® Project 115 Airless Sprayer Betriebsanleitung • Owner’s Manual Manuel d’utilisateur • Gebruikshandleiding D F ..........2 GB . . . . . . . . . . 10 D GB . . . . . . . . . . 18 NL . . . . . . . . . .
1 A F H G B I C D CLEAN ROLL PRIME E 2 3 d) c) 1) 2) (a) b) a) X2 (b) L 4 5 2) (a) 3) 1) O PRIME 2) (e) X2 6 1) 7 R 8 (a) (b)
9 10 2) l 1) (b) (a) PRIME 11 12 2) 1) 3) (a) (b) PRIME l 13 B) A) 25 - 30 cm C) 25 - 35 cm D) 25 - 30 cm 25 - 30 cm
14 15 A) B) 16 1) 3) 2) A) B) 17 (a) (b) 18 (g) (e) (f) (d) (a) (c) (b)
19 20 1 2 3 (a) 4 21 5 6 7 (a) 8 9 10 22 1 2 4 3
Project 115 - Safety Information Warning! Attention: Danger of injury by injection! Airless units develop extremely high spraying pressures. Danger 1 Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet! Never point the spray gun at yourself, other persons or animals. Never use the spray gun without safety guard. Do not treat a spraying injury as a harmless cut.
Project 115 - Safety Information All local regulations in force must be observed. For secure handling of Airless high-pressure spraying units the following safety regulations are to be observed: U U Protective clothing, gloves and possibly skin protection cream are necessary for the protection of the skin. Observe the regulations of the manufacturer concerning coating materials, solvents and cleaning agents in preparation, processing and cleaning units. Max.
Project 115 - Safety Information When working outdoors: Vapors containing solvents may not be allowed to blow toward the unit. Note the direction of the wind. Set the unit up in such a way that vapors containing Danger solvents do not reach the unit and build up there. A minimum distance of 5 m between the unit and spray gun is to be maintained.
Project 115 Assembly Figure 8 - Removing / Emptying the Hopper Figure 2 - Assembling the Wheels 1. Slide the spacer (a), the wheel (b) and the push nut (c) over the end of the axle in the order shown. Make sure the spacer (a) is oriented so the lipped side will face toward the middle of the axle. 2. Always place the hopper on a hard, flat, stable surface when removed. i You will need to stand the axle vertically on a flat and stable surface to assemble the wheels.
Project 115 If you expect to be away from your spray project for more than 1 hour, follow the Short Term Cleanup procedure described in the Cleanup section of this manual. Figure 11 - Priming the Spray Hose 1. The spray tip should not be attached to your spray gun when purging your spray hose. i 2. 1. Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges. 2a. If you are spraying thicker materials, turn the PRIME/SPRAY knob to MAX SPRAY. 2b.
Project 115 Cleanup i If you are using water-soluble materials, use warm suds to clean the spray device. If you are using solventbased spray, use a suitable solvent for cleaning, with a flash point of over 21°C. i Do not use solvents for water-soluble materials, as the mixture will turn into a gel-type substance which is difficult to remove. 12. Let the pump circulate the cleaning solution out the return tube for 2-3 minutes. Turn the pump OFF. 13. Remove and thoroughly rinse the hopper once more. 14.
Project 115 Parts Lists Figure 20 - Cleaning the Inlet Valve (Kit part number 0418714) i 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Figure 22 - Spray Gun/Spray Hose Cleaning or servicing the inlet valve may be required if the unit has priming problems. Priming problems may be prevented by properly cleaning the sprayer and following the long-term storage steps. Item 1 2 2 3 3 4 Remove the hopper. Loosen the locknut by turning anticlockwise. Remove the inlet sleeve (1) with a suitable tool (e.g. socket SW 11).
Project 115 Problem A. The sprayer does not start. Cause 1. 2. 3. 4. 5. Plug the sprayer in. Turn the ON/OFF switch to ON. Motor will cycle ON and OFF while spraying as it needs pressure. This is normal. Resume painting. Properly test the power supply voltage. Replace the extension cord. 6. Take sprayer to Wagner Authorized Service Center. 1. Try to prime the unit again. 2. 3. 4. 5. The unit will not prime properly or has lost prime. The hopper is empty. The unit is not on level ground.
D GB Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung Important notes on product liability Aufgrund einer ab 01.01.1990 gültigen EU-Verordnung haftet der Hersteller nur dann für sein Produkt, wenn alle Teile vom Hersteller stammen oder von diesem freigegeben wurden, bzw. die Geräte sachgemäß montiert und betrieben werden.
F NL Note importante sur la responsabilité de produit Produktaansprakelijkheid Op basis van een EG-richtlijn met ingang vanaf 1 januari 1990 is de producent enkel dan aansprakelijk voor zijn produkt, indien alle gebruikte onderdelen door de producent zelf zijn vervaardigd of door de producent werden vrijgegeven en ook indien het apparaat op een deskundige manier wordt gemonteerd en gebruikt. Bij gebruik van andere toebehoren en onderdelen kan de aansprakelijkheid geheel of gedeeltelijk vervallen.
Entsorgungshinweis: Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG zur Entsorgung von Elektro-Altgeräten, und deren Umsetzung in nationales Recht, ist dieses Produkt nicht über den Hausmüll zu entsorgen, sondern muss der umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden! Ihr Wagner-Altgerät wird von uns, bzw. unseren Handelsvertretungen zurückgenommen und für Sie umweltgerecht entsorgt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen unserer Service-Stützpunkte, bzw. Handelsvetretungen oder direkt an uns.
D F Konformitätserklärung Déclaration de conformité Hiermit erklären wir, dass die Bauart von WAGNER Project 115 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: 73/23 EWG, 89/336 EWG, 92/31 EWG, 93/68 EWG, 98/37 EWG. Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN 292-1/-2, EN 1953, EN 55014, EN 60335-1, EN 61000-3. Angewendete nationale technische Spezifikationen, insbesondere: –––––––– Datum: 17.12.
Hinweis • Notes • Remarques • Opmerking 38
Hinweis • Notes • Remarques • Opmerking 39
D J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf Hotline 0180/1000 227 CZ +420/2/57 95 04 12 +420/2/57 95 10 52 +49/75 44 /505-0 +49/75 44/505-200 B Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise-Wolvertem E J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Ctra. N-340, Km 1245,4 08750 Molins de Rei (Barcelona) +34/93/6 80 00 28 +34/93/6 68 01 56 +32/2/2 69 46 75 +32/2/2 69 78 45 GB Wagner Spol s.r.o.