Instructions / Assembly

English Français Español
58
Repacking diagram
(Power Painter Max only)
Follow the diagram below in order to properly t the
sprayer and components into the carrying case.
Schéma de remballage
(Power Painter Max uniquement)
Suivre le schéma ci-dessous an de replacer
correctement le pulvérisateur et ses pièces dans le boîtier
de transport.
Diagrama para volver a embalar
(Solo dispositivo Power Painter Max)
Siga el siguiente diagrama para ajustar adecuadamente
el pulverizador y los componentes en el estuche.
Fill lid
(logo should be right side up)
Capuchon de remplissage
(le logo devrait être à l’endroit)
Tapa de llenado
(el logotipo debe tener el
lado derecho hacia arriba)
Suction extension assembly
(do not kink or over-bend the hose)
Ensemble de tuyau souple double
(Ne faites pas de noeuds avec le
tuyau et ne le tordez pas trop)
Conjunto de dos mangueras
(No retuerza ni doble la manguera en exceso)
Sprayer
Pulvérisateur
Rociador
Carrying case
Caisse de portant
Caja que lleva
Fill lid adapter
Adaptateur de capuchon
de remplissage
Adaptador de tapa de llenado
Spout
Bec
Pico
1) lubricant
2) cleaning brushes
3) cleaning nozzle
4) spare atomizer valve
Plastic bag
containing:
1) lubrifiants
2) brosses de nettoyage
3) embout de nettoyage
4) soupape atomiseur
Sac de plastique
contenant :
1) lubricante
2) cepillos de limpieza
3) boquilla de limpieza
4) válvula de atomización
La bolsa plástica
contiene lo siguiente: