Operation Manual

F
44
Flexio 580 I-Spray
Veuillez vérier et suivre les instructions données sur le conditionnement de ces
•
produits ou les recommandations des fabricants de produits.
Ne pas pulvériser de liquides présentant un risque.
•
Ne pas utiliser le pistolet en ateliers et bureaux d'usines qui tombent sous le coup de
•
la loi de protection contre les explosions.
Pendant la projection, toute source d'inammation est prohibée dans l'entourage,
•
comme par exemple des ammes, cigarettes allumées, étincelles, ls incandescents
ou surfaces chaudes.
Lors de travaux avec l'appareil Flexio 580 dans des locaux ainsi qu'en extérieur, veiller
•
à ce que l'appareil n'aspire pas de vapeurs de solvants.
Le pistolet n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil ou le
•
manipuler.
Avant tout travail sur le pistolet, débrancher l'appareil.
•
Recouvrir les surfaces
•
à protéger avec du ruban de masquage et du papier journal.
Ne pas oublier qu'en cas de vent par exemple, les particules de peinture se déplacent
et peuvent causer des dégâts.
N'ouvrez jamais l'appareil vous-même pour eectuer des réparations dans le domaine
•
électrique!
L'appareil peut uniquement être exploité avec une vanne fonctionnelle.
•
Ne plus
utiliser l'appareil si de la peinture monte dans le tube de dépressurisation
(Fig. 1, 14)! Démonter le tuyau exible de ventilation, la vanne et la membrane,
nettoyer et le cas échéant remplacer la membrane.
Poser le pistolet et son godet à plat, de manière stable.
•
L'appareil est équipé d'une protection thermique qui met l'appareil hors tension en cas
•
de surchaue. Dans ce cas, mettre l'appareil hors service, tirer la che mâle de la prise
de courant et laisser refroidir l'appareil pendant au moins 1/2 heure. Supprimer la cause
de la surchaue, p. ex. ltre à air encrassé, fentes d'aspiration d'air obturées.
Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l'ensemble des
prescriptions de sécurité.
4. Description/ Étendue de la fourniture
Description/ Étendue de la fourniture (Fig. 1)
Capot d'air1) Buse2)
Bague de réglage du jet de pulvérisation3) Ecrou-raccord4)
Façade amovible WallPerfect 5) I-Spray Pontet6)
Réglage du débit d'air7) Partie arrière du pistolet pulvérisateur8)
Couvercle du ltre à air (droite + gauche)9) Réglage de quantité10)
Câble réseau11) Réservoir12)
Soupape13) Tuyau exible de dépressurisation14)
Mélangeur-agitateur15) Entonnoir (2 unités)16)
Poster d'entraînement17) Filtre à air de rechange (2 unités)18)