User Documentation

Abisolier- und Crimpautomat / Stripping - and crimpingmachine
CA 100 C
B-W20811-007.doc / März 15
14
6.2 Einstellung Abisolierlänge
Die Werkzeugeinheit auf dem
Werkzeugschlitten nach hinten drücken und
abschwenken.
Mit dem Sechskantschlüssel die Einstell-
schraube nach hinten drücken (siehe Bild 7).
Nun die Markierung auf der Schraube auf die
gewünschte Einstellposition (1-
6) bringen und
fixieren
Die Arretierung überprüfen
6.2 Adjustment stripping length
Push the tool unit on the tool slide to the back
and turn it downwards
P
ress the adjusting screw by using a hexagon
key backwards (see picture 7).
Turn the adjusting screw by using the mark on
the favoured position (1-6) and fix it.
Control the latching
6.3 Exzenter
Werkzeugeinheit in Grundstellung.
Schrauben in den Exzentern lösen.
Exzenter auf gewünschte Größe einstellen.
(Richtwerte)
Schrauben festdrehen.
6.3 Eccentric
Tool unit in starting position.
Release the screws of the eccentrics.
Adjust the eccentrics to the desired size. (Ap-
proximate value)
Tighten the screws.
6.4 Abisoliermesser
Vorsicht! Messer sind scharf.
Werkzeugeinheit in Grundstellung.
Drahtfixierung entfernen
Schrauben in den Exzentern entfernen.
Exzenter abziehen.
Messer entnehmen und durch Neue ersetzen.
Exzenter einstellen und Schrauben festdrehen.
Exzenter nicht vertauschen.
6.4 Stripping blades
Caution! Blades are sharp.
Tool unit in starting position.
Release wire holder
Release the screws of the eccentrics.
Remove the eccentrics.
Remove the blades and replace them by new
ones.
Adjust the eccentrics and tighten the screws.
Do not mix up the eccentrics.
Bild / Picture 6: Abisoliermesser / Stripping blades
Befestigungsschraube /
fixing screw
Exzenter / eccentric
V-Messer /
V-Blade