Instructions / Assembly
Przycisk zasilaniawłącza lub wyłącza “czujnik nachylenia”. Do użytku dziennego, należy wyłączyć czujnik naciskając przycisk
zasilania. (Installation step 1)
Otworzyć pokrywę przed zamontowaniem WSPORNIKA A | B. Upewnić się, że WSPORNIK A | B oświetlenia do grillów Weber
Grill Out
®
jest ustawiony równolegle do krat do pieczenia. Nie przekręcać śrub.
Кнопка питания активирует или деактивирует “датчик наклона.” Для использования в дневное время, деактивируйте
датчик, нажав на кнопку питания. (Installation step 1)
Откройте крышку перед установкой ДЕРЖАТЕЛЯ A | B. Проверьте, чтобы ДЕРЖАТЕЛЬ A | B системы освещения Handle Light
гриля Weber Grill Out
®
был расположен параллельно решетке для пищи. Не затягивайте слишком сильно винты.
Tlačítko vypínače čidlo naklopení aktivuje nebo deaktivuje. Při použití ve dne čidlo naklopení tlačítkem vypínače deaktivujte.
(Installation step 1)
. Před montáží DRŽÁKU A / B
otevřete poklop. Ujistěte se, že je DRŽÁK A / B světla na madlo Weber Grill Out
®
umístěn souběžně s grilovacími rošty. Šrouby příliš
neutahujte.
Tlačidlom zap. a vyp. aktivujete alebo deaktivujete „Snímač naklonenia“. Pri používaní cez deň deaktivujte snímač stlačením
tlačidla zap. a vyp. . (Installation step 1)
Otvorte veko
pred inštaláciou KONZOLY A/B. Uistite sa, že KONZOLA A/B svetla rukoväte Weber Grill Out
®
je umiestnená paralelne s varnými
roštami. Nepretočte skrutky.
A bekapcsolás gomb aktiválja, vagy deaktiválja a “dőlés-érzékelőt”. Nappali használathoz a bekapcsolás gomb
megnyomásával deaktiválhatja az érzékelőt. (Installation step 1)
Az A / B BILINCS felhelyezése előtt nyissa fel a fedelet. Győződjön meg róla, hogy a Weber Grill Out
®
fogantyúlámpa A / B BILINCS a
főzőrostélyokkal párhuzamosan kerüljön felhelyezésre. Ne húzza túl a csavarokat.
Butonul de alimentare activează sau dezactivează „senzorul de înclinare”. Pentru utilizarea pe timp de zi, dezactivaţi senzorul prin
apăsarea butonului de alimentare . (Installation step 1)
Deschideţi
capacul înainte de a monta SUPORTUL A/B. Asiguraţi-vă că suportul A/B al lămpii de mâner Weber Grill Out
®
este poziţionat paralel
cu grătarul de gătit. Nu strângeţi şuruburile prea tare.
Gumb za vklop aktivira ali deaktivira senzor nagiba. Za uporabo čez dan deaktivirajte senzor tako, da pritisnete gumb za vklop .
(Installation step 1)
Odprite pokrov, preden
namestite nosilec A/B. Zagotovite, da je nosilec A/B za lučko za ročaj Weber Grill Out
®
postavljen vzporedno z rešetkami za kuhanje.
Vijakov ne zategnite preveč.
Gumb za uključivanje i isključivanje aktivira ili deaktivira nagibni senzor. Kod korištenja po danu deaktivirajte senzor pritiskom na
gumb za uključivanje i isključivanje. (Installation step 1)
Otvorite poklopac prije
ugradnje NOSAČA A / B. Osigurajte da je Weber Grill Out
®
svjetiljka u ručki NOSAČ A / B paralelno pozicioniran prema rešetkama za
pečenje. Nemojte pretegnuti vijke.
Toitelüliti lülitab kallutusanduri sisse ja välja. Päevasel ajal kasutamisel lülitage andur toitelülitile vajutades välja. (Installation
step 1)
Avage kaas enne KLAMBRI A / B paigaldamist. Veenduge, et Weber Grill Out
®
käepidemevalgusti KLAMBER A / B asetseb
küpsetamisrestidega paralleelselt. Ärge keerake kruvisid liiga tugevalt kinni.
Ar enerģijas padeves pogu var aktivizēt vai deaktivizēt pacelšanas sensoru. Lietojot to pa dienu, deaktivizējiet sensoru, nospiežot
enerģijas padeves pogu. (Installation step 1)
. Pirms A
/ B KRONŠTEINA uzstādīšanas atveriet vāku. Pārliecinieties, ka Weber Grill Out
®
roktura apgaismojuma A / B KRONŠTEINS atrodas
paralēli cepšanas režģiem. Nepievelciet skrūves pārāk cieši.
Maitinimo mygtukas suaktyvina arba išjungia vadinamąjį pakreipimo jutiklį. Dieną išjunkite jutiklį maitinimo mygtuku .
(Installation step 1)
. Prieš
montuodami LAIKIKLĮ A / B atidarykite dangtį. Įsitikinkite, kad „Weber Grill Out
®
“ rankenos apšvietimo LAIKIKLIS A / B uždėtas
lygiagrečiai kepamosioms grotelėms. Neužveržkite varžtų per stipriai.