Owner's Manual

Table Of Contents
ii
Warning! Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Avertissement! La sécurité de la prise polarisée ou de la prise de type mise à la terre ne doit en aucun cas être
empêchée de fonctionner. Une prise polarisée a deux broches, l’une étant plus large que l’autre. Une prise de type
mise à la terre a deux broches et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche large ou la troisième
broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne s’insère pas dans votre prise femelle, consultez un
électricien pour le remplacement de la prise femelle obsolète.
Warnung! Der Sicherheitszweck des gepolten bzw. Schukosteckers ist zu berücksichtigen. Ein gepolter Stecker
verfügt über zwei Pole, von denen einer breiter als der andere ist. Ein Schukostecker verfügt neben den zwei Polen
noch über einen dritten Pol zur Erdung. Der breite Pol bzw. der Erdungspol dienen der Sicherheit. Wenn der zur
Verfügung gestellte Stecker nicht in Ihren Anschluss passt, konsultieren Sie einen Elektriker, um den veralteten
Anschluss zu ersetzen.
¡Advertencia! No eche por tierra la finalidad del tipo de enchufe polarizado con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos espigas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos espigas iguales
y una tercera espiga que sirve para la conexión a tierra. La expiga ancha, o la tercera espiga, sirven para su
seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar
el tomacorriente obsoleto.
Aviso! Não anule a finalidade da segurança da ficha polarizada ou do tipo ligação terra. Uma ficha polarizada tem
duas lâminas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo de ligação à terra tem duas lâminas e um
terceiro terminal de ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro terminal são fornecidos para sua segurança. Se a
ficha fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
Avviso! Non compromettere la sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due
spinotti, di cui uno più largo. Una spina con messa a terra ha due spinotti eun terzo polo per la messa a terra. Lo
spinotto largo o il terzo polo sono forniti per motivi di sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa di
corrente, contattare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
Warning! Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
Avertissement! N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des bouches d’air
de chauffage, des fourneaux ou d’autres appareils (amplificateurs compris) qui produisent de la chaleur.
Warnung! Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärme
erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen.
¡Advertencia! No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas u otros
aparatos (incluidos amplificadores) que generan calor.
Aviso! Não instale perto de nenhuma fonte de calor tal como radiadores, saídas de calor, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que produzam calor.
Avviso! Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, diffusori di aria calda, stufe o altri apparecchi
(amplificatori compresi) che emettono calore.