User Documentation
Bedienungsanleitung
Crimpwerkzeug
für Flachsteckhülsen, Flachstecker,
Sub-D-Kontakte und ähnliche Crimpteile
mit offener Crimpkralle. 4
Operating instructions
Crimping tool
for push-on receptacles, tab connectors,
Sub-D contacts and similar crimp connectors
with open barrel. 6
Mode d’emploi
Pince à sertir
pour clips et languettes, contacts sub-d,
et composants analogues à fût de
sertissage ouvert. 8
Istruzioni per l’uso
Crimpatrice
per prese e spine piatte (tipo Faston),
contatti SUB-D e contatti a crimpare
con graffette aperte.
10
Instrucciones de empleo
Tenaza engarzadora
para terminales enchufables planos con
garras sin aislamiento, contactos Sub-D y
terminales similares con garras de engarce
12
lnstruções de serviço
Ferramenta de engaste
para mangas de fichas chatas, fichas chatas,
sub-contactos D e peças de engaste
semelhantes com garra aberta de engaste. 14
Gebruiksaanwijzing
Krimptang
voor vlakstekerhulzen, vlakstekers,
sub-D-contacten en soortgelijke
krimpelementen met open krimpklauw. 16
Bruksanvisning
Pressverktyg
för flatstift, flatstiftshylsor, Sub-D-stift och
liknande med rullpressningsanslutning.
18
lnstrukcja obsługi
Narzędzie do obciskania
do płaskich tulejek wtykowych, wtyków płaskich,
styków sub-D i podobnych elementów
obciskanych z otwartym pazurem 20
Kezelési utasítás
Krimpelő szerszám
lapos csatlakozó hüvelyekhez, lapos
csatlakozó dugókhoz, Sub-D-érintkezőkhöz
és hasonló krimpelendő alkatrészekhez nyitott
krimpkörömmel. 22
Návod k použití
Krimpovací nástroj
na ploché nástrčné dutinky, ploché konektory,
sub-D kontakty a podobné díly s otevřenou
čelistí pro krimpování.
24
Инструкция по
зксплуатации
àÌÒÚÛÏÂÌÚ ‰Îfl ÓÔÂÒÒÓ‚ÍË
‰Îfl „ËθÁ ÔÎÓÒÍËı ¯ÚÂÍÂÓ‚, ÔÎÓÒÍËı
¯ÚÂÍÂÓ‚, ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ Sub-D Ë ÔÓ˜Ëı
ÔÓ‰Ó·Ì˚ı Ó·ÊËÏÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò ÓÚÍ˚Ú˚ÏË
·Ô͇ÏË 26
it
ru
cs
hu
pl
sv
nl
pt
es
fr
en
de
4309370000/01/10.09