E-210 LP • S-210 LP • E-310 LP • S-310 LP E-210 NG • S-210 NG • E-310 NG • S-310 NG ASSEMBLY GUIDE GU ÍA D E MO NTA J E | EN SEM BL E G UID E Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso. Téléchargez gratuitement l’application BILT™ pour obtenir les instructions étape par étape en 3D.
EN m Assemble grill on a flat, level, and soft surface. ES FR DE SV CS DA ET NL m Remove protective film from stainless steel parts before installing. LV L m Do not use power tools for assembly. m Two people required for assembly. m There may be visual differences between illustrations and model purchased. m All packing material is recyclable. ES m Monte el asador sobre una superficie llana, nivelada y lisa.
A -27 -27 AA D -1 -2 -3 -2 -2 E -2 -1 -2 -1 -6 210 B -5 -2 -3 310 C -6 -4 -3 • For Liquid Propane gas grills only. F -4 -4 -2 • Sólo para barbacoas de gas propano líquido. • Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane.
1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 2 2 210 3 2 3 310 4 3 5 • For Liquid Propane gas grills only. 1 • Sólo para barbacoas de gas propano líquido. • Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane.
1 • Download the free BILT app for 3D step-by-step instructions. • Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso. • Téléchargez gratuitement l’application BILT™ pour obtenir les instructions étape par étape en 3D. 2 m Do not use a steel hammer. m No use un martillo de acero. m Ne pas utiliser un marteau en acier.
4 2- 2- A 5 1- 1- A m NO screw and washer. m NO INSTALE el tornillo con la arandela en este orificio. m Ne contient AUCUNE vis ou rondelle. WWW.WEBER.
6 8 3- 3- A
7 8 2- 2- A WWW.WEBER.
9 1- 1- m NO screw and washer. m NO INSTALE el tornillo con la arandela en este orificio. m Ne contient AUCUNE vis ou rondelle.
10 3- 3- A 6 WWW.WEBER.
11 12 13 12 1- D
14 10 11 15 1- D WWW.WEBER.
16 210 17 210 13 14 310 3- 3- 3- 4- B 310 4- 4- C
18 8- 8- A m Wheels must be to the RIGHT. m Las ruedas deben quedar a la DERECHA. m Les roues doivent être à DROITE. WWW.WEBER.
18 19 2- 2- A m Install top screw and washer ONLY. m Instale un tornillo con una arandela SÓLO en el orificio superior. m Installer UNIQUEMENT la vis et la rondelle du haut.
20 19 4- 4- A WWW.WEBER.
21 18
20 16 22 21 WWW.WEBER.
23 22 1- 1- 24 2- 2- 22 20 A D
25 26 WWW.WEBER.
27 21 22 210 2- 2- B 310 0 2- 3- C
28 2- D WWW.WEBER.
26 29 27 m Wires must be routed AROUND and BEHIND the steel gas line. m Los cables deben pasarse ALREDEDOR del tubo de gas de acero y POR DETRÁS del mismo. m Les câbles doivent passer AUTOUR et DERRIÈRE la conduite de gaz en acier.
31 29 27 32 30 1- D WWW.WEBER.
30 33 1- 34 44 31 26 D 2 2-- E
35 1- 1- E 36 1- 1- E m DO NOT fully tighten nut. m NO APRIETE completamente la tuerca. m NE PAS SERRER complètement l'écrou. WWW.WEBER.
37 28
38 28 m CAREFULLY raise side table, then fully tighten nut. m CON CUIDADO, levante la mesa lateral y apriete completamente la tuerca. m Soulever la tablette latérale AVEC PRÉCAUTION, puis serrer complètement l’écrou. WWW.WEBER.
39 • Refer to the Troubleshooting section of your Owner’s Guide for match lighting instructions. • Consulte la sección “Resolución de problemas” de la guía del propietario si desea obtener información acerca del encendido con cerillos. • Se reporter à la section Dépannage du manuel d’utilisation pour les instructions sur l’allumage avec des allumettes. 40 4- 4- 2- F • For Liquid Propane gas grills only. • Sólo para barbacoas de gas propano líquido.
41 42 WWW.WEBER.
43 44 45 32
46 35 2- 2- WWW.WEBER.
47 48 34
49 50 • Refer to the “Getting Started” section of your owner’s manual for gas connections and leak checking. • Consulte la sección “Primeros pasos” del manual del propietario para más información sobre las conexiones de gas y las pruebas de fugas. • Pour de l’information sur les raccords de l’alimentation en gaz et sur la vérification des fuites, reportez-vous à la section « Démarrage » de votre manuel du propriétaire. WWW.WEBER.
Register Today. Regístrate hoy. Enregistrez-le aujourd’hui. U.S.: 1-800-446-1071 EE. UU.: 1-800-446-1071 États-Unis : 1 800 446-1071 Mexico: 01 800 0093237 México: 01 800 0093237 Mexique : 01 800 0093237 Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google Play are trademarks of Google Inc. Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.