P99 AS P99 QA P99 DAO Full Size/Compact Mode d'emploi CDN F
1 Consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le présent mode d’emploi avant d’utiliser le pistolet. Assurezvous d’avoir parfaitement compris le mode d’emploi avant d’utiliser le pistolet. Chacune des descriptions relatives aux parties du pistolet et chaque procédé ne sont généralement présentés qu’une seule fois dans le présent mode d’emploi. Pour cette raison, certaines parties contiennent le cas échéant des renvois vers des explications déjà disponibles dans d’autres chapitres.
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité 2 2 Description du produit 4 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Versions disponibles Mode opératoire Contenu de la livraison Accessoires spéciaux Munitions Éléments fonctionnels 4 4 4 5 5 6 9 1 3 Utilisation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Contrôle du pistolet Chargement Tir avec détente DAO, QA ou AS Changement de chargeur Déchargement Consignes en cas de dysfonctionnement 9 9 11 13 13 14 4 Démontage, nettoyage, graissage et entretien 14 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.
2 Description du produit 2.1 Versions disponibles À la différence des pistolets avec chien, le pistolet WALTHER P99 possède un percuteur interne. Celui-ci offre le confort d’une détente moderne présentant une force de détente croissant linéairement et permet une forme extérieure arrondie de la culasse. La visée ouverte est adaptée à l’utilisation du P99 et permet de viser de manière précise et rapide la cible lors de successions rapides de tirs.
2.
2.
2.6.1 Indicateur de charge L’extracteur sert d’indicateur de charge. Une marque colorée est visible lorsqu’une balle/douille se trouve dans le boîtier de culasse. (2.6 illustr. 1). ATTENTION : ne vous fiez pas exclusivement au système de visualisation de l’état 2.6 illustr. 1 de charge lors du contrôle de sécurité. La méthode de contrôle la plus fiable reste de regarder dans le boîtier de culasse.
2.6.4 Levier d’arrêt Bloquer la culasse en position ouverte : Les doigts doivent être en dehors du pontet et ne pas toucher la détente. Retirez le chargeur puis saisissez la culasse par l’arrière au niveau des cannelures et tirez-la énergiquement vers l’arrière jusqu’à la butée. Si une balle se trouve dans la boîte de culasse, celleci est alors dégagée et éjectée du boîtier de culasse. Tout en maintenant la culasse le plus en arrière 2.6 illustr.
3 Utilisation 3.1 Contrôle du pistolet • Avant tout contrôle, vérifiez que votre P99 est déchargé. Pointez le pistolet dans une direction sûre. Les doigts doivent être en dehors du pontet et ne pas toucher la détente. Poussez l’arrêtoir de chargeur vers le bas et retirez le chargeur. (3.1 illustr. 1) • Saisissez la culasse par l’arrière au niveau des cannelures (3.1 illustr. 2) et tirez-la énergiquement vers l’arrière jusqu’à la butée.
3.2.2 Remplissage du chargeur N’essayez pas d’insérer plus de balles que ce qui est indiqué sur le chargeur. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements dans l’alimentation. Ne faites pas usage de la force car cela pourrait endommager le chargeur. Des chargeurs/lèvres de chargeur défectueux provoquent des dysfonctionnements et donc la défaillance du pistolet.
AVERTISSEMENT Le pistolet est désormais prêt à tirer. Votre pistolet et le chargeur sont chargés et un tir sera déclenché lors de l’actionnement de la détente. Dirigez toujours la bouche du pistolet dans une direction sûre et maintenez votre doigt et tout objet éloigné de la détente et en dehors du pontet. Ne déposez jamais une arme chargée. 3.3 Tir avec détente DAO, QA ou AS 3.3.
3.3.4 P99 AS Lorsque le percuteur interne est désarmé, le premier tir est déclenché par l’intermédiaire de la détente DA. Tous les tirs suivants sont déclenchés par l’intermédiaire de la détente SA jusqu’à ce que le P99 AS soit désarmé en actionnant le poussoir de désarmement. 3.3.4.1 P99 AS, détente Double Action • Le P99 AS est chargé et désarmé en appuyant sur le poussoir de désarmement.
l’intermédiaire de la détente SA habituelle avec une course de détente réduite jusqu’à ce que le P99 AS soit désarmé en appuyant sur le poussoir de désarmement. 3.4 Changement de chargeur Après le dernier tir, le dispositif d’alimentation du chargeur actionne le levier d’arrêt et la culasse est arrêtée en position ouverte. • Actionnez l’arrêtoir de chargeur et retirez le chargeur. • Placez un nouveau chargeur • Tirez la culasse vers l’arrière et laissez-la repartir vers l’avant.
3.6 Consignes en cas de dysfonctionnement • En cas de dysfonctionnement, attendez 60 secondes tout en maintenant la bouche du pistolet dans une direction sûre. • Déchargez le pistolet comme indiqué dans le chapitre « 3.5 Déchargement ». • À présent, vous pouvez effectuer un contrôle visuel de la boîte de culasse et du canon. La boîte de culasse et le canon doivent être vides.
4.1.2 Montage • Tenez la culasse face inférieure vers le haut. Insérez le canon comme indiqué sur 4.1 illustr. 4. • Insérez le bloc ressort de recul : − P99 Full Size : Placez le bloc ressort de recul dans le logement de la culasse avec la petite extrémité noire de la tige de guidage du ressort en direction de la bouche puis, contre la pression du ressort de recul, dans le renfoncement sur le canon avec l’extrémité arrière. (4.1 illustr. 4 et 5) 4.1 illustr.
4.2 Bloc percuteur Démontage du bloc percuteur • Retirez le canon. Appuyez la culasse côté bouche contre un support. Tenez la culasse par les cannelures. Poussez la goupille dans l’ouverture rectangulaire située en haut à droite dans la plaque de culasse à l’aide d’un chassegoupille de 2 mm jusqu’à la butée (4.2 illustr. 1) et poussez légèrement la plaque de culasse vers le bas. Tirez la plaque de culasse vers le bas pour l’extraire de la culasse (4.2 illustr. 2).
4.3 Extracteur 4.3.1 Démontage de l’extracteur Attention : la goupille d’extracteur et la sûreté de percuteur sont soumises à la pression du ressort. Ces pièces peuvent être éjectées lors du démontage de l’extracteur. Placez le bloc de culasse devant vous, viseur vers le bas et bouche vers la gauche. À l’aide d’un chasse-goupille de 2 mm, poussez la goupille d’extracteur dans la culasse contre la force du ressort (4.3 illustr. 1).
2. Poussez le fond vers l’avant et retirez-le du boîtier de chargeur tout en maintenant le support de fond contre la pression du ressort de chargeur. 3. Retirez le support de fond et le ressort de chargeur. 4. Secouez légèrement l’arme pour faire sortir le dispositif d’alimentation du boîtier de chargeur. 4.4.2 Montage 1. Introduisez tout d’abord le dispositif d’alimentation puis le ressort du chargeur avec le support de fond dans le boîtier de chargeur.
Supprimez les résidus se trouvant sur la carcasse, le canon, l’extracteur, le fond du percuteur et sur tous les endroits encrassés à l’aide d’une petite brosse et, le cas échéant, d’un peu d’huile. Après le nettoyage, huilez légèrement le P99. Si le pistolet doit être utilisé ou rangé dans un environnement froid, utilisez une huile pour armes recommandée pour les utilisations par basses températures. ATTENTION : suivez le mode d’emploi du produit nettoyant utilisé.
4.7 Préparation au rangement / stockage Veuillez prendre en compte les dispositions légales en matière de rangement et de stockage d’armes à feu et de munitions en vigueur dans votre région/pays. Ne conservez pas le pistolet dans quelque chose attirant ou retenant l’humidité (du cuir ou des chiffons épais par exemple).
Démonter la hausse en plastique : Attention : le poussoir d’arrêt situé sous la vis de hausse est soumis à la force du ressort. Des pièces peuvent être éjectées lors du démontage. Pour démonter la hausse en plastique, procédez comme indiqué au chapitre 4.1. Poussez le poussoir d’arrêt de la vis de hausse vers le bas et retirez la hausse par la gauche. Si vous essayez de pousser la hausse vers la droite, le poussoir d’arrêt s’enclenche et bloque la hausse.
6 Vue éclatée FRANÇAIS 22
7 Liste des pièces 1 3 Guidon avec vis de guidon Bloc de culasse Poussoir de désarmement/auxiliaire de 4 démontage 5 Extracteur 6 Goupille d’extracteur, complète 7 Ressort d’arrêtoir de chargeur / extracteur 8 Hausse (acier ou plastique) Poussoir d’arrêt, complet (pour hausse en 10 plastique) 15 Percuteur, complet 16 Ressort de détente 17 Guide 18 Sûreté de percuteur, complète 19 Canon 20 Plaque de culasse 21 Bloc ressort de recul 22 Goupille 3x28 23 Étrier de retenue de canon 24 Détente, complète 25 Levi
8 Caractéristiques techniques Type de verrouillage Système browning sans élément intermédiaire Système Percuteur interne Bloc de culasse et canon : acier amélioré haute résistance traité Tenifer®.
Phone: +49 (0)731/1539-0 Fax: +49 (0)731/1539-109 www.carl-walther.com Technische Änderungen vorbehalten Sujeto a cambios sin previo aviso Sous réserve de modifications techniques Subject to change without further notice Con riserva di modifiche tecniche Teknik değişiklik yapma hakkımız saklıdır 262 81 21.CW.06-10.1,0.21 Rev.