BENUTZERHANDBUCH | ANLEITUNG | SICHERHEIT V2.0 2022.
Inhalte Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und alle Sicherheitshinweise gründlich durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. I Haftungsausschluss II Überblick �.� Kurze Einführung �.� Sicherheit Srichtlinien III Waydoo Subnado �.� Produkt Diagramm �.� Produktmerkmal IV Laden �.� Wie man Subnado auflädt �.� Funktion der Rückwärtsladung V Montage Schritte VI Wie man Benutzung VII Produkt Spezifikationen VIII Fehler und Ton Anzeige �.� Fehler Anzeige und Lösung �.� Ton Anzeige XI Wartung �.
I Haftungsausschluss Bitte lesen Sie diese Produktanleitung und die dazugehörigen Warnungen und Sicherheitsrichtlinien sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bitte verstehen Sie Ihre rechtlichen Rechte, Verantwortlichkeiten und Sicherheitsanweisungen vollständig. Dieses Produkt ist ein Unterwasser-Scooter. Eine unsachgemäße Verwendung kann das Risiko schwerer Verletzungen oder Tod verursachen. VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT AUF EIGENES RISIKO.
II Übersicht �.� Kurze Einführung Shenzhen Waydoo Intelligence Technology Co., Ltd. ist ein High-Tech-Unternehmen, das im Jahr ���� gegründet wurde und sich auf Forschung und Entwicklung, Produktion und Verkauf von High-Tech-Produkten für Wassersport spezialisiert hat. Mit der Erfahrung des Forschungs- und Entwicklungsteams sowie der technologischen Expertise hat Waydoo durch mehrere technische Innovationen den ersten Unterwasserroller, den Waydoo Subnado, auf den Markt gebracht.
III Waydoo Subnado �.� Produkt Diagramm Rückabdeckung Griffhalterung Propeller Netzschalter Auslöser Hauptgerät Wasserdichte Abdeckung �.� Produktmerkmal ◆ Zwei-Stufen-Schub: Der hohe und niedrige Gang bietet zwei Schubgeschwindigkeitsoptionen. Benutzer können durch zweimaliges schnelles Drücken des Abzugschalters in den hohen oder niedrigen Gang wechseln. Benutzer hören einen Piepton, wenn sie erfolgreich in den niedrigen Gang wechseln, oder zwei Pieptöne, wenn sie in den hohen Gang wechseln.
◆USB-C Schnellladung: Verwenden Sie ein standardmäßiges USB-C-Ladegerät (PD�.�, QC�.�, QC�.�, BC�.� und andere Ladeprotokolle), um Subnado aufzuladen. Die maximale Ladeleistung beträgt ���W. (Hinweis: Das Ladegerät muss unterstützt werden und ein Ladekabel mit einer Leistung von ���W verwendet werden, um die maximale Ladeleistung zu erreichen). ◆Rückwärtsladung: Subnado kann als Stromquelle zum Laden anderer Geräte verwendet werden. Die Rückwärtsladung unterstützt Standardprotokolle wie PD�.�, PPS, QC�.
�.� Wasserdichte Abdeckung fest installiert. Die wasserdichte Abdeckung verhindert, dass Wasser in den USB-C-Anschluss gelangt. Eine unsachgemäße Installation oder ein Mangel an Schmiermittel kann dazu führen, dass Wasser in den USB-C-Anschluss eindringt und den Anschluss beschädigt. Es ist entscheidend sicherzustellen, dass der USB-C-Anschluss frei von Wasser ist. Das Schmiermittel dient als Dichtung für die wasserdichte Abdeckung.
Controller-Anschluss Wasserdichte Abdeckung Controller Anschluss Bitte überprüfen Sie den Controller-Anschluss auf Fett und O-Ring-Schäden. Der beschädigte O-Ring muss vor der Verwendung ausgetauscht werden. Tragen Sie Fett auf den Controller Steckverbinder auf. Fetten Sie die wasserdichte Abdeckung ein. Der Controller-Anschluss ist so konzipiert, dass das Eindringen von Wasser in den Anschluss verhindert wird.
�. Halte den Handgriff und platziere die Armhalterung auf der Außenseite des Unterarms. Wickel den Riemen je nach Armumfang �-� Mal um den Unterarm. �. Befestige die Kalebassen-Schnalle an einem Ende des Gurts. �. Je nach Unterarmumfang wickeln Sie es �-� mal und fixieren es schließlich mit Nylontape. �. Installieren Sie die Haupteinheit über das Schnellspannteil an der Armhalterung.
Befestigen Sie die Subnado-Beinhalterung an der Außenseite des Beins. Installieren Sie die Haupteinheit über den Schnellverschluss an der Beinhalterung. Hinweis: Verwenden Sie bitte die speziell entworfenen Gurte für die Beinhalterung. Subnado Bein Halterung Ziehen Sie den Gürtel um die Taille fest. Führen Sie die Riemen auf beiden Seiten des Taillengürtels durch die Löcher über der Beinhalterung und befestigen Sie sie dann mit Nylongurten.
Board-Montageinstallation: �. Bitte bestätigen Sie vor der Installation, dass die Oberfläche des Boards sauber und eben ist. Wischen Sie Schmutz oder Staub ab und halten Sie die Oberfläche trocken. �. Ziehen Sie die Schutzfolie von den Klebepads des Board-Montagegeräts ab, befestigen Sie es am Board und drücken Sie die Pads fest, um eine feste Verbindung sicherzustellen. �. Lassen Sie den Kleber nach der Installation eine halbe Stunde aushärten, um eine starke Verbindung zu erhalten. �.
Installieren Sie die Griffhalterung an der Haupteinheit. Drehen Sie die wasserdichte Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn in die angezeigte Position. Schließen Sie den verkabelten Daumen-Controller an den entsprechenden Installation abgeschlossen. Ziehen Sie die wasserdichte Abdeckung im Uhrzeigersinn fest Verwenden Sie NICHT die Doppelgriffhalterung mit einem einzelnen Subnado. Hinweis: Bitte installieren Sie den verkabelten Daumen-Controller in einer trockenen Umgebung.
Ein Handgelenkriemen wird empfohlen, um ein versehentliches Fallenlassen des Produkts zu verhindern. Bitte verwenden Sie das erste Schraubenloch, um den Handgelenkriemen zu befestigen. Warnung: Um ein Verheddern zu vermeiden, verwenden Sie BITTE NICHT die beiden hinteren Schraubenlöcher, um den Handgelenkriemen zu befestigen. Installationsanleitung für das Subnado Water Cannon Kit. Düsenbasis Gehäuse Gehäuse Subnado Water Cannon Kit �.Installieren Sie die Hülle auf der Rückseite.
(�) Wenn die Finger der Benutzer relativ schlank sind und sie sich während des Gebrauchs Sorgen über Verletzungen machen, können sie den Fingerschutz installieren. Die folgenden sind die Installations Schritte: (Hinweis: Die Verwendung eines Fingerschutzes erhöht die Wasserbeständigkeit, was zu erhöhtem Stromverbrauch führt, der die Effizienz beeinträchtigt und die Batterielebensdauer und den Schub reduziert.) a. Bitte schalten Sie zuerst das Hauptgerät aus.
c.Setzen Sie den Finger-Schutz in die Nut ein, drücken Sie jedes Ende des Finger-Schutzes an Ort und Stelle und stellen Sie sicher, dass das Ende des Finger-Schutzes in die Kerbe in der Nut eingreift (wie in der Abbildung gezeigt). Ende d.Überprüfen Sie den Zustand des Schmiermittels. Falls das Schmiermittel nicht ausreichend ist, fügen Sie bitte die optimale Menge Schmiermittel hinzu. Installieren Sie dann den Propeller mit dem Stift, der ordnungsgemäß eingesetzt ist. e.
VI Wie man Benutzung Dieses Produkt erfordert, dass die Benutzer vollständig damit vertraut sind, bevor sie es verwenden, und die Benutzer müssen grundlegende Kenntnisse haben, bevor sie es bedienen können. Waydoo empfiehlt hiermit dringend, dass Benutzer vor der Verwendung jeden Schritt lesen und befolgen. �. Überprüfen Sie, ob die wasserdichte Abdeckung vorhanden ist (siehe IV - Laden). �.
Abbildung � LED Leuchten Kapazität <�% �%-��% ��%-��% ��%-��.�% ��.�%-��% ��%-��.�% ��.�%-��% ��%-��.�% ��.�-���% Hinweis: Alle oben und unterhalb halbsegmentierten LED-Leuchten stellen die blinkenden LED-Leuchten dar. VII Produktspezifikationen Produktgewicht Produktdurchmesser Circa �.�kg Circa ���*��mm(propeller cover:��mm) Maximale Geschwindigkeit �.
VIII Fehler-und Tonanzeige LED � Links vom Ladeanschluss. LED � reches vom Ladeanschluss. �.� Fehleranzeige und Lösung Fehleranzeige 17 Fehler Lösung Gerät unterkühlt Stellen Sie das Hauptgerät in einer Umgebung von ��-�� Grad Celsius auf. Warten Sie, bis die Temperatur des Hauptgeräts auf einegeeignete Temperatur gestiegen ist, und das Laden beginnt automatisch. Geräteüber hitzung �. Ladevorgang stoppen �.
Fehleranzeige Fehler Batterie-Tiefentladung Lösung Bitte kontaktiere das Waydoo-Support-Team Motor Kommunikation Firmware aktualisieren Ausfall �. Verwenden Sie empfohlene Ladegeräte, die den veröffentlichten Lade-Protokoll Anforderungen entsprechen, wie zum Beispiel ein Ladegerät, PD Kommunikation das das PD/QC-Protokoll Ausfall unterstützt. �. Wenn das Problem mit einem neuen Ladegerät nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an das Waydoo-SupportTeam.
�.� Tonangabe Ton 1234 Indikation Hauptgerät Selbstüberprüfung bestanden Gang schalten: Ein Piepton zeigt den Wechsel in den niedrigen Gang an; Zwei Pieptöne zeigen den Wechsel in den hohen Gang an; Drei Pieptöne zeigen den Wechsel in den Super-Gang an. (�s) 19 Nicht in der Lage, das Einstellungsrad zu öffnen. Benutzer daran erinnern, das Hauptgerät auszuschalten, um ein Entladen des Akkus zu vermeiden (durch Nichtbetätigung des Abzugs innerhalb von �� Minuten / Nichtladen oder vollständiges Laden).
XI Wartung Unzureichende Wartung, Demontage und Reparatur können zu Schäden an diesem Produkt, zu Personenschäden einschließlich Stromschlag führen und vom Käufer, Besitzer und Benutzer als Verzicht auf die Produktgarantie im Rahmen der Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkungen in diesem Handbuch angesehen werden. �.
Garantiebedingungen Eingeschränkte Garantie Im Rahmen dieser eingeschränkten Garantiepolitik gewährt Waydoo dem ursprünglichen Käufer für den Garantiezeitraum, dass das Produkt gemäß den veröffentlichten Produktmaterialien von Waydoo Subnado bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Der Garantiezeitraum beträgt EIN (�) JAHR für bestimmte Teile ab dem Datum, an dem Sie die Produkte erhalten haben.
Was soll ich vor dem Garantieservice tun? Wenn Sie sich an Waydoo wenden, geben Sie bitte eine detaillierte Beschreibung des Produktproblems an. Ein Waydoo-Technischer Support-Mitarbeiter wird versuchen, das Problem per E-Mail oder Remote Unterstützung zu diagnostizieren und zu lösen. Wenn das Problem weiterhin besteht, müssen Sie das Produkt möglicherweise an Waydoo oder ein autorisiertes Waydoo-Servicezentrum zur weiteren Überprüfung zurücksenden.
Was wird von dieser After-Sales-Politik NICHT abgedeckt? Diese Politik deckt Folgendes nicht ab: × Teile, die nicht in der ANLAGE * spezifiziert sind. × Veränderungen im Aussehen oder Schäden durch normalen Verschleiß, Farbveränderungen usw. × Schäden durch Absturz, physischen Aufprall oder Feuer, die durch nicht herstellungsbedingte Faktoren verursacht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Benutzerfehler.
Haftungsausschluss √ Die Richtlinien für die begrenzte Garantie und die damit verbundenen Kosten können je nach den örtlichen Gesetzen oder der entsprechenden Verfügbarkeit des Waydoo-Services in verschiedenen Ländern/Regionen, in denen das Waydoo-Produkt gekauft wurde, variieren. √ Möglicherweise müssen Sie das defekte Produkt an Waydoo oder ein von Waydoo autorisiertes Servicezentrum senden.
√ Bevor Sie Ihr Produkt zur Reparatur senden, entfernen Sie bitte alle angebrachten individuellen Dekorationen und Gegenstände. Waydoo haftet nicht für etwaige Schäden oder Verluste, die an diesen individuellen Dekorationen und Anhängen auftreten können. √ Um Ihre gesetzlichen Rechte zu garantieren, prüfen Sie bitte, ob Ihr Produkt intakt ist (überprüfen Sie, ob während des Transports Schäden an Ihrem Produkt aufgetreten sind), wenn Sie es entgegennehmen.
Ihre anderen Rechte Diese beschränkte Garantie gewährt Ihnen zusätzliche und spezifische Rechte. Sie können weitere Rechte gemäß den geltenden Gesetzen Ihres Bundeslandes oder Gerichtsbarkeit haben. Sie können auch weitere Rechte gemäß einer schriftlichen Vereinbarung mit Waydoo haben.
Waydoo Technical Support Diese Anleitung kann ohne Ankündigung aktualisiert werden. Überprüfen Sie die offizielle Waydoo-Website für die neueste Version. German Service Center: Dr.-Ruben-Rausing-Straße 2, 65239 Hochheim am Main,Germany . www.waydootech.