Installation Manual

WARN INDUSTRIES
33 87968A2
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Limpieza:
Utilice agua a baja presión para limpiar el cable
sintético. No utilice productos químicos.
No aplique directamente agua a presión
(limpiadores a presión, lavadores de coches, etc.)
entre el soporte y el reborde del tambor o la
palanca del embrague.
Utilice agua a baja presión y una bayeta o esponja
enjabonada para limpiar el cabrestante.
Evite utilizar productos químicos que puedan
dañar el acabado.
Limpie totalmente los residuos de sal en el
cabrestante, tan pronto como sea posible,
para reducir al mínimo la posibilidad de corrosión.
Inspección del cable:
ADVERTENCIA
Inspeccione siempre el cable del
cabrestante, el gancho y las eslingas antes de poner
el cabrestante en funcionamiento. Si el cable del
cabrestante está deshilachado, retorcido o dañado,
deberá reemplazarse de inmediato. Los componentes
dañados deberán reemplazarse antes de la operación.
Evite que las piezas resulten dañadas.
Cuando se utilice el cable por primera vez,
los filamentos exteriores del cable se deshilacharán
rápidamente. Esto es resultado del rompimiento
de estos filamentos, pero la aspereza de esta
superficie en realidad protegerá las fibras que
están debajo. Esta condición se estabilizará y
no seguirá progresando. Si aumenta la aspereza
de la superficie, esto significa que hay demasiada
abrasión y que se está perdiendo resistencia.
Observe las fibras tanto interiores como
exteriores. Si están desgastadas, esto significa que
el cable se ha debilitado. Separe los hilos y vea si
hay fibra convertida en polvo; de ser así, el cable
ha sufrido un desgaste interior.
Las decoloraciones localizadas pueden representar
la existencia de un ataque químico producido por
sustancias como el aceite de engranaje o el ácido
de una pila. En caso de duda, sustituya el cable.
El cable deberá reemplazarse en los siguientes casos:
El volumen del cable se ha reducido en algún
tramo del mismo en un 10% o más debido
a la abrasión.
Dos o más hilos adyacentes están cortados.
Se observan áreas planas o protuberancias
que no se eliminan flexionando el cable.
Se observa una excesiva cantidad de fibras
fusionadas o fundidas. Cualquier área de
este tipo estará rígida y el cable tendrá una
apariencia glaseada.
Mantenimiento:
Sustituya el cable cada 12 meses por
cable sintético para cabrestante WARN®
únicamente.
Compruebe el cable de tracción antes
y después de cada operación que se
efectúe con el cabrestante. Si el cable está
deshilachado o dañado, deberá reemplazarse
de inmediato. Consulte la sección de cuidado
y almacenamiento del cable.
El cable debe enrollarse alrededor del tambor
en el sentido que indica la marca de rotación
que hay en el cabrestante.
Tómese siempre su tiempo para conocer
completamente el cabrestante y su funcionamiento
revisando la Guía básica de técnicas de uso del
cabrestante que viene con el mismo.
Para más información o preguntas contacte con:
WARN INDUSTRIES, INC.
12900 S.E. Capps Road, Clackamas
OR (EE.UU.) 97015-8903, 1-503-722-1200,
Servicio de atención al cliente: 1-800-543-9276
Servicio localizador de distribuidor: 1-800-910-1122
o visite www.warn.com.
Cable con su volumen original.
Cable mostrando una reducción
del volumen de los hilos de un
25% debida a la abrasión: deberá
reemplazarse el cable.
Hilo de cable con un volumen normal.
Hilo de cable reducido en un 25%
debido a la abrasión: deberá
reemplazarse el cable.
Aspecto de fibras de cable debido
a compresión. Se puede ver un cierto
brillo. Ésta no es una característica
permanente y puede eliminarse
flexionando el cable.
El cable muestra dos hilos
adyacentes cortados: deberá
reemplazarse el cable.
WARN INDUSTRIES
34
ORIGINALANLEITUNG
WARN® und das WARN-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Warn Industries Inc.
© 2012 Warn Industries, Inc.
Warn Industries Inc.
12900 SE Capps Road
Clackamas, OR 97015
USA
Kundendienst: (800) 543-9276
Fax (International): (503) 722-3005
Fax: (503) 722-3000
www.warn.com
Synthetikseil-Installationsanleitung
Windenserien Premium, Ultra Performance & Zeon
Jeder Windeneinsatz birgt ein Verletzungsrisiko. Um dieses Risiko zu minimieren, ist es wichtig, dass Sie diese Anleitung und die “Grundlegenden
Richtlinien zur Windentechnik” aufmerksam lesen. Bitte machen Sie sich mit dem Betrieb Ihrer Winde vor deren Verwendung vertraut und achten
Sie immer auf Sicherheit. Bitte lesen Sie die “Grundlegenden Richtlinien zur Windentechnik” für weitere Information über den ordnungsgemäßen
Gebrauch Ihrer Winde und über Windentechnik.
Bitte heben Sie dieses Handbuch und sonstige Produktunterlagen, die Sie in diesem Set vorfinden, für künftige Verwendungszwecke auf.
INHALTSVERZEICHNIS:
SICHERHEIT
Symbolindex ............................................................................................................................................................................ 35
Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen ........................................................................................................................36-37
ANLEITUNG
Entfernen des Seils ................................................................................................................................................................ 38
Installation ..........................................................................................................................................................................39-41
Ab- und Aufspulen ..........................................................................................................................................................42-43
Wartung und Pflege ............................................................................................................................................................. 44