HD Action-Kamera Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis Über dieses Benutzerhandbuch ................................................. iv Copyright .................................................................................... iv Sicherheitshinweise ......................................................................... v Betriebsbedingungen ...................................................... vi Hinweise zum wasserdichten Gehäuse ..................................... vii Bevor Sie beginnen ...
2.8 3 Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel) .................. 16 Aufnahme von Videos und Fotos ............... 17 3.1 Aufnahme von Videos ........................................... 17 3.2 Aufnahme von Fotos ............................................. 17 3.2.1 WLAN ........................................................ 18 3.2.2 Sequenzaufnahmen .................................. 18 3.2.3 Zeitrafferaufnahmen ................................ 19 3.2.4 Selbstauslöser .....................................
.15 Werkseinstellungen ............................................... 46 5 Verwendung von Zubehör ......................... 47 5.1 Wasserdichtes Gehäuse ....................................... 47 5.1.1 Verwendung des wasserdichten Gehäuses 47 5.1.2 Austauschen des Adapters mit T-Spitze 49 5.1.3 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe 50 5.2 Klettverschluss ....................................................... 50 5.3 Montage von Kamera-Zubehör ............................. 50 5.
Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser ausgezeichneten Kamera. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf jederzeit darin nachschlagen können. Über dieses Benutzerhandbuch Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vollständig und richtig sind.
Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise • • • • • • • • • Lagern Sie das Produkt nicht an staubigen, schmutzigen oder sandigen Orten, da die Bauteile sonst Schaden nehmen könnten. Lagern Sie das Produkt nicht in einer heißen Umgebung. Hohe Temperaturen können die Lebenszeit elektronischer Geräte verkürzen, die Batterien beschädigen oder bestimmte Plastikteile verformen oder schmelzen. Lagern Sie das Produkt nicht an kalten Orten.
Betriebsbedingungen • • Diese Kamera wurde für den Betrieb im Temperaturbereich von 0°C bis 40°C (32°F bis 104°F) entwickelt. Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten: - An Orten mit direkter Sonneneinstrahlung. - An Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub - In der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen, oder anderen Orten, die extremen Temperaturen ausgesetzt sind. - In geschlossenen Fahrzeugen, insbesondere wenn diese in der Sonne geparkt sind.
Hinweise zum wasserdichten Gehäuse Leistungsumfang des wasserdichten Gehäuses • • • • • Der Leistungsumfang des wasserdichten Gehäuses entspricht IPX8 (60 m/1 Std.). Zeitbeschränkung für Gebrauch unter Wasser: Verwenden Sie das wasserdichte Gehäuse zur Gewährung der Wasserdichtheit unter Wasser maximal 60 Minuten lang und nicht tiefer als 60 Meter. Das wasserdichte Gehäuse ist nicht staubdicht. Die Kamera und anderes Zubehör sind nur wasserdicht, wenn sie vom wasserdichten Gehäuse umschlossen sind.
Hinweise zum allgemeinen Gebrauch: • • • • • Vermeiden Sie das Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses in Wassernähe (Meer, See, Strand, etc.). Öffnen oder schließen Sie das wasserdichte Gehäuse niemals mit feuchten, sandigen oder staubigen Händen. Das in der Kamera verwendete Zubehör (Akkus, etc.) ist nicht wasserdicht, bitte gehen Sie vorsichtig damit um. Lassen Sie das wasserdichte Gehäuse nicht fallen, da dies die wasserdichte Eigenschaft beeinträchtigen kann.
• • • • • Nicht in Wasser mit einer Temperatur höher als 40°C (104°F) verwenden. Öffnen oder schließen Sie den Verschluss des wasserdichten Gehäuses niemals mit feuchten Händen. Öffnen Sie den Verschluss des wasserdichten Gehäuses niemals unmittelbar neben Wasser oder einem Schwimmbecken. Das wasserdichte Gehäuse ist nicht staubdicht. Setzen Sie unter Wasser das wasserdichte Gehäuse unter Wasser keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen, da sich hierdurch der Verschluss öffnen könnte.
Gehäuse für etwa 10 Minuten in einem Eimer. Wischen Sie das wasserdichte Gehäuse nach 10 Minuten mit einem fusselfreien Lappen trocken. Platzieren Sie das wasserdichte Gehäuse an einem gut belüfteten, kühlen Ort, damit es von alleine trocknet (setzen Sie es keiner direkten Sonnenstrahlung aus).
Bevor Sie beginnen Machen Sie ein paar Testaufnahmen, bevor Sie Ihre Kamera verwenden. Bevor Sie mit dieser Kamera Aufnahmen machen können, sollten Sie die Kamera auf ihre korrekte Funktionalität testen. Für weitere Verluste, die durch Fehlfunktionen dieses Produktes verursacht werden (wie Kosten von Aufnahmen oder jeglicher durch die Aufnahmen entstandener Nutzenverlust), übernimmt der Hersteller keine Haftung und leistet hierfür keinen Ersatz.
1 Einführung in die Kamera Lesen Sie dieses Kapitel, um die Merkmale und Funktionen der Kamera kennenzulernen. Dieses Kapitel behandelt auch die Systemvoraussetzungen, Verpackungsinhalt und Beschreibungen der Hardwarekomponenten. 1.1 Systemvoraussetzungen Die Kamera benötigt einen PC mit den folgenden Spezifikationen für eine Wiedergabe in Full HD 1080p/30fps und 720p/60fps: • Windows® 8 /Windows® 7 /Vista / XP (SP2) / MAC OS X 10.5 oder höher • Intel® / AMD Dual-Core CPU oder höher • Mind.
• Fotos mit einer Auflösung bis zu 16 Megapixel • Sportkamera-Funktionen • • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Externes wasserdichtes Gehäuse / Standard-Halterungen / Armband-Fernbedienung App-Unterstützung für Smartphones •
1.3 Auspacken der Kamera Die folgenden Artikel sollten im Produktkarton enthalten sein. Sollte einer der Artikel fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Standard-Zubehör Wasserdichtes Gehäuse Belüfteter rückseitiger Gehäusedeckel Adapter mit TSpitze Flache haftfähige Halterung Sicherheitsband Klettband Wasserdichter rückseitiger Gehäusedeckel Gebogene haftfähige Halterung Neigbarer Adapter mit T-Spitze Anti-Beschlag-Einsätze Sicherheitsschloss
1.4 Über die Kamera Machen Sie sich bitte anhand der folgenden Abbildungen mit den Tasten und Reglern dieser Kamera vertraut. 1.4.
1.4.2 Tastenfunktionen • 3 Sekunden lang gedrückt halten, um die Kamera ein- und auszuschalten. • Hierdurch schalten Sie zwischen den Power- / Modeverschiedenen Modi um: Video, Photo, Taste WiFi, Burst, Time Lapse, Self-timer und Set. • Im Set-Modus drücken, um zu scrollen • Shutter-Taste • • Im Video-Modus drücken, um eine Videoaufnahme zu starten/stoppen. Im Photo-Modus drücken, um ein Foto zu machen. Im Set-Modus drücken, um eine Option auszuwählen.
1.4.3 LED-Anzeige Die Kamera besitzt vier LED-Anzeigen. Die Betriebs-/Statusanzeigen (LEDs) befinden sich oben, unten und hinten an der Kamera. Diese LED-Lichtanzeigen sollen dem Benutzer die Möglichkeit geben, den Status der Kamera abzulesen, unabhängig davon, wie er gehalten oder montiert wird.
2Inbetriebnahme Lesen Sie diesen Abschnitt, um den Gebrauch der Kamera zu erlernen. In diesem Abschnitt werden die Grundfunktionen wie das Einschalten, das Installieren des Akkus und der der miscroSD-Karte sowie die Konfiguration der vorläufigen Einstellungen beschrieben. Hinweise zu erweiterten Funktionen finden Sie in den Kapiteln weiter hinten. 2.1 Einsetzen der microSD-Karte Für Foto- und Videoaufnahmen ist eine microSD-Karte erforderlich. Die Kamera unterstützt microSDHC-Karten bis 32 GB. 1.
2.1.1 Entnahme der microSD-Karte 1. Schalten Sie die Kamera aus. 2. Drücken Sie mit einer Fingerspitze auf die microSDKarte, um sie aus dem Steckplatz auszuwerfen. 3. Nehmen Sie die microSD-Karte heraus. 2.2 Einsetzen des Akkus Warnung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Akku oder einen ähnlichen, vom Hersteller empfohlenen Akku. 1. Drücken Sie auf die Abdeckung des Akkufachs, um es zu öffnen. 2.
3. 2.2.1 Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Entfernen des Akkus 1. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung. 2. Ziehen Sie am Band, um den Akku herauszunehmen.
2.3 Aufladen des Akkus Sie können den Akku über das der Kamera mitgelieferten MicroUSB-Kabel aufladen. Beachten Sie beim Aufladen des Akkus die folgenden Schritte. 1. Legen Sie den Akku in das Akkufach. 2. Verbinden Sie den MicroUSB-Stecker mit dem USBAnschluss Ihres Gerätes. 3. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels mit einem Computer. Hinweis: Die Akku-LED blinkt rot. Ist er voll aufgeladen, geht die LED aus. Die ungefähre Ladezeit beträgt 240 Minuten bei einer USBVerbindung.
2.4 Ein-/Ausschalten der Kamera • Drücken Sie zum Einschalten der Kamera die Power-Taste. Die Betriebs-/Status-LED-Anzeige leuchtet 3 Sekunden lang grün. • Um die Kamera auszuschalten, halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
2.5 OLED-Bildschirm Ist die Kamera eingeschaltet, zeigt der OLED-Bildschirm folgende Informationen an: 1 4 2 5 3 Current Mode Video Mode 1 Photo Mode WiFi Mode Zeigt den aktuellen Modus der Kamera an. In diesem Modus nehmen Sie Videos auf. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Einstellungen für die Videoaufnahme an In diesem Modus werden Fotos aufgenommen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Aufnahmeeinstellungen an. Zum Verbinden der Kamera mit einem Smartphone via WLANVerbindung.
Burst Mode 1 Time Lapse Mode Self-timer Mode Set Mode In diesem Modus werden Fotos nacheinander durch Drücken der Shutter-Taste in festgelegten Zeitabständen aufgenommen. Durch erneutes Drücken der Shutter-Taste können Sie die Aufnahmen stoppen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Aufnahmeeinstellungen an. In diesem Modus werden Fotos 10 Sekunden nach dem Drücken der Shutter-Taste aufgenommen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Aufnahmeeinstellungen an.
Tastenfunktion 5 5 Record Drücken Sie die Shutter-Taste, um Videos aufzunehmen. Capture Drücken Sie die Shutter-Taste, um Fotos aufzunehmen. On Confirm Zeigt den Vorgang an, den die Kamera beim Drücken der ShutterTaste ausführt. Das angezeigte Symbol ist je nach Modus unterschiedlich. Drücken Sie die Shutter-Taste, die WLAN-Funktion zu aktivieren. Drücken Sie die Shutter-Taste, um zum SETUP-Menü zu gelangen.
2.6 Umschalten der Modi Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um die Modi umzuschalten.
2.7 Anschluss an ein Fernsehgerät (HDMIKabel) Sie können die Kamera auch mithilfe des HDMI-Kabels (optional) an einen Fernseher anschließen. 2.8 Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel) Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel entsprechend der Abbildung an einen Computer an.
3Aufnahme von Videos und Fotos 3.1 Aufnahme von Videos Ihre Kamera unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos über ein Smartphone. 1. Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera schaltet sich standardmäßig automatisch in den Video-Modus. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. 3.
3.2.1 WLAN Dieses Menü ermöglicht Ihnen die Verbindung Ihrer Kamera mit einem Smartphone per WLAN-Verbindung; Sie können mit der Kamera aufgenommene Videos und Fotos am Smartphone betrachten. Hinweis: Laden Sie vor Nutzung dieser Funktion die ActionCam!-App aus dem AppStore (iOS) oder Google Play (Android OS) auf Ihr Smartphone herunter. 1. Drücken Sie zum Umschalten in den WiFi-Modus mehrmals die Mode-Taste. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Drücken Sie die Shutter-Taste, um WLAN ein- oder auszuschalten.
3.2.1 Sequenzaufnahmen Mit dieser Funktion können Sie 7 Fotos mit dem einmaligen Drücken der Shutter-Taste aufnehmen. 1. 2. Drücken Sie wiederholt die ModeTaste, um in den Burst-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um mit der Fotoaufnahme zu beginnen.
3.2.2 Zeitrafferaufnahmen Mit dieser Funktion können Sie innerhalb eines voreingestellten Zeitabschnitts (1/3/5/10/30/60 Sekunden) Fotos hintereinander mit einem einmaligen Drücken der Shutter-Taste aufnehmen. Die Aufnahmen werden nur beim erneuten Drücken der Shutter-Taste beendet. Diese fortlaufenden Aufnahmen werden zusammengelegt und automatisch in einem Video abgespeichert. Die Videoaufnahme wird im Zeitraffer wiedergegeben (schneller als während der normalen Wiedergabe).
Mit dieser Funktion können Sie nach einer kurzen Verzögerung ein Foto machen. 3.2.2 1. Drücken Sie wiederholt die ModeTaste, um zum Self-Timer Modus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste. Das Foto wird nach 10 oder 2 Sekunden aufgenommen. Endlosaufnahme Mit dieser Funktion können Sie solange ein Video aufnehmen, bis die Speicherkarte voll ist oder die Aufnahme manuell gestoppt wird. Das System speichert automatisch je Aufnahmeminute eine Videodatei. 1.
6. Wählen Sie mit der Mode-Taste ON und drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 7. Drücken Sie zum Starten der Aufnahme den Shutter. 8. Drücken Sie zum Beenden der Aufnahme den Shutter.
4Ändern von Einstellungen Zum Ändern der Kamera-Einstellungen drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den Set-Modus zu wechseln, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Shutter-Taste. Der nachstehende Bildschirm erscheint: 1 2 3 4 SETUP-Menü Video Legt die Videoauflösung fest. Photo Zum Anpassen der Bildauflösung wählen. Timer Zum Festlegen der Selbstauslöserverzögerung wählen. Time Lapse Legt den Zeitabstand zwischen den Fotoaufnahmen im Zeitraffermodus fest.
Loop Delete 1 Exit MORE-Menü 2 Diese Option wählen Sie zum Einund Ausschalten der Schleifenaufnahme. Löscht Video- oder Fotoaufnahmen auf der microSDKarte. Schließt das SETUP-Menü und kehrt zum vorherigen Menübildschirm zurück. Wählen Sie MORE, um die Grundeinstellungen der Kamera zu ändern. Up/Down Legt die Richtung der OSDBildschirmanzeige fest. LED Schaltet die LED-Anzeige ein/aus. Bright Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein. Beep Legt Lautstärke des Signaltons fest.
3 Select 4 Confirm Drücken Sie die Mode-Taste, um zu Menüoptionen zu navigieren und hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um eine hervorgehobene Option zu bestätigen. 4.1 Videoauflösung Ihre Kamera unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos per Smartphone. Kamera unterstützt neun Auflösungsoptionen für Videos.
16:9, 1080P (1920x1080, 60 fps) 16:9 Ultrabreit, 1080P (1920x1080, 30 fps) 16:9 Wide, 1080P (1920x1080, 30 fps) 16:9 Schmal, 1080P (1920x1080, 30 fps) 4:3, 960P (1280x960, 60 fps) 4:3, 960P (1280x960, 30 fps) 16:9, 720P (1280x720, 120 fps) 16:9, 720P (1280x720, 60 fps) 16:9, WVGA (848x480, 240 fps)
6. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 7. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 8. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. Hinweis: Das Sichtfeld jeder Auflösung ist anders.
4.2 Foto Dieses Menü ermöglicht Ihnen vor der Bildaufnahme die Einstellung der Auflösung. Wählen Sie die Bildauflösung anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. 4. Drücken Sie die Mode-Taste, um PHOTO hervorzuheben. 5. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das PHOTO-Untermenü aufzurufen. 6.
9. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. Hinweis: Das Sichtfeld jeder Auflösung ist anders. Auflösung 4:3-Auflösung Sichtfeld 16-MP-Foto 4632 x 3488, 16M 142 12-MP-Foto 4000 x 3000, 12M 118 8-MP-Foto 3264 x 2446, 8M 93 5-MP-Foto 2592 x 1944, 5M 73 4.3 Timer Dieses Menü ermöglicht die Festlegung der Selbstauslöserverzögerung. Gehen Sie zum Auswählen der gewünschten Selbstauslösereinstellung wie folgt vor. 1.
4. Drücken Sie die Mode-Taste, um TIMER hervorzuheben. 5. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das TIMER-Untermenü aufzurufen. 6. Drücken Sie zum Blättern durch die Selbstauslöseroptionen wiederholt die Mode-Taste: 2S und 10S. 7. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 8. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 9. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den Set-Modus zu beenden.
4.4 Aufnahmeintervall In diesem Menü können Sie Intervalloptionen für Fotoaufnahmen im Zeitraffermodus festlegen. Wählen Sie das Aufnahmeintervall anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. 4. Drücken Sie die Mode-Taste, um LAPSE hervorzuheben. 5. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das LAPSE-Untermenü aufzurufen. 6.
• Markieren Sie zum Einstellen des Aufnahmeintervalls LAPSE TIME, drücken Sie dann den Shutter. Blättern Sie dann durch wiederholtes Drücken der Mode-Taste durch die Aufnahmeintervalloptionen: 1 SEC, 3 SEC, 5 SEC, 10 SEC, 30 SEC und 60 SEC. 8. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 9. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den Set-Modus zu beenden.
4.5 Nach oben/unten Mit diesem Menü können Sie Videos und Fotos auf den Kopf gedreht aufnehmen. Sie können diese Funktion aktivieren, wenn Sie die Kamera auf den Kopf gedreht montieren, so dass Aufnahmen bei der Betrachtung am Computer oder auf dem Fernseher richtig ausgerichtet erscheinen. Aktivieren Sie diese Funktion anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3.
drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXITBildschirm erscheint. 9. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.6 Endlosaufnahme In diesem Menü können Sie die Kamera so einstellen, dass sie kontinuierlich Video aufzeichnet, bis die Speicherkarte voll ist oder die Aufnahme manuell gestoppt wird. Mit den folgenden Schritten aktivieren Sie diese Funktion. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2.
Schleifenvideoaufnahme • Die Schleifenvideoaufnahme kann nur mit der Videoauflösung 1080p30 eingesetzt werden. • Mehrere kurze Videosegmente werden auf die Speicherkarte geschrieben, im Laufe der Endlosaufnahme anschließend wieder überschrieben. • Abseits der Endlosaufnahme signalisiert das System eine volle Speicherkarte, wenn der verbleibende Speicherplatz unter 800 MB abfällt.
Schleifenaufnahme mit USB-Netzteil • Wenn die Kamera mit einem USB-Netzteil verbunden wird, startet die Videoaufnahme automatisch. Nach dem Trennen des USB-Netzteils stoppt die Aufnahme nach 30 Sekunden. Anschließend wird die Datei gespeichert danach schaltet sich das Gerät ab. • Wenn die Kamera mit einem USB-Netzteil verbunden wird, startet die Videoaufnahme automatisch.
4.7 Delete In diesem Menü können Sie alle Dateien auf der microSDKarte löschen. Löschen Sie alle Dateien anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. 4. Drücken Sie die Mode-Taste, um DELETE hervorzuheben. 5. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das DELETE-Untermenü aufzurufen. 6.
7. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 8. Drücken Sie die Mode-Taste, um √ zur Bestätigung des Löschvorgangs zu wählen. 9. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 10. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die MODETaste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 11. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
4.8 OSD Nach oben/unten In diesem Menü können Sie den OLED-Bildschirm auf den Kopf gedreht anzeigen. Aktivieren Sie diese Funktion anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Mode-Taste, um das MORE-Menü hervorzuheben. 4. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das MORE-Menü aufzurufen. 5. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das UP/DOWNUntermenü aufzurufen. 6.
9. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.9 LED In diesem Menü können Sie die LEDLichtanzeige ein- oder ausschalten. Schalten Sie die LED-Lichtanzeige anhand folgender Schritte ein oder aus. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Mode-Taste, um das MORE-Menü hervorzuheben. 4. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das MORE-Menü aufzurufen 5.
wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
4.10 Helligkeit In diesem Menü können Sie die Helligkeit des OLEDBildschirms einstellen. Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms anhand folgender Schritte ein. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Mode-Taste, um das MORE-Menü hervorzuheben. 4. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das MORE-Menü aufzurufen. 5. Drücken Sie die Mode-Taste, um BRIGHT hervorzuheben. 6.
10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.11 Signalton In diesem Menü können Sie den Signalton beim Drücken der Tasten Power / Mode oder Shutter aktivieren oder deaktivieren. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Signalton anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Drücken Sie die Mode-Taste, um das MORE-Menü hervorzuheben. 4.
Stellt den Signalton auf die mittlere Lautstärke ein. Schaltet den Signalton aus. 8. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 9. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.
5. Drücken Sie die Mode-Taste, um AUTO-OFF hervorzuheben. 6. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das AUTO-OFFUntermenü aufzurufen. 7. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um 1 MIN, 3 MIN, 5 MIN, 10 MIN, 30 MIN, 60 MIN oder OFF zu wählen. 8. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 9. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.
1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in SET-Modus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3. Heben Sie mit der Mode-Taste MORE hervor. 4. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das MORE-Menü aufzurufen. 5. Drücken Sie die Mode-Taste, um TIME hervorzuheben. 6. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das TIME-Untermenü aufzurufen. Das Jahresfeld ist hervorgehoben. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um das Jahr einzustellen. 7. 8.
Taste, um in das Tagesfeld zu springen. 10. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann die ModeTaste, um in das Minutenfeld zu springen. 11. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann die ModeTaste, um OK hervorzuheben. 12. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann die ModeTaste, um OK hervorzuheben. 13.
4.14 Funkverbindung In diesem Menü können Sie Ihre Kamera mit dem Armband mit Funkfernbedienung (optionales Zubehör) koppeln. Sind diese Geräte gekoppelt, können Sie Videos oder Fotos durch Drücken der entsprechenden Tasten am Armband mit Funkfernbedienung aufnehmen. Koppeln Sie Ihr Armband mit Funkfernbedienung anhand folgender Schritte. 1. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SETModus zu wechseln. 2. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. 3.
Hinweis: Einzelheiten zum Koppeln mit dem Armband mit Funkfernbedienung finden Sie im Abschnitt Armband mit Funkfernbedienung oder in der Schnellstartanleitung zum Armband mit Funkfernbedienung. 8. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 9. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.15 Werkseinstellungen In diesem Menü können Sie Ihre Kamera auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurücksetzen.
5. Drücken Sie die Mode-Taste, um DEFAULT hervorzuheben. 6. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das DEFAULTUntermenü aufzurufen. 7. Drücken Sie die Mode-Taste, um √ zu wählen. 8. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 9. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
5Verwendung von Zubehör Für die Kamera gibt es robustes Zubehör für alle Ihre sportlichen Aktivitäten. 5.1 Wasserdichtes Gehäuse Mit dem wasserdichten Gehäuse können Sie Unterwasseraufnahmen machen oder es zusammen mit der Oberflächenhalterung machen oder es zusammen mit der Oberflächenhalterung Aktivitäten verwenden. 5.1.1 Verwendung des wasserdichten Gehäuses 1. Entriegeln Sie den Gehäuseverschluss und klappen Sie das wasserdichte Gehäuse auf. 2.
3. Verriegeln Sie den Verschluss des wasserdichten Gehäuses. Das wasserdichte Gehäuse kann zusammen mit anderem Zubehör verwendet werden, z. B. drehbare T-Spitze, Radhalterung, Brusthalterung, Kopfhalterung etc. So vermeiden Sie Beschlag 1. Setzen Sie die 4 Antibeschlageinsätze in das wasserdichte. Gehäuse ein. Achten Sie darauf, mindestens zwei Stunden zu warten, bevor Sie das Gerät unter Wasser nutzen.
2. Sprühen Sie Antibeschlaglösung oder Zahnpasta in das Objektiv. Zur Vermeidung von Beschlag Wasser durchqueren und trocknen lassen. 3. Stecken Sie die Kamera mit dem Lithium-Ionen-Akku in das wasserdichte Gehäuse; legen Sie dann das nicht geschlossene Gehäuse etwa zwei Stunden in den elektronischen Trockenschrank. Schließen Sie das wasserdichte Gehäuse vor Verwendung des Gerätes noch im elektronischen Trockenschrank. Halten Sie das wasserdichte Gehäuse zur Vermeidung von Feuchtigkeit geschlossen. 5.1.
5.1.1 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe Je nach Zubehör, das Sie mit dem Gehäuse verwenden möchten, muss die rückseitige Gehäuseklappe eventuell ausgetauscht werden. Es werden standardmäßig zwei rückseitige Klappen mitgeliefert: Die wasserdichte und die belüftete rückseitige Gehäuseklappe. Tauschen Sie die rückseitige Gehäuseklappe anhand folgender Schritte aus: 1. Öffnen Sie ganz die rückseitige Klappe. 2. Ziehen Sie, um die Klappe vom Gehäuse abzunehmen. 3.
Mit dem Klettverschluss kann das wasserdichte Gehäuse an ein beliebiges Objekt befestigt werden, um bequem Fotos und Videos aufzunehmen. Um den Klettverschluss anzubringen, führen Sie seinen Riemen gemäß nebenstehender Abbildung durch die Riemenlöcher im Spitzenadapter. 5.3 Montage von Kamera-Zubehör Verriegeln Sie den Adapter mit T-Spitze an der T-Spitze der angrenzenden Zubehörteile, um diese an Ihrer Kamera anzubringen.
Tipps zum Anbringen von haftfähigen Halterungen • Nur an absolut sauberen, komplett wachs-, staub- und fettfreien Flächen anbringen. • Halterung bei Zimmertemperatur anbringen. • Nur auf glatten Oberflächen montieren. Zur optimalen Haftung drücken Sie die Halterung fest an. • Wir empfehlen, mindestens 24 Stunden vor dem ersten Einsatz abzuwarten. • Damit sich das Gerät nicht lockert oder gar stürzt, fixieren Sie das Gerät mit der Sicherheitsverriegelung am drehbaren TSpitze.
Anhang Technische Daten Allgemein OLED-Bildschirm 0,83” Speicher microSD-Karte, bis 32-GB-SDHC/Klasse 6 Bildqualität Optik: Ultrascharf, F/Nr. = 2,8, f = 3,4 mm Fokusbereich: 0,8m bis unendlich Sichtfeld: Ultrabreit, Breit Video 1080p (16:9): 60 fps Ultrabreit/30 fps Ultrabreit, Breit, Schmal 960p (4:3): 60, 30 fps Ultrabreit 720p (16:9): 120, 60 fps Ultrabreit WVGA (16:9): 240 fps Ultrabreit Zeitraffer: 1, 3, 5, 10, 30, 60 Sekunden Videoformat: H.
Allgemein Hohe Videobitrate (H.264) Bis 15 Mb/s Durchschnittliche Aufnahmezeit Video (1080p60): etwa 90 Minuten, Foto (16MP): etwa 250 Fotos 1, 3, 5, 10, 30, 60 Minuten Auto-Abschaltung Eingänge/Ausgänge Micro-USB, Mini-HDMI, externes 2,5mm-Mikrofon Akku 1130-mAh-Lithium-Ionen-Akku Abmessungen 42,7 x 59,2 x 26,4 mm (H x B x T) (ohne Objektiv) Gewicht Ca.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Akku-LED blinkt rot. Der Akku ist fast leer. Tauschen Sie den Akku aus oder laden Sie ihn auf. Nichts passiert, wenn die Shutter–Taste gedrückt wird. Die microSD-Karte ist voll. In diesem Fall können Sie keine Fotos oder Videos aufnehmen. Es gibt Kompatibilitätsprob leme mit der microSD-Karte. Übertragen Sie die Dateien auf der microSD-Karte zu einem Computer oder löschen Sie die Dateien auf der micrsoSDFormatieren Sie zuerst, Karte.
FCC-Erklärung Modifizierungen, die nicht von der für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Benutzungserlaubnis für dieses Gerät erlischt. Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen um einen angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten.
Erklärung zur Strahlenbelastung Das Produkt erfüllt die FCC-HF-Belastungsgrenzwerte für Mobilgeräte, die für ein unbeaufsichtigtes Umfeld festgelegt wurden; es ist bei zweckmäßigem Betrieb entsprechend dieser Anleitung sicher. Eine weitere Reduzierung der HF-Belastung kann erreicht werden, indem das Produkt so weit wie möglich vom Körper entfernt getragen oder auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird, sofern eine solche Funktion verfügbar ist.
Markenzeichen und Lizenzen Das SDHC-‐Logo ist eine Marke von SD-‐3C, L