Install Instructions

Instructions for installing
Innovator
®
900-Series Models
MODELS: 900-901-902-915-917-918-920-921-951-952-961
90901 - 900 Series - 7/16
WATCO MANUFACTURING COMPANY
1220 South Powell Road • Independence, MO 64057-2724
Phone: 816-796-3900 • 800-821-8576 • Fax: 816-796-0875 • 800-399-2826 • www.watcomfg.com
Instrucciones para Instalar Innovator
®
900 series modelos
MODELOS: 900-901-902-915-917-918-920-921-951-952-961
For Assistance, call
800-821-8576
Monday-Friday: 7:30 a.m.-5:00 p.m. CT
90901 - 900 Series - 7/16
WATCO MANUFACTURING COMPANY
1220 South Powell Road • Independence, MO 64057-2724
Phone: 816-796-3900 • 800-821-8576 • Fax: 816-796-0875 • 800-399-2826 • www.watcomfg.com
For Assistance, call
800-821-8576
Monday-Friday: 7:30 a.m.-5:00 p.m. CT
Step 1: Cut the 1
1
/
2
” Schedule 40 pipes (Item 8 and Item 10) to the desired lengths to
t the tub.
Step 2: Using the proper solvent cement, assemble the bath drain pipes and ttings
(Items 7-11).
Step 3: Place foam gasket (Item 12) onto overow elbow (Item 11).
Step 4: Insert overow elbow and foam gasket assembly into the tub overow hole
from the back of the tub.
Step 5: Screw on retainer nut (Item 13) from inside of tub. HAND-TIGHTEN
ONLY.
Step 6: Secure drain elbow (Item 7) and drain ange gasket (Item 6) under the tub
by screwing in the strainer body (Item 5) through tub drain hole from inside
the tub. DO NOT USE OIL-BASED PUTTY PRODUCTS:
Watco does not
recommend and does not warranty this product when oil/petroleum
based products are used when installing this product.
If not testing the bath waste, skip to Step 8.
Step 7: Screw the strainer test plug (Item 15) into the strainer body (Item 5) and test
the system. Once testing is complete, remove the strainer test plug (Item 15).
Step 8: Cut away the orange test membrane from the overow elbow (Item 11).
Step 9: Snap on the overow plate (Item 14) with the slot facing downward.
Step 10: Install the stopper assembly (Items 1-4) into the strainer body (Item 5).
Note: Items 1-4 may vary depending on the type of stopper assembly being used.
See watcomfg.com or call for details of applicable patents and patents pending.
Paso 1: Corte el 1 ½” Schedule 40 tubo lo largo apropiado para que le quede a la
tina de baño.
Paso 2: Arme Artículos 7, 8, 9,10,11 utilizando el adhesivo de solvent adecuado.
Paso 3.
Inserte el aro de espuma (artículo 12) sobre el codo de desborde (artículo 11).
Paso 4. Inserte el codo de desborde (artículo 11) y aro de espuma (artículo 11) en
el agujero de desborde desde la parte exterior del baño.
Paso 5. Atornille el anillo de retención (artículo 13) desde adentro del baño.
APRIETE CON LA MANO.
Paso 6. Junte el aro de goma (artículo 6) con el codo del desagüe (artículo 7)
colocando debajo de la tina de baño y asegure atornillando el desagüe
(artículo 5) por dentro de la tina de baño.
NO UTILICE PRODUCTOS
DE MASILLA A BASE DE ACEITE. Watco no recomienda y no garantia este
producto cuando se utilizan productos a base de aceite petr61eo cuando se usan en
la instalaci6n de este producto
Si no va ser una prueba, pase al paso 8.
Paso 7. Atonrnille el tapón de preba (artículo 15) al desagüe (artículo 5). Haga
prueba del sistema. Despues de probar retire el tapón.
Paso 8. Corte el sello color naranja del codo de desborde (artículo 11).
Paso 9. Abroche la placa frontal (artículo 14) con el anillo de retención (artículo
13). con la abretura hacia abajo.
Paso 10. Ponga el tapón (artículos 1-4) adentro del desagüe (artículo 5).
Nota: Artículos 1-4 pueden variará dependiendo del estilo de tapón.
Diríjase a la página de web www.watcomfg.com o llame para más detalles
sobre las patentes y patentes pendientes aplicables.

Summary of content (1 pages)