UNIVERSAL SPRAYER W 990 FLEXIO ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG wagner-group.
W 990 Flexio D ..........................................................................1 - 29 ........ GB ........................................................................30 - 58 F ........................................................................59 - 87 NL ......................................................................88 - 116 ++ ............................................
W 990 Flexio D HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Markenproduktes von Wagner und sind überzeugt, dass es Ihnen viel Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei, falls Sie es einmal weitergeben sollten.
W 990 Flexio D 1. Erklärung der verwendeten Symbole Dieses Symbol weist auf eine potenzielle Gefahr für Sie bzw. das Gerät hin. Unter diesem Symbol finden Sie wichtige Informationen, wie Sie Verletzungen und Schäden am Gerät vermeiden. Gefahr eines elektrischen Schlages i Kennzeichnet Anwendungstipps und andere besonders nützliche Hinweise. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte und Zubehöre sind für die Verarbeitung von dickflüssigen Materialien wie z.B.
W 990 Flexio D 2. Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
D W 990 Flexio d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
W 990 Flexio D Elektrowerkzeugen. f) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 5.
W 990 Flexio D Stecken Sie in die Steckverbindung am Materialschlauch (Abb. 1, 8c) nur den Netzstecker der Turbineneinheit ein. Andere Elektrogeräte dürfen nicht an die W 990 angeschlossen und betrieben werden. In Betriebsstätten, die unter die Explosionsschutz-Verordnung fallen, dürfen die Spritzpistolen nicht benutzt werden. Um Explosionsgefahr bei Spritzarbeiten zu vermeiden, muss für eine gute natürliche oder künstliche Lüftung gesorgt werden.
W 990 Flexio a D 6b 6a 4a 7a 3 7b 2 4b 1 6c 7c 7d 8c 5 8a 8b 9 10 11 12 5. Anwendungsbereich Mit der W 990 kann eine Vielzahl von Beschichtungsstoffen verarbeitet werden.
W 990 Flexio D 6. Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Wasserlösliche Innenwandfarbe (Dispersionen und Latexfarbe) Lösemittelhaltige und wasserverdünnbare Lackfarben, Lasuren, Grundierungen, 2-Komponenten Lacke, Klarlacke, Kraftfahrzeug-Decklacke, Beizen und Holzschutzmittel Achtung! Lösemittelhaltige Materialien niemals mit dem Ansaugsystem direkt ansaugen. Pumpe und Schläuche sind nicht lösemittelbeständig und können beschädigt werden. 7.
W 990 Flexio D 9. Vorbereitung des Beschichtungstoffes Rühren Sie das Material im Originalbehälter gründlich auf. Bei Innenwandfarbe empfiehlt sich hierfür ein Rührwerk. i i Die W 990 wurde entwickelt, um alle handelsüblichen Farben unverdünnt verarbeiten zu können. Bei glatten Untergründen und besonders dickflüssigen, gelartigen Farben sollte 10% verdünnt werden. Auch bei zu grober Zerstäubung oder einer, selbst bei maximaler Einstellung, zu geringen Fördermenge kann eine Verdünnung notwendig sein.
W 990 Flexio D • Schwarzen Bügel (Abb. 4, 4) nach oben • klappen und Sprühpistole vom Gerät nehmen. Materialschlauch komplett abwickeln. Die folgenden Schritte sind nur notwendig, falls Sie Material direkt aus dem Farbeimer ansaugen möchten. Lesen Sie bitte in Kapitel 11 weiter, falls Sie den Standard Sprühaufsatz verwenden möchten. Höhenverstellbare Farbeimerbefestigung (Abb. 5, 5) seitlich halten und nach oben ziehen. Farbeimer so auf den Absatz (Abb.
W 990 Flexio Wichtig: Gerät nur mit eingesetzter Filterscheibe (Abb. 5, A) betreiben. Ansonsten kann sich der Ansaugfilter während es Betriebes am Boden des Farbeimers festsaugen. Ansaugschlauch (Abb. 8, 1) in der Halterung befestigen und auf den Boden des Farbeimers schieben. i • Achten Sie darauf, dass immer genug Material im Farbeimer ist. Saugt die Pumpe Luft an, kann das Material stoßweise an der Pistole austreten und Flecken an der Wand bilden.
W 990 Flexio D 11. Benutzung des Standard Sprühaufsatzes und anderer Sprühaufsätze (Zubehör) i 1 Zum Betrieb des Standard Sprühaufsatzes wird nur die Turbineneinheit benötigt. Mit Farbe befüllten Sprühaufsatz nicht auf die Seite legen. • DirectFeed Sprühaufsatz (Abb. 10, 1) und Turbineneinheit (2) voneinander trennen. • Netzkabel der Turbineneinheit aus der • • • Steckverbindung am Materialschlauch ausstecken. Netzkabel der Turbineneinheit komplett vom Materialschlauch trennen.
W 990 Flexio 12. Gürtelhalter Am Gürtelhalter kann der Materialschlauch befestigt werden, um ein leichteres Arbeiten zu ermöglichen. Außerdem kann die Sprühpistole bei Arbeitspausen bequem eingehängt werden. Befestigen Sie den Gürtelhalter am Gürtel oder an der Hose. (Abb. 11). Hängen Sie das Stromkabel (Abb. 12, 1) am Materialschlauch in den Gürtelhalter. Hängen Sie bei Bedarf die Sprühpistole mit der Aufhängung (Abb. 13, 2) in den Gürtelhalter.
W 990 Flexio D 13. Einstellung der Materialmenge Abhängig von der Materialbeschaffenheit (Viskosität) und der persönlichen Arbeitsgeschwindigkeit, muss die Materialmenge entsprechend eingestellt werden. Diese Einstellung erfolgt mit dem Materialmengenregler (Abb. 14, 1) von 1 (Minimum) bis 12 (Maximum): i i 1 Wir empfehlen mit einer niedrigen Materialmengeneinstellung zu beginnen und diese dann schrittweise den Bedürfnissen anzupassen. 14.
W 990 Flexio 15. E instellung des gewünschten Spritzbildes WARNUNG! Verletzungsgefahr! Niemals während der Einstellung der Luftkappe den Abzugsbügel ziehen. Durch Drehen des Einstellringes (Abb. 16, 1) können 2 verschiedene Sprühstrahlformen eingestellt werden. D 1 Abb. 17 A = senkrechter Flachstrahl für horizontalen Farbauftrag Abb. 17 B = waagrechter Flachstrahl für vertikalen Farbauftrag 16. Einstellung der Sprühstrahlbreite Mit dem roten Einstellhebel (Abb.
W 990 Flexio D 17. Spritztechnik i Das Spritzergebnis hängt entscheidend davon ab, wie glatt und sauber die Oberfläche vor dem Spritzen ist. Deshalb die Oberfläche sorgfältig vorbehandeln und staubfrei halten. Das beiliegende Übungsposter ist ideal, um sich mit der Bedienung der Sprühpistole vertraut zu machen. Nach diesen ersten Sprühversuchen, ist es zweckmäßig auf Karton oder ähnlichem Untergrund eine Sprühprobe durchzuführen, um die Material- und Luftmenge für ein optimales Spritzbild zu ermitteln.
W 990 Flexio Sprühen Sie bei schlecht deckender Farbe oder stark saugendem Untergrund im "Kreuzgang" (Abb. 20). Innenwandfarbe in kräftigen Farbtönen mindestens zweimal auftragen (erste Farbschicht zuerst trocknen lassen). Dadurch wird ein deckender Auftrag erreicht. i • D 18. Arbeitsunterbrechung • Gerät ausschalten (Position 0). • Abzugsbügel ziehen, um den Druck im System zu entlasten. • Ansaugschlauch in der Farbe lassen.
W 990 Flexio D 20. Reinigung Eine sachgemäße Reinigung ist Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb des Farbauftragsgerätes. Bei fehlender oder unsachgemäßer Reinigung werden keine Garantieansprüche übernommen. i Verwenden Sie zur Reinigung nur Wasser. Vorteilhaft ist lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel. Achtung! Keine Flüssigkeiten über das Grundgerät schütten. • Gerät ausschalten (Position 0). • Hängen Sie das Ende des Ansaugschlauchs in einen Eimer mit Wasser. (Abb. 22) • Haken (Abb.
W 990 Flexio D • Hängen Sie das Ende des Ansaugschlauchs 3 in einen Eimer mit Wasser. Mit einem zweiten, leeren Eimer kann die Reinigungswirkung verbessert werden, da das verschmutzte Wasser nicht erneut durch das System gepumpt wird. Farbeimer am Grundgerät durch den Eimer mit Wasser oder leeren Eimer ersetzen. Sprühaufsatz mit Aufhängung (Abb. 25, 3) über den Eimer hängen. Pumpe ca. 10-15 Minuten laufen lassen. Bei Bedarf Wasser erneuern.
W 990 Flexio D • Öffnungen im Druckminderer (Abb. 28, 4) mit Bürste und Wasser reinigen. • Einstellring (Abb. 29, 1) vorsichtig von der Überwurfmutter (2) abziehen. • Überwurfmutter (Abb. 29, 2) abschrauben, 1 2 3 4 5 Luftkappe (3), Luftblende (4) und Düse (5) abnehmen. ACHTUNG! Dichtungen, Membran und Düsen- oder Luftbohrungen der Spritzpistole niemals mit spitzen metallischen Gegenständen reinigen. Nicht in Lösemittel einlegen sondern nur abwischen.
W 990 Flexio D • Düse (Abb. 31, 5) mit der Aussparung nach • • • • • • • unten auf den Pistolenkörper stecken. Achtung: Stellung der Nadel muss mit der Düsenöffnung übereinstimmen. (Abb. 32) Luftblende (Abb 33, 4) in Luftkappe (3) einsetzen. Beides auf Düse (5) aufsetzen und mit Überwurfmutter (2) festziehen. Einstellring (Abb. 34, 1) so ausrichten, dass er in die beiden "Hörner" auf der Luftkappe greift und der rote Einstellhebel (8) auf dem Stift (9) sitzt. Einstellring auf Überwurfmutter einrasten.
W 990 Flexio D • O-Ring (Abb. 37, 1) am Sprühaufsatz einfetten. • Sprühaufsatz (Abb. 37, 2) in Turbineneinheit • • • • • • 2 einsetzen und um 90° drehen bis er hörbar einrastet. Höhenverstellbare Farbeimerbefestigung seitlich halten und nach oben ziehen. Eimer vom Gerät entfernen. Farbeimerbefestigung nach unten schieben. Materialschlauch und Netzkabel ordentlich aufrollen und nicht knicken. Gelben Griff (Abb. 38, 4) aus Gerät ziehen. Aufgerollten Materialschlauch (Abb.
W 990 Flexio D • Schwarzen Bügel (Abb. 40, 1) am Gerät hochklappen. • Sprühpistole auf die Platte (Abb. 40, 2) am • 1 Gerät stellen und mit dem schwarzen Bügel (1) fixieren. Das Gerät kann nun bequem am gelben Griff getragen werden. (Abb. 41) 21. Wartung • • 2 2. • • Achtung! Gerät niemals ohne Luftfilter betreiben, es könnte Schmutz angesaugt werden und den Betrieb des Gerätes beeinflussen. Überprüfen Sie den Luftfilter nach jeder Benutzung auf Verschmutzung.
W 990 Flexio D 22.
W 990 Flexio Störung Zu grobe Zerstäubung Sprühstrahl ungleichmäßig/nicht konstant D Ursache • Beschichtungsstoff zu dickflüssig • Materialmenge zu groß • Düse verunreinigt • Luftfilter stark verschmutzt • Zu geringe Luftmenge • Luftfilter stark verschmutzt • Düsendichtung fehlt oder verschlissen • Filter am Ansaugschlauch verstopft Pistole "spuckt" • Zu wenig Material im BeschichtungsstoffLäufer • Zuviel Beschichtungsstoff Zu viel BeschichtungsstoffNebel (Overspray) Farbstrahlbreite lässt sich n
W 990 Flexio D 23. Lagerung Achtung! Beschädigungsgefahr durch gefrierendes Wasser. Das Gerät nur komplett entleert an einem frostfreien Ort aufbewahren. • Das Gerät nur ordnungsgemäß gereinigt einlagern. • Arretierung des Abzugsbügels lösen. 24. Ersatzteile i Die Ersatzteilbilder finden Sie auf der Ausklappseite am Ende der Bedienungsanleitung Ersatzteilliste: Sprühaufsatz Direct Feed (Abb. A1) Pos. 1 2 3 4 5,6 7 8 9 10 Benennung Direct Feed Sprühaufsatz (Pos.
W 990 Flexio D Ersatzteilliste: W 990 Flexio Basisgerät (Abb. A3) Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Benennung Luftfilter Abdeckung (links und rechts) Luftfilter (2 Stk.) Haltebügel Ansaugschlauch kpl. (inkl. Pos. 5) Ansaugfilter Gürtelhalter Rührstab Reinigungsbürste Gleitfett (ohne Abb.) Best. Nr. 2335 172 2333 123 2362 915 2353 701 2356 621 2362 916 2304 419 2362 917 2315 539 Ersatzteilbestellung : 0180 5 59 24 637 (14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max.
W 990 Flexio D Technische Daten Schallleistungspegel* Schwingungspegel* 89 dB (A); Unsicherheit K = 4 dB < 2,5 m/s²; Unsicherheit K = 1,5 m/s² * Gemessen für die Turbineneinheit nach EN 60745-1 Information zum Schwingungspegel Der angegebene Schwingungspegel ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen verwendet werden. Der Schwingungspegel dient auch zu einer einleitenden Einschätzung der Schwingungsbelastung.
W 990 Flexio D 3+1 Jahre Garantie Die Garantie beträgt 3 Jahre, gerechnet vom Tag des Verkaufes (Kassenbon). Sie verlängert sich um weitere 12 Monate, wenn das Gerät innerhalb von 4 Wochen nach dem Kauf im Internet unter www.wagner-group.com/3plus1 registriert wird. Eine Registrierung ist nur dann möglich, wenn der Käufer sich mit der Speicherung seiner dort einzugebenden Daten einverstanden erklärt.
W 990 Flexio D GB Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner; we are sure that you will enjoy working with it greatly. Please read the Operating Manual carefully and observe the safety information before starting the device. Store the Operating Manual in a safe place close to the product in case it needs to be used by someone else.
W 990 Flexio D GB 1. Explanation of symbols used This symbol indicates a potential danger for you or for the device. Under this symbol you can find important information on how to avoid injuries and damage to the device. Danger of electrical shock i Indicates tips for use and other particularly useful information. Devices and accessories marked with this symbol are suitable for processing high-viscosity materials such as e.g. interior wall paints (dispersions and latex paints).
D GB W 990 Flexio b) Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes, heating elements, stoves and refrigerators. The risk through electric shock increases if your body is earthed. c) Keep the equipment away from rain and moisture. The risk of an electric shock increases if water penetrates electrical equipment. d) Do not misuse the mains lead by carrying the tool by the lead, hanging it from the lead or by pulling on the lead to remove the plug.
W 990 Flexio D GB g) This device can be used by children over the age of 8 as well as by people with restricted physical, sensory or mental abilities or who have little experience or knowledge about it, providing they are supervised or instructed on how to use the device safely and what risks are involved. Children may not play with the device. User maintenance and cleaning may not be carried out by children unattended. 4. Usage and treatment of the electric tool a) Do not overload the tool.
W 990 Flexio D GB 3. Safety instructions for colour application devices • Caution! Wear breathing equipment: Paint mist and solvent vapors are damaging to health. Always wear breathing equipment and only work in well ventilated rooms or using supplementary ventilating equipment. It is advisable to wear working clothing, safety glasses, ear protection and gloves. CAUTION: DANGER OF INJURY! Never point the spray stream towards human beings or animals.
W 990 Flexio D GB • Avoid damage to the material hose. Do not drive over the hose or bend it and protect it against sharp objects and edges. • Never detach the material hose when it is under pressure. Always switch the device off first and release the pressure by depressing the trigger. With original WAGNER accessories and spare parts, you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled. 4. Scope of delivery Scope of delivery (Fig.
W 990 Flexio D GB 5. Field of application Many different coating substances can be processed with the W 990. A different spray attachment must be used, depending on the coating substance: Coating Materials Application tools Water-soluble interior wall paint DirectFeed spray attachment (dispersions and latex paint) Water- and solvent-based paints, finishes, Standard spray attachment primers, 2-component paints, clear finishes, automotive finishes, staining sealers and wood sealer-preservatives.
W 990 Flexio i D GB Pay attention to the quality of the adhesive tape used.Do not use excessively strong adhesive tape on wallpaper and painted surfaces, in order to avoid damaging these surfaces when removing the tape. Remove adhesive tape slowly and evenly; do not use jerky movements. Do not leave adhesive tape on surfaces any longer than necessary, in order to minimise the possibility of residues when removing. Also observe the adhesive tape manufacturer's instructions. 9.
W 990 Flexio D GB • Push the handle into the device compartment. (Fig. 3) • Fold up the black bracket (fig. 4, 4) and remove from the spray gun from the device. • Completely unwind the material hose. The following steps are only necessary if you want to convey the material directly out of the paint bucket. If you want to use the Standard spray attachment, please continue reading chapter 11. Hold the height-adjustable attachment for paint bucket (fig. 5, 5) at the side and pull upwards.
W 990 Flexio • Push the height-adjustable paint bucket attachment (fig. 7, 5) down in order to secure the bucket. D GB Important: Only operate device when filter disk is inserted (Fig. 5, A). Otherwise the suction filter can suction to the bottom of the paint container during operation. Secure the suction hose (fig. 8, 1) inside the fixture and push to the floor of the bucket. i • Make sure that there is always enough paint in the container.
W 990 Flexio D GB 11. Use the Standard spray attachment and other spray attachments (accessories) i click 1 You only need the turbine unit to operate the Standard spray attachment. Do not set aside the spray attachment if it is filled with paint. • Separate the DirectFeed spray attachment (fig. 10, 1) from the turbine unit (2). • Disconnect the power plug on the turbine unit from the material hose. • Disconnect the turbine unit power plug from the material hose.
W 990 Flexio 12. Strap holder The material hose can be attached to the strap holder for more convenient working. The spray gun can also be conveniently hooked into place when taking a break from your work. Attach the strap holder to the strap or hose. (Fig. 11). Hook the electric cable (Fig. 12, 1) on the material hose into the strap holder. If necessary, hook the spray gun into the strap holder with the attachment (fig. 13, 2).
W 990 Flexio D GB 13. Adjusting the Material Volume The material quantity is set depending on the characteristics of the material (viscosity) and the working speed of the operator. This setting is performed by adjusting the material flow limiter (fig. 14, 1) from 1 (minimum) to 12 (maximum). i i 1 We recommend starting with a low material flow setting and then gradually adjusting this to suit needs. 14.
W 990 Flexio D GB 15. Selecting the Spray Setting WARNING! Danger of injury! Never pull the trigger guard while adjusting the air cap. 2 different spray jet shapes can be set by turning the adjustment ring (fig. 16, 1). 1 Fig. 17 A = vertical flat jet for horizontal surfaces Fig. 17 B = horizontal flat jet for vertical surfaces 16. Setting the width of the spray jet Use the red adjustment lever (fig. 18, 1) to also switch between a wide ( ) and a narrow ( ) spray jet.
W 990 Flexio D GB 17. Spray Technique i The spray result depends heavily on the smoothness and cleanliness of the surface to be sprayed. Therefore the surface should be carefully prepared and kept free of dust. The enclosed practice poster is ideal for familiarising yourself with operation of the spray gun. After trying out the first spray coatings, it makes sense to test it further on cardboard or a similar surface in order to find out the right flow rate of paint and air for the best spray pattern.
W 990 Flexio "Cross spray" when using paint with a poor covering capacity or if the surface is highly absorbent (Fig. 20). Interior wall paint in strong colour shades should be applied at least twice (allow first paint coat to dry first). This will ensure good coverage. i • D GB 18. Interruption of Work • Turn the machine off (position 0). • Depress the trigger to release pressure from the system. • Leave the suction hose in the paint.
W 990 Flexio D GB 20. Cleaning Proper cleaning is the prerequisite for problem-free operation of the paint application device. No warranty claims are accepted in case of improper or no cleaning. i We recommend using warm and soapy water for cleaning purposes. Attention! Do not pour any liquids over the basic unit. • Turn the machine off (position 0). • Put the end of the suction hose into a bucket of water. (Fig. 22) • Press the hook (Fig. 23 "click") slightly downwards.
W 990 Flexio D GB 3 With a second empty bucket you can improve the cleaning result as the dirty water is not pumped through the system a second time. Replace the paint container at the basic unit with a bucket of water or an empty bucket. Suspend the spray attachment with the fixture (Fig. 25, 3) over the bucket. Leave the pump on for about 10-15 minutes. Renew the water as required. After cleaning, pump all the water out of the device and hose.
W 990 Flexio D GB • Remove the adjustment ring (fig. 29, 1) carefully from the union nut (2). • Unscrew the union nut (fig. 29, 2) and remove the air cap (3), air screen (4) and nozzle (5). Never clean seals, diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal objects. Do not immerse in solvent, only wipe. Clean the air cap, air screen, nozzle seal, and nozzle with a brush and water. Assemble the parts again (see “Assembly”).
W 990 Flexio D GB • Put the air screen (fig. 33, 4) in the air cap (3). • • • • • • Put both on the nozzle (5) and secure with the union nut (2). Adjust the setting ring (fig. 34, 1) so that the two "horns" grip the air cap and the red adjustment lever (8) rests on the pin (9). Click the setting ring into place on the union nut. Lubricate the seal (fig. 35, 4) on the pressure reducer and the O-ring on the valve (3). Insert valve (fig. 35, 3) into the pressure reducer (2).
W 990 Flexio D GB • Lubricate the O-ring (fig. 37, 1) on the spray attachment. • Insert the spray attachment (fig. 37, 2) into • • • • • • 2 the turbine unit and turn by 90 ° until you hear it click into place. Hold the height-adjustable attachment for paint bucket at the side and pull upwards. Take the bucket away from the device. Push the paint container attachment down. Roll up the material hose and power cable tidily making sure they don't kink. Pull the yellow handle (fig. 38, 4) out of the device.
W 990 Flexio D GB • Fold up the black bracket (fig. 40, 1) on the device. • Place the spray gun on the plate (fig. 40,2) • 1 on the device and secure using the black bracket (1). The device can be carried conveniently by the yellow handle. (Fig. 41) 21. Maintenance 2 2. • • • • WARNING! Never operate the machine without the air filter; dirt could be sucked in and interfere with the function of the machine. Check the air filter after each use for contaminants.
W 990 Flexio D GB 22.
W 990 Flexio Problem Spray jet is uneven/ not constant The gun is "spitting" Coating material causes "paint tears" Too much fog of coating material (Overspray) Width of paint spray cannot be adjusted Poor covering capacity on the wall D GB Cause • Air filter heavily soiled • Nozzle seal is missing or worn • Filter clogged at suction hose • Not enough paint in the container (the pump has sucked in air) • Too much coating material applied.
W 990 Flexio D GB 24. Spare Parts i The pictures of spare parts can be found on the page that folds out at the end of the operating manual. Spare Parts List: Direct Feed spray attachment (Fig. A1) Pos. 1 2 3 4 5,6 7 8 9 10 Designation Direct Feed spray attachment (pos. 1 to 9) Spray jet adjustment ring Union nut Air cap Air screen Nozzle, valve Pressure reducer seal Pressure reducer cp. (incl. pos. 6, 7) Pressure reducer cover Material hose Order No.
W 990 Flexio D GB Spare Parts List: W 990 Flexio basic device (Fig. A3) Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Designation Air filter cover (right + left) Air filter set (2 pcs.) Support bracket Suction hose cpl. (incl. pos. 5) Suction filter Strap holder Stirring rod Cleaning brush Lubricating grease (no fig.) Order No. 2335 172 2333 123 2362 915 2353 701 2356 621 2362 916 2304 419 2362 917 2315 539 25.
W 990 Flexio D GB Information about the oscillation level The specified oscillation level has been measured according to a standard test procedure and can be used to compare against electric tools. The oscillation level is also for determining an initial assessment of the vibrational strain. Attention! The vibration emission value can differ from the specified value when the electric tool is actually in use, depending on how the electric tool is being used.
W 990 Flexio D GB 3+1 years guarantee The guarantee runs for three years, counting from the date of sale (sales slip). The guarantee is extended by a further 12 months if the device is registered online within 4 weeks of the purchase at www.wagner-group.com/3plus1. Registration is only possible if the buyer is in agreement with the data being stored that is entered during registration.
D GB W 990 Flexio Warning If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, because special purpose tools are required.
W 990 Flexio D F Traduction du mode d'emploi original MERCI DE VOTRE CONFIANCE Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit de la marque Wagner et nous sommes convaincus qu'il vous apportera entièrement satisfaction. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et observer les consignes de sécurité. Veuillez conserver soigneusement le manuel d'utilisation et joignez-le au produit si jamais vous cédez celui-ci.
W 990 Flexio D F 1. Explication des symboles utilisés Ce symbole attire l'attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour l'appareil. Au-dessous de ce symbole, vous trouverez des informations importantes visant à éviter les blessures et les dommages sur l'appareil. Danger de choc électrique i Caractérise des conseils d’utilisation et d’autres remarques particulièrement utiles.
W 990 Flexio D F 2. Sécurité électrique a) La fiche mâle de l’appareil doit convenir pour la prise de courant. La fiche mâle ne peut en aucune manière être modifiée. N’utilisez pas d’adaptateur en même temps que des appareils avec protection de terre. Une fiche mâle non modifiée et des prises de courant appropriées diminuent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact corporel avec des surfaces mises à la terre, telles que celles de tuyaux, chauffages, cuisinières et réfrigérateurs.
W 990 Flexio D F d) Enlevez les outils de réglage raccordés avant de connecter l’appareil. Un outil ou une clé qui se trouve dans une partie d’appareil en mouvement peut être source de blessures. e) Évitez une posture anormale. Veillez à une position stable et gardez à tout moment l’équilibre. De la sorte, vous pourrez mieux maîtriser l’appareil en cas de situation inattendue. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux.
W 990 Flexio D F f) Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils d’intervention etc. conformément à ces instructions et de la manière prescrite pour ce type particulier d’appareil. Tenez compte à cet effet des conditions de travail et de l’activité à effectuer. L’utilisation d’outils électriques pour d’autres buts que les applications prévues peut conduire à des situations dangereuses. 5.
W 990 Flexio D F Le connecteur à fiches sur le flexible pour produit (fig. 1, 8c) est exclusivement destiné au raccordement de la fiche secteur de l'unité à turbine. Il est strictement interdit de raccorder ou d'utiliser d'autres appareils électriques avec le système W 990. Afin d'éviter tout risque d'explosion pendant les travaux de pulvérisation, il faut veiller à assurer une bonne ventilation naturelle ou forcée.
W 990 Flexio D F Étendue de la fourniture (fig. 1) 13 Poster d'entraînement (sans fig.) 14 Garniture d'étanchéité de rechange pour la buse de pulvérisation et le réducteur de pression (sans fig.) 16 Graisse lubrifiante (sans fig.) 15 Filtre à air de rechange (sans fig.) a 6b 6a 4a 7a 3 7b 2 4b 1 6c 7c 7d 8c 8a 5 9 10 8b 11 12 5. Domaine d’utilisation Le W 990 permet l'application d'une multitude de produits de revêtement.
W 990 Flexio D F 6. Produits de revêtement applicables Peintures murales intérieures (en phase aqueuse) Peinture a base d'eau ou de solvant, comme les vernis, laques, lasures, produits de traitement et de préservation des bois, huile, couches primaires, décapants, peintures bi composants (avec durcisseur). Attention ! Ne jamais aspirer directement les matériaux à base de solvant avec le système d'aspiration. La pompe et les tuyaux flexibles ne résistent pas au solvant et peuvent être endommagés. 7.
W 990 Flexio D F 9. Préparation des produits de revêtement Mélangez soigneusement le produit dans le récipient d'origine. Un agitateur est recommandé pour les peintures murales intérieures. i L'appareil W 990 a été conçu, afin de pouvoir utiliser toutes les peintures disponibles dans le commerce sans les diluer. En cas de supports lisses et de peintures particulièrement visqueuses qui ressemblent à du gel, il faut diluer celles-ci à 10 %.
W 990 Flexio D F • Rabattre l'étrier noir (fig. 4, 4) vers le haut • et décrocher le pistolet pulvérisateur de l'appareil. Dérouler totalement le flexible pour produit. Les étapes suivantes ne sont nécessaires que si vous souhaitez aspirer le produit directement à partir du pot de peinture. Si vous souhaitez utiliser la façade amovible Standard, lisez le chapitre 11. Orientez la fixation du pot de peinture réglable en hauteur sur le côté (fig. 5, 5), puis tirez vers le haut.
W 990 Flexio Important : employer l'appareil uniquement, quand le disque filtrant est inséré (fig. 5, A). Le filtre d'aspiration peut sinon se coller au fond du pot de peinture pendant le fonctionnement. Fixez le flexible d'aspiration (fig. 8, 1) dans le support, avant de l'enfoncer jusqu'au fond du pot. i • Veillez à ce que le pot de peinture contienne toujours suffisamment de produit. Si la pompe aspire de l'air, le pistolet risque de pulvériser le produit de manière irrégulière et le mur d'être taché.
W 990 Flexio D F 11. Utilisation de la façade amovible Standard et d'autres façades amovibles (accessoires) i Pour pouvoir utiliser la façade amovible Standard, seule l'unité à turbine est nécessaire. click 1 Ne pas poser sur le côté la façade amovible rempli de peinture. • Démonter la façade amovible DirectFeed (fig. 10, 1) de l'unité à turbine (2). • Débrancher le câble d'alimentation • • • électrique de l'unité à turbine du connecteur à fiches du flexible pour produit.
W 990 Flexio 12. Clip ceinture Pour faciliter le maniement du système, il est possible de fixer le flexible pour produit au moyen du clip ceinture. Ce système permet en plus d'accrocher le pistolet pulvérisateur pendant les pauses. Fixez le clip à votre ceinture ou directement à votre pantalon. (Fig. 11). Accrochez le câble électrique (fig. 12, 1) au tuyau flexible du produit dans le clip ceinture. Si nécessaire, accrochez le pistolet au clip ceinture au moyen du crochet (fig. 13, 2).
W 990 Flexio D F 13. Réglage du débit de produit Il convient de régler le débit de produit en fonction de la viscosité du produit et de la vitesse de travail de la personne qui utilise l'appareil. Ce réglage s'effectue au moyen du bouton de réglage du débit de produit (fig. 14, 1) de 1 (minimum) à 12 (maximum). i i 1 Nous recommandons de commencer avec un débit de produit faible et de l'adapter ensuite progressivement au cas de figure. 14.
W 990 Flexio 15. R églage de la forme de jet désiré AVERTISSEMENT! Danger de blessures! Ne jamais tirer le pointeau pendant le réglage du capot d'air. En tournant la bague de réglage (fig. 16, 1), il est possible de régler 2 formes différentes de jet de pulvérisation. D F 1 Fig. 17 A = Jet vertical plat pour appliquer de gauche à droite Fig. 17 B = Jet horizontal plat pour appliquer de haut en bas 16. Réglage de la largeur du jet de pulvérisation Le levier de réglage (fig.
W 990 Flexio D F 17. Technique de pulvérisation i La forme du jet dépend largement de ce que la surface à traiter soit lisse et propre. Préparer donc d'abord la surface et en éliminer la poussière. Le poster d'entraînement joint à la fourniture est idéal pour se familiariser avec l'utilisation du pistolet pulvérisateur.
W 990 Flexio Si la peinture couvre mal ou que le support absorbe beaucoup, pulvérisez "en croix" (fig. 20). Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales intérieures de couleur vive (laisser d'abord sécher la première couche de peinture). Ceci est nécessaire pour que la peinture couvre bien. i • D F 18. Interruption de travail • Mettre l'appareil hors service (position 0). • Tirer sur la gâchette pour décharger la pression dans le système.
W 990 Flexio D F 20. Nettoyage Un nettoyage approprié est une condition pour le fonctionnement impeccable de l'appareil d'application de peinture. Nous déclinons tout droit à la garantie en cas d'absence de nettoyage ou de nettoyage inapproprié. i • • • • • • • • Utilisez uniquement de l’eau pour le nettoyage. De préférence de l’eau chaude avec un peu de détergent. Attention ! Ne pas verser de liquides au-dessus de l'appareil de base. Mettre l'appareil hors service (position 0).
W 990 Flexio D F dans de l'eau courante. 3 • Remonter le filtre d'aspiration nettoyé. • Plongez l'extrémité du flexible d'aspiration dans un seau d'eau. Avec un deuxième seau vide, il est possible d'améliorer le nettoyage, puisque l'eau sale n'est pas à nouveau pompée dans le système. Remplacer le pot de peinture sur l'appareil de base par le seau contenant de l'eau ou par un seau vide. Accrocher la façade amovible au-dessus du seau avec l'attache (fig. 25, 3). Laisser la pompe tourner pendant env.
W 990 Flexio D F • Déposer la vanne (fig. 28, 5) pour la nettoyer soigneusement. • Nettoyer les ouvertures dans le réducteur de pression (fig. 28, 4) avec une brosse et de l'eau. • Enlever la bague de réglage (fig. 29, 1) avec précaution de l'écrou-raccord (2). • Dévisser l'écrou-raccord (fig. 29, 2). Enlever le capuchon d'air (3), la chicane d'air (4) et la buse (5).
W 990 Flexio D F • Contrôler le joint de buse dans la buse (fig. 30, 6). • Enficher la buse (fig. 31, 5) sur le corps du pistolet • • • • • • • 5 avec l'encoche tournée vers le bas. Attention : la position de l'aiguille doit concorder avec l'orifice de la buse. (Fig. 32) Placer la chicane d'air (fig. 33, 4) dans le capuchon d'air (3). Disposer l'ensemble sur la buse (5) et fixer en serrant à fond l'écrouraccord (2). La bague de réglage (fig.
W 990 Flexio D F • Graisser le joint torique (fig. 37, 1) de la façade amovible. • Placer et tourner de 90° la façade amovible • • • • • • 2 (fig. 37, 2) dans l'unité à turbine, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. Orientez la fixation du pot de peinture réglable en hauteur sur le côté, puis tirez vers le haut. Enlever le pot de l'appareil. Enfoncer la fixation du pot de peinture. Enrouler correctement le tuyau flexible du produit et le cordon d'alimentation et ne pas les plier.
W 990 Flexio D F • Rabattre l'étrier noir (fig. 40, 1) de l'appareil vers le haut. • Placer le pistolet de pulvérisation sur la • 1 plaque (fig. 40, 2) de l'appareil, puis le fixer au moyen de l'étrier noir (1). Il est maintenant possible de porter l'appareil en tout confort grâce à la poignée jaune. (Fig. 41) 21. Entretien • • • 2 2. • Attention! Ne jamais faire marcher l'appareil sans le filtre à air. Il risquerait d'aspirer des poussières et son fonctionnement en serait compromis.
W 990 Flexio D F 22.
W 990 Flexio Problème Cause D F Mesure • Produit de revêtement trop visqueux • Flux de produit trop élevé • Buse encrassée • Filtre à air fortement colmaté • Débit d'air trop faible • Filtre à air fortement colmatè • Joint de buse manquant ou usé • Filtre bouché sur le flexible ➞➞Le diluer Le pistolet "crache". • Niveau de produit dans le pot de Ecoulement de produit de revêtement • Apport excessif de produit ➞➞Remplir le pot de peinture.
W 990 Flexio D F 23. Stockage Attention ! Risque de dommages en cas de gel! L'appareil doit impérativement être totalement vide s'il est exposé au gel. • Il faut toujours nettoyer l'appareil dans les règles avant de l'entreposer. • Débloquez le pispositif de blocage de la gâchette. 24. Pièces de rechange i Vous trouverez les illustrations des pièces de rechange sur la page dépliante à la fin du mode d'emploi. Liste des pièces de rechange: Façade amovible Direct Feed (Fig.
W 990 Flexio D F Liste des pièces de rechange: Appareil de base W 990 Flexio (Fig. A3) Poste 1 2 3 4 5 6 7 8 Désignation Couvercle du filtre à air (à droite + à gauche) Filtre à air set (2 unités) Étrier de fixation Flexible d'aspiration complet (y compris la pos. 5) Filtre d'aspiration Clip ceinture Mélangeur-agitateur Brosse de nettoyage Graisse lubrifiante (sans fig.) N° de cde. 2335 172 2333 123 2362 915 2353 701 2356 621 2362 916 2304 419 2362 917 2315 539 25.
W 990 Flexio D F Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqué a été mesuré selon une méthode standardisée de contrôle et peut être utilisé pour comparer les outils électriques. Le niveau de vibrations sert également à effectuer une première estimation de l'exposition aux vibrations. Attention ! La valeur d'émission vibratoire peut différer de la valeur indiquée pendant l'utilisation effective de l'outil électrique, en fonction de la manière dont celui-ci est employé.
W 990 Flexio D F Durée de garantie: 3+1 ans La durée de garantie s'élève à 3 ans, à compter de la date de la vente (bon de caisse). La garantie est prolongée de 12 mois supplémentaires lorsque l’appareil est enregistré sur le site Internet www.wagner-group.com/3plus1 dans les 4 semaines suivant son achat. L’enregistrement n’est possible que si l’acheteur a accepté la mémorisation des données qu’il saisit sur ce site.
W 990 Flexio D NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan overtuigd, dat u er veel plezier van zult hebben. Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding aandachtig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig en houd deze bij het product, als u dit eens zou doorgeven.
W 990 Flexio D NL 1. Uitleg van de gebruikte symbolen Dit symbool duidt op een potentieel gevaar voor u, resp. het apparaat. Onder dit symbool vindt u belangrijke informatie over het vermijden van letsel en schade op het apparaat. Gevaar voor een elektrische schok i Duidt toepassingstips en andere bijzonder nuttige aanwijzingen aan. Met dit symbool aangeduide apparaten en accessoires zijn geschikt voor de verwerking van dikvloeibare materialen zoals bijvoorbeeld binnenwandverf (dispersies en latexverf).
W 990 Flexio D NL apparaat verliezen. 2. Elektrische veiligheid a) De netstekker van het apparaat moet passen in de wandcontactdoos. De stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd. Gebruik geen stekkeradapter voor geaarde apparaten. Ongewijzigde stekkers en passende wandcontactdozen verminderen het risico van elektrische schokken. b) Voorkom contact van uw lichaam met geaarde oppervlakken van b.v. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.
W 990 Flexio D NL een vinger op de schakelaar houdt of het apparaat ingeschakeld op de netvoeding aansluit, kan dit leiden tot ongevallen. d) Verwijder afstelgereedschap of moersleutels voordat u het apparaat inschakelt. Gereedschap of een moersleutel die zich in een draaiend deel van het apparaat bevindt, kan leiden tot letsel. e) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg voor een goede houding en bewaar op elk moment uw evenwicht.
W 990 Flexio D NL Laat beschadigde onderdelen voor gebruik van het apparaat repareren. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f) Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, hulpmiddelen enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen en zoals voor dit specifieke type apparaat is voorgeschreven. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
W 990 Flexio D NL • Het apparaat mag niet met brandbare oplosmiddelen worden gereinigd. • Houd rekening met gevaren die het gevolg kunnen zijn van het verspoten materiaal • • • • • • • • • • en neem tevens de aanwijzingen op de verpakking of van de fabrikant van het materiaal in acht. Verspuit geen materialen waarvan u de eventuele gevaren niet kent. In industriële werkplaatsen, die onder de wet voor explosiebescherming vallen, mag het toestel niet worden gebruikt.
W 990 Flexio D NL 4. Leveringsomvang Leveringsomvang (Afb. 1) 1 3 Basistoestel W 990 In hoogte verstelbare verfemmerbevestiging Stekker basistoestel 5 DirectFeed-spuitopzetstuk (a) met spuitstraalinstelling (b), materiaalhoeveelheidsregelaar (c) en handbeugel (d) 9 Riemhouder 11 Roerstaaf 13 Oefeningsposter (zonder afb.
W 990 Flexio D NL 5. Toepassingsbereik Met de W 990 kan een groot aantal coatingmaterialen verwerkt worden. Afhankelijk van het coatingmateriaal moet een ander spuitopzetstuk gebruikt worden: Materiaal Water oplosbare binnenwandverf (dispersies en latexverf ) Te gebruiken gereedschap voor aanbrengen DirectFeed-spuitopzetstuk Oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken, beitsen, grondverven, 2-componentlakken, blanke lakken, autolakken en houtveredelingsmiddelen.
W 990 Flexio D NL 8. Voorbereiding van de werkplek Stopcontacten en schakelaars beslist afplakken. Gevaar voor een elektrische schok door binnendringend spuitmateriaal! Dek alle oppervlakken en objecten af, die niet gespoten moeten worden of verwijder deze uit het werkbereik. Wagner stelt zich niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door verfnevel (overspray). Silicaatverf tast bij contact glas- en keramiekvlakken aan! Alle overeenkomstige oppervlaken moeten daarom beslist compleet worden afgedekt.
W 990 Flexio 10. Inbedrijfname • Plaats het apparaat uitsluitend op een schone, vlakke ondergrond. • Controleer voor aansluiting op het lichtnet • • • • • • D NL 2 1 dat de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. Aanzuigslang (afb. 2, 1) uit de houder nemen. Geel handvat (afb. 2, 2) van het toestel wegtrekken en naar boven uithangen. Materiaalslang (afb. 2, 3) en netsnoer van het toestel nemen. Het handvat in het vak op het toestel schuiven. (Afb. 3) Zwarte beugel (afb.
W 990 Flexio D NL • Belangrijk. Het hengsel van de verfemmer moet zich tussen de twee houders bevinden. Anders kan de verfemmer bij het transport door het gewicht van het W 990 -systeem kantelen en kan verf weglopen. De in hoogte verstelbare verfemmerbevestiging (afb. 7, 5) naar beneden schuiven om de verfemmer te fixeren. Belangrijk: Toestel alleen gebruiken met geplaatste filterschijf (afb. 5, A). Anders kan het aanzuigfilter zich tijdens het bedrijf op de bodem van de verfemmer vastzuigen.
W 990 Flexio i Mocht het materiaal niet of alleen in delen getransporteerd worden, is het materiaal te dikvloeibaar en raakt de materiaalslang daardoor verstopt. Lees hoofdstuk 22 door, om het toestel weer gebruiksklaar te maken. D NL 7 11. Gebruik van het Standard spuitopzetstuk en andere spuitopzetstukken (toebehoren) i Voor gebruik van het Standard spuitopzetstuk is alleen de turbineeenheid nodig. click 1 Met verf gevuld spuitopzetstuk niet op de zijkant leggen.
W 990 Flexio D NL 12. Riemhouder De materiaalslang kan aan de riemhouder bevestigd worden, om lichter werken mogelijk te maken. Bovendien kan het spuitpistool tijdens pauzes eenvoudig ingehangen worden. Bevestig de riemhouder aan riem of broek. (Afb. 11). Hang de stroomkabel (afb. 12, 1) aan de materiaalslang in de riemhouder. Hang indien nodig het spuitpistool met de ophanging (afb. 13, 2) in de riemhouder.
W 990 Flexio D NL 13. Instelling van de materiaalhoeveelheid Afhankelijk van de materiaalconditie (viscositeit) en de persoonlijke werksnelheid, moet de materiaalhoeveelheid overeenkomstig worden ingesteld. Deze instelling vindt traploos plaats met de materiaalhoeveelheidsregelaar. Deze instelling wordt aangebracht met de materiaalhoeveelheidsregelaar (afb. 14, 1) van 1 (minimum) tot 12 (maximum).
W 990 Flexio D NL 15. I nstelling van de gewenste spuitstraalvorm 1 WAARSCHUWING! Gevaar voor verwonding! Nooit tijdens het instellen van de luchtkap aan de handbeugel trekken. Door draaien aan de instelring (afb. 16, 1) kunnen 2 verschillende spuitstraalvormen ingesteld worden. Afb. 17 A = verticale vlakke straal v oor het horizontaal opbrengen van verf Afb. 17 B = horizontale vlakke straal voor het verticaal opbrengen van verf 16.
W 990 Flexio D NL 17. Spuittechniek i Het spuitresultaat wordt grotendeels bepaald door hoe glad en schoon het te spuiten oppervlak vooraf is gemaakt. Behandel het oppervlak daarom zorgvuldig voor en houd het stofvrij. De bijgevoegde oefeningsposter is ideaal, om zich met de bediening van het spuitpistool vertrouwd te maken.
W 990 Flexio D NL i Spuit bij slecht dekkende verf of sterk zuigende ondergrund in "kruisgang" (afb. 20). • Binnenwandverf in krachtige tinten minstens tweemaal aanbrengen (eerste verflaag eerst laten drogen). Daardoor word een dekkende aanbrenging bereikt. 18. Werkonderbreking • Schakel het apparaat uit (positie 0). • Aan handbeugel trekken, om de druk in het systeem te ontlasten. • Aanzuigslang in de verf laten.
W 990 Flexio D NL 20. Reiniging Een deskundige reiniging is voorwaarde voor het onberispelijke bedrijf van het verfaanbrengtoestel. Bij ontbrekende of ondeskundige reiniging vervallen alle garantieclaims. i Gebruik voor het reinigen uitsluitend water. Bij voorkeur lauwwarm water met wat afwasmiddel. Let op! Geen vloeistoffen boven het basistoestel morsen. • Apparaat uitschakelen (positie 0). • Hang het uiteinde van de aanzuigslang in een emmer met water. (Afb. 22) • Haak (afb.
W 990 Flexio D NL • Gereinigd aanzuigfilter weer monteren. • Hang het uiteinde van de aanzuigslang in 3 een emmer met water. Met een tweede, lege emmer kan de reinigingswerking verbeterd worden, omdat het verontreinigde water niet opnieuw door het systeem gepompt wordt. Verfemmer op het basistoestel door de emmer met water of lege emmer vervangen. Spuitopzetstuk met ophanging (afb. 25, 3) boven de emmer hangen. Pomp ca. 10-15 minuten laten lopen. Indien nodig water verversen.
W 990 Flexio D NL • Openingen in drukverminderaar (afb. 28, 4) met borstel en water reinigen. • Instelring (afb. 29, 1) voorzichtig van de wartelmoer (2) trekken. • Wartelmoer (afb. 29, 2) losmaken. 1 2 3 4 5 Luchtkap (3), luchtklep (4) en mondstuk (5) verwijderen. Reinig nooit afdichtingen, membraan en sproeier- of luchtopeningen van het spuitpistool met spitse metalen voorwerpen. Niet in oplosmiddel leggen, maar alleen afvegen.
W 990 Flexio D NL • Mondstuk (afb. 31, 5) met de uitsparing naar • • • • • • • beneden op het pistoollichaam stekken. Pas op: Stand van de naald moet met de mondstukopening overeenkomen. (Afb. 32) Luchtklep (afb. 33, 4) in de luchtkap (3) plaatsen. Beide op het mondstuk (5) zetten en met wartelmoeren (2) vasttrekken. Instelring (afb. 34, 1) zo uitlijnen, dat deze in de beide "hoorns" op de luchtkap grijpt en de rode instelhendel (8) op de pen (9) zit. Instelring op wartelmoer vergrendelen.
W 990 Flexio D NL • O-ring (afb. 37, 1) op spuitopzetstuk invetten. • Spuitopzetstuk (afb. 37, 2) in turbine• • • • • • 2 eenheid plaatsen en 90° draaien tot deze hoorbaar vergrendelt. De in hoogte verstelbare verfemmerbevestiging aan de zijkant vasthouden en naar boven trekken. Emmer van toestel verwijderen. Verfemmerbevestiging naar beneden schuiven. Materiaalslang en netsnoer goed oprollen en niet knikken. Geel handvat (afb. 38, 4) uit toestel trekken. Opgerolde materiaalslang (afb.
W 990 Flexio D NL • Zwarte beugel (afb. 40, 1) op het toestel omhoog klappen. • Spuitpistool op de plaat (afb. 40, 2) op het • 1 toestel zetten en met de zwarte beugel (1) fixeren. Het toestel kan nu eenvoudig aan het gele handvat gedragen worden. (afb. 41) 21. Onderhoud 2 • • • • Waarschuwing! Apparaat nooit zonder luchtfilter in werking zetting, eventueel aangezogen vuil kan het functioneren beïnvloeden. Controleer het luchtfilter na ieder gebruik op vervuiling.
W 990 Flexio D NL 22. Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Oplossing Het materiaal werd bij de eerste vulling weliswaar aangezogen, het wordt echter niet of alleen in delen getransporteerd.
W 990 Flexio D NL Storing Oorzaak Te grove verstuiving • • • • • Spuitstraal ongelijkmatig/niet constant • • • Pistool "spuugt" • Coatingmateriaal vormt uitlopers • Teveel coatingmateriaalnevel (Overspray) • Afstand tot het spuitobject te groot • Teveel coatingmateriaalopgespoten • Te grote luchthoeveelheid De verfstraalbreedte is niet in te stellen • Instelring niet met pen op de luchtkap verbonden • Luchtklep vastgeplakt Slechte dekkracht aan de wand • Spuitmateriaal te koud • Sterk zuige
W 990 Flexio Storing D NL Oorzaak Coatingmateriaal wordt niet verstoven • Turbine defect Oplossing ➞➞Neem contact op met de Wagner-Service 23. Opslag Pas op! Beschadigingsgevaar door bevriezend water. Het apparaat uitsluitend volledig geleegd op een vorstvrije plek bewaren. • Het apparaat alleen zoals voorgeschreven gereinigd opslaan. • Vergrendeling van de handbeugel ontgrendelen. 24.
W 990 Flexio D NL Reserveonderdelenlijst: Standard spuitopzet (Afb. A2) 7 8 9 Stijgbuis Reservoirafdichting Reservoir (800 ml) met deksel 2362 876 2323 039 0413 909 Reserveonderdelenlijst: W 990 Flexio-basistoestel (Afb. A3) Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Benaming Luftfilter Abdeckung (links und rechts) Luftfilter (2 Stk.) Bevestigingsbeugel Aanzuigslang compl. (incl. pos. 5) Aanzuigfilter Riemhouder Roerstaaf Reinigingsborstel Smeervet (zonder afb.) Bestelnr.
W 990 Flexio D NL Technische gegevens Gewicht: Geluidsdrukniveau*: Geluidsdrukvermogen* Trillingsniveaus* 4,7 kg 76 dB (A); Onzekerheid K = 4 dB 89 dB (A); Onzekerheid K = 4 dB < 2,5 m/s²; Onzekerheid K = 1,5 m/s² * Gemeten voor de turbine-eenheid volgens EN 60745 EN 60745-1 Informatie over het trillingsniveau Het aangegeven trillingsniveau is volgens een genormaliseerde testprocedure gemeten en kan ter vergelijking van elektrisch gereedschap worden gebruikt.
W 990 Flexio D NL 3+1 jaar garantie De garantie bedraagt 3 jaar, gerekend vanaf de dag van verkoop (kassabon). De garantie wordt met nog eens 12 maanden verlengd, als het apparaat binnen 4 weken na de aankoop op internet op www.wagner-group.com/3plus1 geregistreerd wordt. Een registratie is alleen mogelijk, als de koper toestemming verleent voor het opslaan van de gegevens die hij daar moet invoeren.
W 990 Flexio D NL CE Konformitätserklärung D Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: 2014/35/EU (Type 0449); 2006/42/EG (Type 0442B); 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010 (für Type 0449) EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 50580:2012+A1:2013 (für Typ 0442B) EN 62233:2008, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 55014-2:1997
W 990 Flexio ÜBERSICHT / OVERVIEW / APERÇU GÉNÉRAL / OVERZICHT A1 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 A2 4 3 2 1 A3 2 1 1 5 6 6 7 8 4 3 9 7 5 8
W 990 Flexio D Auf der Rückseite dieser Ausklappseite befinden sich die Ersatzteilbilder. Die dazugehörigen Ersatzteillisten finden Sie in Kapitel 24. GB The pictures of spare parts can be found on the back of this fold-out page. The related spare part lists can be found in chapter 24. F Les illustrations des pièces de rechange se trouvent au dos de cette page dépliante. Vous trouverez les listes de pièces de rechange correspondantes au chapitre 24.
D J. WAGNER GMBH SK Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf T +49 0180 - 55 92 46 37 F +49 075 44 -5 05 11 69 F WAGNER FRANCE S.A.R.L. GB WAGNER SPRAYTECH CZ TEHOMIX OY ROM MAKIMPORT HERRAMIENTAS, S.L. AUS 12 Avenue des Tropiques Z.A. de Courtaboeuf F-91978 Les Ulis Cedex T +33 0825 011 111 F +33 (0) 1 69 81 72 57 DK S SF E EL-ME-HO GMA ELEKTROMEHANIKA Horvatinčićev put 2 D.O.O.