STEALTH Edition ASSEMBLY GUIDE GUÍA DE MONTAJE GUIDE DE MONTAGE EPX4 EPX6 53993 04/01/21 enUS / esMX / frCA
m Two people required for assembly. m Before unpacking your grill, follow assembly guide for specific unpacking and assembly instructions. m Assemble grill on a flat, level, and soft surface. m Do not use power tools for assembly. m Always keep the lid closed while assembling or moving the grill unless otherwise instructed. m Make sure all parts are assembled and all hardware is tightened before operating your grill. m Remove all packaging materials and protective film before operating your grill.
m Do not remove protective end pad until after the legs are assembled. m Do not remove grill from cardboard base. m Do not remove the blue tape on lid until instructed. m No retire la cubierta protectora lateral hasta que las patas estén montadas. m No retire el asador de la base de cartón. m No retire la cinta azul de la tapa hasta que las instrucciones lo indiquen. m N’enlevez pas l’embout protecteur avant d’avoir assemblé les pieds. m Ne retirez pas le barbecue de la base en carton.
0 3 EPX 6 2 EPX 4 1 EPX6 EPX4 1 2 2 1 1 1 1 4 A 1 1 C 1 1 B 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 D 1 1 2 2 2 4 2 2 2 2 2
EPX 4 EPX 6 EPX 4 EPX 6 4 6 2 2 1 1 2 2 1 1 E G 1 1 1 1 1 1 H 1 1 For use with Weber Crafted accessories only. Accessories sold separately. esMX frCA Sólo para uso con accesorios Weber Crafted. Los accesorios se venden por separado. F I 1 1 1 1 À utiliser uniquement avec les accessoires de fabrication Weber. Accessoires vendus séparément. www.weber.
B 2 2 2 2 EPX6 2 EPX4 18 1 1 TOOLS INCLUDED: HERRAMIENTAS INCLUIDAS: OUTILS INCLUS : TOOLS REQUIRED: HERRAMIENTAS NECESARIAS: OUTILS REQUIS : #3 1 #2 • Download the free BILT app for 3D step-by-step instructions. • Descargue la app gratuita BILT™ para obtener instrucciones 3D paso a paso. 6 • Téléchargez gratuitement l’application BILT™ pour obtenir des instructions étape par étape en 3D.
2 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 www.weber.
3 m Place box “E” underneath the hopper for stability. m Coloque la caja “E” debajo de la tolva para mayor estabilidad. m Mettez la boîte « E » sous la cuve pour la stabiliser.
4 2- 2- m Match stickers for proper leg installation. m Haga coincidir las calcomanías para instalar correctamente la pata. m Faites correspondre les autocollants pour installer correctement les pieds. 5 1- m Install top screw only halfway into leg. m Instale el tornillo superior en la pata solo hasta la mitad. m N’installez la vis supérieure qu’à mi-chemin dans le pied. www.weber.
6 1- m Install top screw only halfway into leg. m Instale el tornillo superior en la pata solo hasta la mitad. m N’installez la vis supérieure qu’à mi-chemin dans le pied. 7 2m Fully tighten. m Apriete por completo. m Serrage complet.
8 2m Fully tighten. m Apriete por completo. m Serrage complet. 9 2- www.weber.
10 2- 11 ON ENCENDIDO BLOQUER 12
12 13 m For safety, two people are required. m Por motivos de seguridad, se requieren dos personas. m Pour des raisons de sécurité, deux personnes sont requises pour cette étape. www.weber.
1 15 2 3 4 1- 1 14 2 3 4
16 2Tighten hardware until it is secure. m DO NOT OVERTIGHTEN HARDWARE. Apriete las piezas hasta que queden firmemente sujetas. m NO APRIETE DEMASIADO LAS PIEZAS. Serrez jusqu’à ce que les pièces de fixation soient solidement en place. m NE SERREZ PAS TROP LES PIÈCES DE FIXATION. 1 17 2 3 4 1- m Remove ash and grease drawer before installing housing. m Saque el cajón de cenizas y grasa antes de instalar la carcasa. m Retirez le tiroir à cendres et à graisses avant d’installer le compartiment. www.
18 16 2- 1-
19 4- 1 20 1- 2 3 4 1- 1 2 3 4 www.weber.
21 21- 18 4-
22 Remove blue tape from lid. Retire la cinta azul de la tapa. Retirez le ruban adhésif bleu du couvercle. 1 1 2 3 2 3 4 4 I www.weber.
23 2- 2- 2- 2- 1- 1 #3 #2 24 20 2 3 4
#2 25 26 1- m www.weber.
27 1- 1 m #3 #2 28 22 2 3 4
29 1 2 3 4 m Ensure the tip of the glow plug is through the opening in the pellet grate. m Asegúrese de que la punta del elemento encendedor pase a través de la abertura de la parrilla de pellets. m Assurez-vous que le bout de la bougie de préchauffage passe par l’ouverture dans la grille à #3 granulés. #2 30 m Make sure all wire connections are secure before reinstalling rear access panel. m Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados antes de instalar de nuevo el panel de acceso trasero.
31 2- 1 2 24 3 4
#2 32 2- 1- 1 2 33 3 4 1- 1 2 3 4 www.weber.
34 1- 1 2 26 1 2 3 4 3 4
35 EPX4 4 - 1- EPX6 6 - 1 2 36 1- 3 4 1- 11- EPX4 I 1 2 3 4 www.weber.
37 11- 1- 1- 1- EPX6 I 1 2 REGISTER TODAY Register your barbecue to receive exclusive WEBER content that is sure to make you the ultimate backyard hero. REGÍSTRESE HOY Registre su barbacoa y reciba contenidos WEBER exclusivos que le convertirán en el héroe definitivo de cualquier reunión. REGISTE-SE HOJE MESMO. Registe o seu grelhador para receber conteúdos WEBER exclusivos que irão, sem dúvidas, transformá-lo num impressionante herói de quintal. WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC www.weber.