Wagan Tech® PANEL TRASERO Los inversores descritos en este manual tienen dos terminales para conectar cables de batería. Un terminal es el terminal positivo (+) [rojo] y el otro es el terminal negativo (-) [negro]. El cable de batería positivo debería tener un fusible de protección de batería instalado a menos de un pie (30 cm) de la conexión de la batería. El cable negativo puede conectarse directamente al terminal negativo de la batería.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo USO DEL PRODUCTO Potencia máxima de enchufes para accesorios vehiculares La mayoría de los enchufes para accesorios de vehículos que se controlan a través del interruptor de encendido tienen un fusible de 15 amperios. Esto limita la salida del inversor a aproximadamente 180 vatios.
Inversor de Energía Slimline™ de Wagan Tech® Procedimiento de Instalación 1. Monte el inversor en una ubicación segura. Si el inversor se va a montar en una pared, móntelo en posición horizontal. Asegúrese de que las partes delantera y trasera del inversor tengan un paso de aire libre. 2. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado del panel delantero del inversor esté en posición de apagado (O). 3.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo RECOMENDACIONES • Si el inversor emite un pitido, apáguelo, desconecte todos los aparatos del inversor. El pitido es el aviso de batería baja, que indica que la tensión de batería se está reduciendo. Vuelva a arrancar el motor del vehículo para cargar la batería antes de volver a usarla para el inversor. • Cuando no esté usando el inversor, ponga el interruptor en apagado. Así ahorrará energía de la batería.
Inversor de Energía Slimline™ de Wagan Tech® SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA: Tensión de salida baja o nula – LED de error encendido Causa Solución Mal contacto con los terminales de batería o inversor. Limpie a fondo los terminales. Vuelva a instalarlos y ajústelos. PROBLEMA: El inversor se apaga automáticamente – LED de error encendido Causa Solución Tensión de batería inferior a 10 voltios Cargue o sustituya la batería.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones son habituales en línea nominal, media carga y 25ºC salvo indicación contraria. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nombre Descripción Entrada 11-15V entrada de CC Salida 110-120V CA Frecuencia de salida 60Hz ± 1.
Garantía Limitada de la Corporación Wagan La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos. Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes.
31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544, U.S.A. Tel: +1.510.471.9221 U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806 customerservice@wagan.com www.wagan.com ©2017 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation © Corporación Wagan 2017. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.