E-240 • E-340 • CSE-340 • E-440 • E-640 S-240 • S-340 • CSS-340 • S-440 • S-640 LP OWNER’S MANUAL LET’S GRILL Unlock grilling happiness: Register your GENESIS II LX gas grill and receive special content to make you the ultimate backyard hero. Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes, activate your unique Weber-ID, and unlock a lifetime of Weber knowledge and guidance. Stay inspired along the way. PHONE 800-446-1071 MOBILE weber.
Hello! We are so glad that you have joined us on the journey to barbecuing happiness. Please take some time to read through this Owner’s Manual to ensure that you are up and barbecuing quickly and easily. We want to be with you for the life of your grill, so please take just a couple of minutes to register your grill. We promise that we will never sell your information or spam you with unnecessary emails. What we do promise is to be by your side, every step of the way.
Storage and/or Nonuse m DANGER: This grill is not intended to be installed in m WARNING: Turn off the gas supply at the gas cylinder or on recreational vehicles or boats. m WARNING: Do not use this grill unless all parts are in place and the grill was properly assembled according to the assembly instructions. m WARNING: Do not build this model of grill in any built-in or slide-in construction. m WARNING: Do not modify the appliance (grill). Liquid propane gas is not natural gas.
Product Features THE GS4 GRILLING SYSTEM The GS4 High Performance Grilling System sets a new standard in the world of backyard cuisine, and lands the GENESIS II and GENESIS II LX series of gas grills in a class of their own. This innovative grilling system is based on over 30 years of grilling experience, culinary expertise, and most importantly, avidly considering the wants and needs of the people who matter most – the grilling community.
Product Features GENESIS II L X FE ATURES E D C A H G I F B J K A S ide Table with Integrated Tool Hooks E Tuck-Away Warming Rack H Side Burner Use the side table to keep platters, seasonings, and tools within arm’s reach. Hang your essential grilling tools on the hooks for easy access and organization of your backyard workspace. The left side table folds down in models equipped with two and three burners.
Tips and Hints The Flame Direct or Indirect OFF IGNITE LOW HIGH+ HIGH MEDIUM INDIRECT HEAT SETUP DIRECT HEAT SETUP OFF HIGH Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than 20 minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless chicken pieces, fish fillets, shellfish, and sliced vegetables. With direct heat, the fire is right below the food.
Preheat each and every time. Create a little elbow room. Know when to tame the flame. If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, and you will likely never have a chance of searing properly or developing those handsome grill marks. Even if a recipe calls for medium or low heat, always preheat the grill on the highest setting first. Open the lid, turn up the heat, close the lid, and then let the cooking grate heat up for about ten minutes or until the lid thermometer reads 500° F (260° C).
The Weber Promise The Weber Promise At Weber, we pride ourselves on two things: making grills that last and providing a lifetime of excellent customer service. Warranty Thank you for purchasing a Weber product. WeberStephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 and its Americas Business units (“Weber”) pride ourselves on delivering a safe, durable, and reliable product. This is Weber’s Voluntary Warranty provided to you at no extra charge.
Getting Started Important Information about LP Gas & Gas Connections What Is LP Gas? Liquefied petroleum gas, also called LP, LP gas, liquid propane, or simply propane or butane, is the flammable, petroleum-based product used to fuel your grill. It is a gas at moderate temperatures and pressure when it is not contained. But at moderate pressure inside a container, such as a tank, LP is a liquid. As pressure is released from the tank, the liquid readily vaporizes and becomes gas.
Getting Started LP Tank Installation & Leak Checking A D B E Installation Location The tank is hung onto the tank scale which is located outside the cabinet base under the right side table. The shape of the collar assembly (the metal protective ring around the tank valve) determines one of two directions in which the tank will correctly hang on the tank scale (A). Inspect the Tank 1) Confirm that the tank valve is fully closed. Close by turning valve clockwise.
Once the LP tank is properly installed, it is necessary to perform a leak check. A leak check is a reliable way to verify that gas is not escaping after you connect the tank. The fitting where the regulator connects to the tank should be tested each time a tank is refilled and reinstalled. G Getting Started What is a Leak Check? I Checking for Gas Leaks 1) Wet fittings (G) with a soap and water solution, using a spray bottle, brush, or rag.
Getting Started Refilling or Replacing an LP Tank A D B E C F How Much Fuel is in the Tank? The LED fuel gauge and the manual tank scale both indicate the amount of fuel in a standard 20 lb. tank. To check the fuel amount using the LED fuel gauge, press the tank scale button for three seconds (A). The LED indicates the fuel level in the tank. When the light is at the top, the tank is full (B). When it is at the bottom, the tank is empty (C) and needs to be removed to replace or refill.
A D B E Operation The Very First Time You Grill Perform an Initial Burn-Off Heat the grill on the highest setting, with the lid closed, for at least 20 minutes prior to grilling for the first time. Every Time You Grill Meal-to-Meal Maintenance The Meal-To-Meal Maintenance plan includes the following simple, yet important, steps that should always be performed prior to grilling.
Operation Igniting the Main Burners A Using the Electronic Ignition to Ignite the Main Burners Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the main burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling. 1) Open the grill lid (A). 2) Check that all burner control knobs (including side burner control knob) are in the off position.
A Using the Electronic Ignition to Ignite the Side Burner If one or more of the main burners on your grill are already lit and you would like to ignite the side burner, skip to step 3. If none of the main burners are lit and you are only using the side burner, start with step 1. 1) Check that the side burner control knob is in the off position. Check by pushing in and turning knob clockwise (A). Also check that all main burner control knobs are in the off position.
Product Care Cleaning and Maintenance A D B E C F Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue. When your grill is off and cool, start by cleaning the inside, from the top down. A thorough cleaning is recommended at least twice a year. Consistent use may require quarterly cleanings.
Located under the burners, the heat deflectors distribute heat evenly throughout the cookbox while cooking. Keeping heat deflectors clean will enhance the cooking performance of your grill. 1) Scrape the heat deflectors with a plastic scraper (G). 2) If necessary, brush the heat deflectors with a stainless steel bristle grill brush. 3) Remove heat deflectors and set aside.
Troubleshooting MAIN BURNER(S) or SIDE BURNER WILL NOT IGNITE SYMPTOM • Main burners or side burner do(es) not ignite when following the electronic ignition instructions in the “Operation” section of this owner's manual. CAUSE SOLUTION There is a problem with gas flow. If any burner does not ignite, the first step is to determine if there is gas flowing to the burner(s). To check this, follow the instructions below for “Lighting Your Grill with a Match.
Proper Burner Flame Pattern SYMPTOM • Grill does not reach desired temperature or heats unevenly. • One or more of the burners fail to ignite. • Flame is low when burner is on high position. • Flames do not run the whole length of the burner. • Burner flame pattern is erratic. CAUSE SOLUTION The “flow limiting device” has been activated. This safety feature built into the regulator restricts the gas flow in the event of a gas leak.
Troubleshooting GREASY GRILL (Peeling Paint & Flare-Ups) SYMPTOM • Inside of lid appears to have the appearance of peeling paint. CAUSE SOLUTION The flakes you see are accumulated cooking vapors that have turned into carbon. This happens over time after repeated use of your grill. This is not a defect. Clean the lid. Refer to the “Product Care” section. SYMPTOM • Experiencing flare-ups when grilling or preheating. CAUSE SOLUTION There is leftover food from the previous meal.
Troubleshooting GRILL LIGHT SYMPTOM • Grill light does not turn on. CAUSE SOLUTION The grill light will only activate when lid is open. Lift the lid to the open position and press the awake button. Batteries are old. Install new batteries. Refer to “Replacing Batteries in the Grill Light” on this page. SYMPTOM • Grill light turned off and will not turn back on. CAUSE SOLUTION The grill light is programmed to turn off automatically after thirty minutes of inactivity. Reactivate the grill light.
Grilling Guide Grilling Guide Type Thickness/Weight Approximate Total Grill Time ¾ inch (19 mm) thick 4 to 6 minutes direct high heat 1 inch (25 mm) thick 6 to 8 minutes direct high heat 2 inches (5 cm) thick 14 to 18 minutes sear 6 to 8 minutes direct high heat, then 8 to 10 minutes indirect high heat Flank Steak 1½ to 2 pounds (0,68 - 0,91 kg), ¾ inch (19 mm) thick 8 to 10 minutes direct medium heat Ground Beef Patty ¾ inch (19 mm) thick 8 to 10 minutes direct medium heat 3 to 4 pounds (1,
E-240 • E-340 • CSE-340 • E-440 • E-640 S-240 • S-340 • CSS-340 • S-440 • S-640 MANUAL DEL PROPIETARIO (LP) D I S T F R U TA D E T U A S A D O R Únete al mundo de las parrilladas: registra tu asador de gas GENESIS II LX y recibe contenidos especiales que te permitirán convertirte en el héroe definitivo de cualquier reunión. Registrarse es muy sencillo y sólo hay que contestar un par de preguntas rápidas.
Bienvenido a Weber ¡Hola! Nos alegra que hayas decidido elegirnos para viajar al alegre mundo de la parrillería. Tómate tu tiempo para leer este manual del propietario y no tardarás en estar preparado para cocinar fácilmente cualquier cosa a la parrilla. Queremos estar contigo durante toda la vida de tu asador, para lo que te rogamos que dediques un par de minutos a registrarlo. Te prometemos que jamás venderemos tus datos ni te enviaremos mensajes de correo electrónico con información innecesaria.
ÍNDICE Debe leer esta guía del propietario antes de poner a funcionar el asador de gas. m PELIGRO: m ADVERTENCIA: Si huele a gas: • No almacene gasolina u 1. Cierre el suministro de otros fluidos flamables en gas al artefacto. la cercanía de su aparato. 2. Apague todas las flamas • Ningún cilindro de gas cerrando la válvula que no esté conectado general de paso. para su uso deberá 3. Abra la tapa. almacenarse cerca de 4. No accione interruptores éste o cualquier otro eléctricos. artefacto doméstico. 5.
Características del producto SISTEMA DE ASADO GS4 El sistema de asado de alto desempeño GS4 representa una auténtica revolución en el mundo de la cocina al aire libre y diferencia los asadores de gas GENESIS II y GENESIS II LX de todos los demás. Este innovador sistema se basa en más de 30 años de experiencia, conocimientos gastronómicos y, aún más importante, los deseos y necesidades de la gente que más importa: la comunidad de amantes de las parrilladas.
E D C A H G I F B Características del producto CAR AC TERÍSTICAS DEL ASADOR GENESIS II L X J K A Mesa lateral con ganchos para herramientas integrados Usa la mesa lateral para tener tus bandejas, condimentos y herramientas siempre al alcance de la mano. Cuelga de los ganchos las herramientas que más uses para acceder fácilmente a ellas y organizar tu espacio de trabajo. La mesa lateral izquierda se pliega en los modelos equipados con dos y tres quemadores.
Consejos y sugerencias La llama: directa o indirecta APAGADO ENCENDIDO BAJO HIGH+ ALTO MEDIO CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR INDIREC T O APAGADO ALTO Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como hamburguesas, filetes, chuletas, kebabs, piezas de pollo sin hueso, pescado en filetes, marisco y verduras en rodajas. Con calor directo, el fuego se sitúa justo bajo el alimento.
Consejos y sugerencias Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla Precalienta siempre el asador antes de cocinar. Mantén a raya tu curiosidad. Si las parrillas de cocción no están lo suficientemente calientes, los alimentos se pegarán y no podrás dorar tus piezas de carne ni disfrutar de esas atractivas marcas de parrilla. Incluso aunque la receta indique que debes cocinar a fuego medio o bajo, precalienta antes el asador a fuego máximo.
La promesa de Weber La promesa de Weber En Weber estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente. Garantía Gracias por adquirir un producto Weber. WeberStephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067, y sus delegaciones comerciales de Norteamérica y Sudamérica (en adelante y en conjunto, “Weber”) se enorgullecen de fabricar productos seguros, duraderos y confiables.
Primeros pasos Información importante acerca del gas LP y las conexiones de gas ¿Qué es el gas LP? El gas licuado de petróleo, también conocido como LP, gas LP, propano líquido o, simplemente, propano o butano, es un producto inflamable con base de petróleo que debes usar como combustible para tu asador. A temperaturas y presiones moderadas, fuera de un contenedor, es un gas. Sin embargo, a presiones moderadas dentro de un contenedor (como un tanque), el LP es un líquido.
Primeros pasos Instalación de un tanque de LP y prueba de fugas A D B E Lugar de instalación Cuelga el tanque de la báscula situada fuera de la base del gabinete, bajo la mesa lateral derecha. La forma del collarín (la placa circular que protege la válvula) determina las dos direcciones en las que se puede colgar el tanque de la báscula (A). Inspección del tanque 1) Comprueba que la válvula del tanque se encuentre completamente cerrada. Ciérrala girándola en el sentido de las agujas del reloj.
G Primeros pasos Una vez instalado el tanque de LP, es necesario realizar una prueba de fugas. Una prueba de fugas es una manera confiable de comprobar que no existen escapes de gas después de conectar el tanque. El puerto de conexión entre el regulador y el tanque debe comprobarse cada vez que se rellene y reinstale un tanque. I Prueba de fugas de gas 1) Humedece las uniones (G) con una solución de agua y jabón empleando un pulverizador, una brocha o un trapo.
Primeros pasos Rellenado o sustitución de un tanque de LP A D B E C F ¿Cuánto combustible hay en el tanque? Tanto la escala LED como la báscula manual del tanque indican la cantidad de combustible disponible en un tanque estándar de 20 lb. Para comprobar el combustible restante usando la escala LED, mantén pulsado el botón de la báscula del tanque durante tres segundos (A). La escala LED indica el nivel de combustible del tanque.
A D B E Operación La primera vez que uses el asador Realiza una carbonización inicial Calienta el asador a fuego máximo, con la tapa cerrada, durante un mínimo de 20 minutos antes de asar por primera vez. Cada vez que cocines a la parrilla Mantenimiento entre comidas El plan de mantenimiento entre comidas, sencillo aunque importante, se compone de los pasos descritos a continuación. Realízalos siempre antes de cocinar a la parrilla.
Operación Encendido de los quemadores principales A Uso del sistema de encendido electrónico para encender los quemadores principales Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores principales de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar. 1) Abre la tapa del asador (A).
A Uso del sistema de encendido electrónico para encender el quemador lateral Si uno o varios de los quemadores principales del asador ya están encendidos y deseas encender el quemador lateral, pasa directamente al paso 3. Si ninguno de los quemadores principales está encendido y sólo vas a usar el quemador lateral, comienza por el paso 1. 1) Asegúrate de que el mando de control del quemador lateral se encuentre en la posición de cierre .
Mantenimiento del producto Limpieza y mantenimiento A D B E C F Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento. Con el asador apagado y frío, comienza limpiando el interior desde arriba hacia abajo.
Situados bajo los quemadores, los deflectores de calor distribuyen el calor uniformemente por el compartimento de asado durante la cocción. Mantener limpios los deflectores de calor mejora el desempeño del asador al cocinar. 1) Raspa los deflectores de calor con un raspador de plástico (G). 2) Si es necesario, cepilla los deflectores de calor con un cepillo con cerdas de acero inoxidable. 3) Desmonta los deflectores de calor y colócalos a un lado.
Resolución de problemas LOS QUEMADORES PRINCIPALES O EL QUEMADOR LATERAL NO SE ENCIENDEN SÍNTOMA • Los quemadores principales o el quemador lateral no se encienden al seguir las instrucciones del sistema de encendido electrónico, descritas en la sección “Operación” de este manual del propietario. CAUSA SOLUCIÓN Existe un problema relacionado con el caudal de gas. Si un quemador no se enciende, el primer paso es determinar si fluye gas hasta él.
SÍNTOMA Aspecto de las llamas que deben generar los quemadores • El asador no alcanza la temperatura deseada o se calienta de manera irregular. • Uno o más de los quemadores no se encienden. • Al colocar el mando de control del quemador en la posición de fuego alto, la llama es muy débil. • Las llamas no cubren toda la longitud del quemador. • Las llamas del quemador forman un patrón errático. Los quemadores del asador se ajustan en fábrica para que proporcionen la mezcla correcta de aire y gas.
Resolución de problemas ASADOR GRASIENTO (peladuras de pintura y llamaradas) SÍNTOMA • El interior de la tapa presenta lo que parecen ser peladuras de pintura. CAUSA SOLUCIÓN Los copos que puedes ver son en realidad vapores acumulados que se han convertido en carbón. Esto sucede con el tiempo, tras el uso repetido del asador, y no constituye un defecto. Limpia la tapa. Consulta la sección “Mantenimiento del producto”. SÍNTOMA • Se producen llamaradas al cocinar o precalentar el asador.
Resolución de problemas LÁMPARA DEL ASADOR SÍNTOMA • La lámpara no se enciende. CAUSA SOLUCIÓN La lámpara se activa solamente cuando la tapa está abierta. Abre la tapa y pulsa el botón ACTIVAR. Las pilas son demasiado antiguas. Instala pilas nuevas. Consulta la sección “Sustitución de las pilas de la lámpara del asador” en esta página. SÍNTOMA • La lámpara del asador se apagó y ya no se vuelve a encender.
Guía de cocina a la parrilla Guía de cocina a la barbacoa Tipo de alimento Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado CARNE ROJA ¾ pulgada (19 mm) de grosor 4-6 minutos fuego alto directo 1 pulgada (25 mm) de grosor 6-8 minutos fuego alto directo 2 pulgadas (50 mm) de grosor 14-18 minutos marcar 6-8 minutos a fuego alto directo y, después, mantener 8-10 minutos a fuego alto indirecto Falda 1½ - 2 libras (0,68-0,90 kg), ¾ pulgada (19 mm) de grosor 8-10 minutos fuego medio directo Hamburguesa
E-240 • E-340 • CSE-340 • E-440 • E-640 S-240 • S-340 • CSS-340 • S-440 • S-640 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE (PL) À VOS BARBECUES! Goûtez à toutes les joies du barbecue : Enregistrez votre barbecue au gaz GENESIS II LX et recevez du contenu spécial qui fera de vous le maître incontesté de la cuisson à l’extérieur. L’enregistrement facile prend moins de deux minutes. Répondez à quelques questions pour activer un identifiant unique vous donnant un accès pour la vie à l’expertise et aux conseils de Weber.
Bonjour! Nous sommes heureux que vous vous joigniez à nous pour profiter de la joie de la cuisson sur le barbecue. Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce mode d'emploi pour vous assurer de connaître toutes les informations nécessaires et ainsi vous mettre aux grillades rapidement et facilement. Nous voulons être à vos côtés pendant toute la durée de vie de votre barbecue, c’est pourquoi nous vous invitons à prendre quelques minutes pour l'enregistrer.
DANGER : Ce barbecue n’a pas été conçu pour être installé sur un véhicule de plaisance ni sur un bateau. AVERTISSEMENT : Utilisez ce barbecue uniquement une fois que l’assemblage des pièces est terminé conformément aux instructions d’assemblage. AVERTISSEMENT : N’installez pas ce barbecue dans un espace encastré ni dans un aménagement sur glissières. AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue. Le propane liquide n’est pas du gaz naturel.
Caractéristiques de l’appareil SYSTÈME DE CUISSON GS4 Révolutionnant le monde de la cuisine extérieure, le système de cuisson haute performance GS4 place le GENESIS II et le GENESIS II LX dans une classe à part parmi les barbecues au gaz. Ce système de cuisson novateur représente l’aboutissement de 30 ans d’expérience, de savoir-faire culinaire, et surtout, d’attention portée aux besoins des personnes qui comptent le plus : les adeptes du barbecue.
E D C A H G I F B Caractéristiques de l’appareil CAR AC TÉRISTIQUES du barbecue GENESIS II L X J K A T ablette latérale dotée de crochets intégrés pour accessoires Utilisez la tablette latérale pour garder les plateaux, les assaisonnements et les ustensiles à portée de main. Accrochez vos ustensiles indispensables au barbecue. La tablette latérale est rabattable sur les barbecues à deux ou à trois brûleurs.
Trucs et astuces La cuisson directe ou indirecte OFF (éteint) IGNITE (allumer) HIGH+ (plus élevé) LOW (faible) HIGH (élevé) MEDIUM (moyen) MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE OFF (éteint) HIGH (élevé) Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les morceaux de poulet désossés, les filets de poisson, les fruits de mer et les légumes co
Préchauffez toujours votre barbecue. Essayez de ne pas ouvrir le couvercle. Si les grilles de cuisson ne sont pas assez chaudes, les aliments colleront, et vous n’aurez probablement pas la chance de bien les saisir ni de créer ces superbes marques de grillade. Même si une recette indique une chaleur moyenne ou faible, préchauffez toujours le barbecue au réglage le plus élevé.
La promesse Weber Avis de non-responsabilité La promesse Weber Tout le monde à Weber est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir un excellent service à la clientèle. Garantie Merci d'avoir acheté un produit Weber. Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 et ses unités commerciales en Amérique (« Weber ») sont fiers de vous offrir un produit fiable, durable et sécuritaire.
Pour commencer Renseignements importants sur les branchements de propane liquide et de gaz Qu’est-ce que le gaz propane liquide? Les gaz de pétrole liquéfiés, également appelés « propane liquide » (PL), « gaz propane liquide » ou simplement « propane » ou « butane », sont le produit à base de pétrole inflammable utilisé pour alimenter votre barbecue. Ils sont dans un état gazeux à une pression et à des températures modérées lorsqu’ils ne sont pas emprisonnés.
Pour commencer Installation du réservoir de propane liquide et vérification des fuites A D B E Lieu d’installation Le réservoir est suspendu à la balance-réservoir qui est située à l’extérieur du châssis, sous la tablette latérale droite. Il est possible de suspendre le réservoir à la balance-réservoir de deux façons différentes, selon la forme de l’anneau de protection en métal qui entoure le robinet du réservoir (A).
Après avoir installé correctement le réservoir de propane liquide, vous devez effectuer une vérification des fuites. Il s’agit d’un moyen fiable de s’assurer qu’aucun gaz ne s’échappe du réservoir après que vous l’avez raccordé. Vous devez procéder à une vérification des fuites (au niveau du raccordement entre le détendeur et le réservoir) chaque fois que vous remplissez le réservoir et le réinstaller.
Pour commencer Remplissage ou remplacement d’un réservoir de propane liquide A D B E C F Quelle quantité de propane le réservoir contient-il? La jauge à carburant à DEL et la balance-réservoir manuelle indiquent toutes deux la quantité de carburant disponible dans un réservoir de 9,07 kg (20 lb). Pour vérifier la quantité de carburant à l’aide de la jauge à carburant à DEL, appuyez sur le bouton de la balance-réservoir durant trois secondes (A).
Fonctionnement Première utilisation de votre barbecue A D B E C m DANGER : Ne tapissez pas le plateau à graisse Rodage initial Allumez les brûleurs à la plus haute intensité, fermez le couvercle, puis chauffez le barbecue pendant au moins 20 minutes avant de l’utiliser pour la première fois.
Fonctionnement Allumage des brûleurs principaux A Utilisation du système électronique pour allumer les brûleurs principaux Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs principaux de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson. 1) Ouvrez le couvercle du barbecue (A).
A Utilisation du système électronique pour allumer le brûleur latéral Passez à l’étape 3 quand des brûleurs principaux de votre barbecue sont déjà allumés et si vous souhaitez allumer le brûleur latéral. Commencez par l’étape 1 si vous utilisez uniquement le brûleur latéral, sans aucun brûleur principal allumé. 1) Assurez-vous que le bouton de commande du brûleur latéral est fermé (position [éteint]). Pour ce faire, enfoncez-le, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre (A).
Entretien de l’appareil Nettoyage et entretien A D B E C F Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue. Lorsque votre barbecue est éteint et froid, commencez par nettoyer l’intérieur, de haut en bas.
Situés sous les brûleurs, les réflecteurs de chaleur distribuent la chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson. Gardez les réflecteurs de chaleur propres afin d’améliorer la performance de cuisson de votre barbecue. 1) Grattez les réflecteurs de chaleur à l’aide d’un grattoir en plastique (G). 2) Au besoin, brossez les réflecteurs de chaleur à l’aide d’une brosse à poils en acier inoxydable. 3) Retirez les réflecteurs de chaleur et mettez-les de côté.
Dépannage DES BRÛLEURS PRINCIPAUX ou LE BRÛLEUR LATÉRAL NE S’ALLUMENT PAS SYMPTÔME • Les brûleurs principaux ou le brûleur latéral ne s’allument pas, même si vous avez respecté toutes les instructions d’allumage électronique énoncées à la section « Fonctionnement » du présent manuel du propriétaire. CAUSE SOLUTION Il y a un problème avec l’alimentation en gaz. Si le brûleur ne s’allume pas, la première étape consiste à déterminer s’il est alimenté en gaz.
Type de flammes appropriées SYMPTÔME • Le barbecue n’atteint pas la température souhaitée ou chauffe inégalement. • Un ou plusieurs des brûleurs ne s’allument pas. • La flamme est basse même si le brûleur est à la position Start/High (démarrage/élevé). • Les flammes ne courent pas sur toute la longueur du brûleur. • Le brûleur produit des flammes irrégulières. CAUSE SOLUTION Le limiteur de débit a été activé. Ce dispositif de sécurité intégré au détendeur limite le débit de gaz en cas de fuite.
Dépannage BARBECUE GRAISSEUX (écaillures de peinture) SYMPTÔME • L’intérieur du couvercle semble avoir l’apparence de peinture écaillée. CAUSE SOLUTION Les écaillures que vous voyez représentent en fait des vapeurs de cuisson accumulées qui se sont transformées en carbone. Cette situation se produit au fil du temps, après un usage répété de votre barbecue. Il ne s’agit pas d’une défectuosité. Nettoyez le couvercle. Consultez la section « Entretien de l’appareil ».
Dépannage LUMIÈRE DE BARBECUE SYMPTÔME • La lumière du barbecue ne s’allume pas. CAUSE SOLUTION C’est seulement en ouvrant le couvercle que vous pouvez activer la lumière du barbecue. Mettez le couvercle en position ouverte, puis appuyez sur le bouton d’activation. Les piles doivent être remplacées. Installez de nouvelles piles. Consultez la section « Remplacement des piles de la lumière du barbecue » se trouvant sur cette page. SYMPTÔME • La lumière du barbecue s’est éteinte et ne se rallume plus.
Guide de cuisson Guide de cuisson Type Épaisseur/poids Temps de cuisson approximatif 2 cm d’épaisseur De 4 à 6 minutes à chaleur élevée directe 2,5 cm d’épaisseur De 6 à 8 minutes à chaleur élevée directe 5 cm d’épaisseur De 14 à 18 minutes saisir de 6 à 8 minutes à chaleur élevée directe, puis de 8 à 10 minutes à chaleur élevée indirecte Bavette de flanchet 0,7 à 0,9 kg , 2 cm d’épaisseur De 8 à 10 minutes à chaleur moyenne directe Fricadelles de bœuf 2 cm d’épaisseur De 8 à 10 minutes à cha
Genesis II LX_E/S240_LP_US_110117 1 2 3 4 5 6 39 7 8 9 10 11 40 12 41 13 42 43 14 44 15 16 45 46 17 47 18 19 48 20 49 21 50 22 51 23 52 53 24 25 26 54 55 27 28 29 56 57 30 31 32 33 58 34 61 62 35 59 60 36 63 64 65 66 37 67 68 69 38 Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II LX E/S-240 70 WEBER.
Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II LX E/S/CSE/CSS-340 4 5 6 40 7 8 9 10 11 12 41 42 13 43 44 14 45 15 16 46 47 17 48 18 19 49 20 21 50 51 22 52 23 24 53 54 25 55 26 27 56 57 28 29 30 31 32 33 34 35 58 59 60 61 62 63 64 36 65 66 67 37 68 38 39 68 Genesis II LX_E/S/CSE/CSS340_LP_US_110117 1 2 3 69 70 71 72
Genesis II LX_E/S440_LP_US_110117 1 2 3 4 5 6 7 39 8 9 10 11 12 13 14 15 40 41 42 43 44 16 17 18 19 20 21 22 23 24 45 46 47 48 49 50 25 51 52 53 54 26 55 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 56 57 58 59 60 61 62 Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II LX E/S-440 63 64 65 66 67 68 69 70 WEBER.
Replacement Parts | Piezas de repuesto | Pièces de remplacement GENESIS II LX E/S/CSE/CSS-640 Genesis II LX_E/S640_LP_US_110117 1 2 3 4 5 6 7 39 8 9 10 11 12 13 40 41 14 15 42 43 16 44 17 18 19 20 21 22 23 24 25 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 26 27 55 28 29 30 31 32 57 33 56 58 59 60 61 62 34 35 36 37 38 70 63 64 65 66 67 68 69 70
WEBER ACCESSORIES Essential tools and cookware to get the most out of your grilling experience. Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el máximo provecho de cualquier parrillada. Outils et ustensiles de cuisine essentiels à une expérience de cuisson formidable. WEBER.
Serial Number • Número de serie • Numéro de série U.S./EE. UU./États-Unis : 1-800-446-1071 Mexico/México/Mexique : 01 800 0093237 Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 74383 111517 enUS / esMX / frCA © 2017 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.