User Documentation

Lesen Sie bitte vor Einsatz des Produktes diese
Anleitung und heben Sie sie für einen späteren
Gebrauch auf.
1. Anwendung
Die direkten Schnittstellen werden für den
Feldanschluss verwendet. Diese Schnittstellen
verfügen über 32 Steckplätze, die zu 4 Bytes
mit jeweils 8 Steckplätzen zusammengefasst
sind. Jedes Byte verfügt über unabhängige
Versorgungsanschlüsse.
Die Überwachungs-LEDs der Steckplätze
können so eingesetzt werden, dass sie sowohl
bei positiver Logik in grün, als auch bei negativer
Logik in rot aufleuchten.
2. Allgemeine Installationsvorschriften
Es liegt im Verantwortungsbereich des Käufers
oder Installateurs, die Einhaltung der für das
Produkt oder dessen Einbau gültigen nationalen
Gesetze zu gewährleisten. Das Produkt darf
ausschließlich von einer zugelassenen Fachkraft
und unter Berücksichtigung der nachfolgenden
Kriterien installiert werden:
• Dieses Produkt ist für den Einbau in eine
Normschiene TS35/32 vorbereitet.
• Die für den Anschluss des Produkts
verwendeten Kabel müssen dem jeweiligen
Anwendungszweck des Kunden genügen.
• Das Anschließen, das Stecken der Jumper
sowie der Umgang mit den für das Produkt
notwendigen Sicherungen und Relais sind nur bei
abgeschalteter Stromversorgung durchzuführen.
• In einer industriellen Umgebung ist eine
Schutzart von mindestens IP2x zu gewährleisten.
• Die verschiedenen Steckplätze haben
eine Basisisolierung. Die Spannungen der
angrenzenden Geräte können den Einsatz einer
höheren Isolierung erforderlich machen. Prüfen
Sie bitte, dass die von Weidmüller vorgesehene
Isolierung den jeweiligen Anforderungen entspricht.
3. Geräteeinstellung
Dieses Modul verfügt über unabhängige
Versorgungsanschlüsse für jedes einzelne
der 4 Bytes. Sollten Sie nur eine einzige
Stromversorgung vorziehen, wäre es ausreichend
einerseits die Punkte 0-,1-,2- und 3- und
andererseits die Punkte 0+,1+,2+ und 3+ jeweils
untereinander mithilfe einer externen Brücke zu
verbinden.
Mithilfe der 4 Jumper (Jmp1 ... Jmp4), jeder für
eines der Bytes, kann man die LEDs so einstellen,
dass sie entweder mit positiver oder negativer
Logik funktionieren.
• Wenn der Jumper auf die Markierung Com+
gesteckt wird, funktioniert die LED mit negativer
Logik. Sie leuchtet rot auf, wenn das Signal 0V
beträgt.
• Wenn der Jumper auf die Markierung Com-
gesteckt wird, funktioniert die LED mit positiver
Logik. Sie leuchtet grün auf, wenn das Signal VDC
beträgt.
Jedes Byte hat 8 zusätzliche Punkte (C0 für das
Byte 0,..., C3 für das Byte 3), die als gemeinsamer
Punkt funktionieren. Dieser gemeinsame Punkt
kann je nach Position der Jumper Jmp5 bis Jmp8
an Plus oder Minus angeschlossen werden.
4. Technische Daten und Verkabelungsplan
Besuchen Sie hierzu bitte die Webseite
http://www.weidmueller.com
Weidmüller Interface GmbH & Co.
Postfach 3030, 32720 Detmold, Germany
Tel.+49 5231 14-0 e-mail: info@weidmueller.com
Fax +49 5231 14-2083 www.weidmueller.com
Type Order No.
RSF PLC 2W 32IO LEDS S (two wires, screw connection, two colour LED)
1128200000
RSF PLC 2W 32IO LEDS Z (two wires, direct connection, two colour LED)
1128210000
Please read instructions before using the product
and save them for future use.
1. Application
The direct interfaces are used to make the field
connection. These interfaces have 32 direct
channels grouped into four bytes of eight channels
each. Each byte of channels has separate power
supply connections.
The channel monitoring LEDs may be used so that
they illuminate in positive logic; green or negative
logic; red.
2. General installation instructions
It is the purchaser’s or the installer’s responsibilities
to ensure compliance with the national laws that
affect the product or its installation. The product
must only be installed by qualified personnel,
taking the following points into consideration:
• This product is prepared to be assembled on a
standardised guide TS35/32.
• The cables used to connect the product must be
suitable for the customer’s application.
• Making the connection, handling the product’s
jumpers, fuses and relays should be carried out
with the power supply disconnected.
• A minimum IP2x protection must be guaranteed
in an industrial environment.
• The different channels have basic isolation.
The voltages of adjacent devices may mean
that greater isolations are required. Check the
types of isolations provided by Weidmüller are in
accordance with the application requirements.
3. Device configuration
This module has independent power supply
connections for each of the four bytes. In the
case a single power supply is desired, it would be
sufficient to join points 0-,1-,2- and 3- together on
one side and points 0+,1+,2+ and 3+ on the other
with the help of an external bridge.
Using four jumpers (Jmp1 … Jmp4), one for each
byte of channels, the LEDs can be configured to
work in positive or negative logic.
• If the jumper is placed in the Com+ frame, the
LED functions in negative logic. It illuminates in red
when the signal is 0V.
• If the jumper is placed in the Com- frame, the
LED functions in positive logic. It illuminates in
green when the signal is Vdc.
Each byte has eight additional points (C0 for byte
0,…,C3 for byte 3) that act as a common of the
byte. This common point may be connected to
positive or negative depending on the position of
the Jmp5 to Jmp8 jumpers.
4. Technical specifications and precabling
diagram
Visit the web site http://www.weidmueller.com
Artikelbezeichnung Best.-Nr.
RSF PLC 2W 32IO LEDS S (zwei Adern, Schraubverbindung, zweifarbige LED)
1128200000
RSF PLC 2W 32IO LEDS Z (zwei Adern, Zugfederanschluss, zweifarbige LED)
1128210000
RSF PLC 2W LED: Direct interface, 2 wires, with LED RSF PLC 2W LED: Direkte Schnittstelle, 2 Adern, mit LED
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le
produit et les conserver pour toute consultation
future.
1. Application
Les interfaces directes sont employées pour
réaliser le raccordement à l’installation. Ces
interfaces comportent 32 canaux directs qui
sont regroupés en 4 bytes à 8 canaux chacun.
Chaque byte de canaux est équipé de connexions
d’alimentation indépendantes.
Les LED de surveillance de canal peuvent être
configurées pour s’allumer aussi bien en logique
positive, de couleur verte, qu’en logique négative,
de couleur rouge.
2. Instructions générales d’installation
Il incombe à l’acheteur ou à l’installateur du
produit de faire en sorte que la législation nationale
affectant le produit ou l’installation de celui-ci soit
respectée. Le produit ne peut être installé que
par un personnel qualifié et en tenant compte des
aspects suivants :
• Ce produit est conçu pour être monté sur un rail
profilé standardisé TS35/32.
• Les câbles employés pour raccorder le produit
doivent être adéquats pour l’application spécifique
du client.
• Déconnectez l’alimentation avant de procéder
au raccordement et de manipuler les cavaliers, les
fusibles et les relais du produit.
• Dans un environnement industriel, il est
nécessaire de garantir au minimum une protection
IP2x.
• Les différents canaux disposent d’une isolation
de base. Les tensions des dispositifs adjacents
peuvent rendre nécessaire l’utilisation d’isolations
plus fortes. S’assurer que les types d’isolations
fournis par Weidmüller correspondent aux besoins
de l’application.
3. Configuration du dispositif
Ce module dispose de connexions d’alimentation
indépendantes pour chacun des 4 bytes. S’il est
souhaité d’obtenir une alimentation unique, il suffit
d’unir entre eux les points 0-, 1-, 2- et 3-, d’une
part, et les points 0+, 1+, 2+ et 3+, de l’autre, au
moyen d’un pont externe.
L’emploi de 4 cavaliers (Jmp1 à Jmp4), un
pour chacun des bytes de canaux, permet de
configurer les LED pour que celles-ci fonctionnent
en logique positive ou négative.
• Si le cavalier est mis en place sur le repère
Com+, la LED fonctionne en logique négative. Elle
s’allume lorsque le signal est de 0V et elle le fait en
couleur rouge.
• Si le cavalier est mis en place sur le repère
Com-, la LED fonctionne en logique positive. Elle
s’allume lorsque le signal est de Vcc et elle le fait
en couleur verte.
Chaque byte dispose de 8 points additionnels
(C0 pour le byte 0, …, C3 pour le byte 3) qui
font fonction de point commun du byte. Ce point
commun peut être raccordé au positif ou au
négatif en fonction de la position des cavaliers
Jmp5 et Jmp8.
4. Spécifications techniques et schéma de
précâblage
Consulter le site web http://www.weidmueller.com
Tipo Código
RSF PLC 2W 32IO LEDS S (dos hilos, conexión a tornillo, led bicolor)
1128200000
RSF PLC 2W 32IO LEDS Z (dos hilos, conexión directa, led bicolor)
1128210000
Por favor lea estas instrucciones antes de emplear
el producto, y guárdelas para futuro uso.
1. Aplicación
Las interfaces directas se emplean para realizar
la conexión a campo. Estas interfaces disponen
de 32 canales directos que están agrupados
en 4 bytes de 8 canales cada uno. Cada
byte de canales está dispone de terminales
de alimentación independientes. Los leds de
monitorización de canal pueden ser empleados
para que se iluminen tanto en lógica positiva, con
color verde, como lógica negativa en color rojo
2. Instrucciones de instalación generales
Es responsabilidad del comprador o instalador
del producto asegurar el cumplimiento de las
leyes de ámbito nacional que afecten al producto
o su instalación. El producto debe ser solo
instalado por personal cualificado que tenga en
consideración lo siguientes puntos:
• Este producto esta preparado para ser montado
una guía estandarizada TS35/32.
• Los cables empleados para conectar el
producto deben ser adecuados para la aplicación
del cliente.
• Realizar el conexionado, el manipulado de
los jumpers, fusibles y relés del producto con la
alimentación desconectada.
• En un entorno industrial debe garantizarse una
protección mínima IP2x.
• Los diferentes canales disponen de aislamiento
básico. Las tensiones de los dispositivos
adyacentes pueden hacer necesario el uso de
mayores aislamientos. Verificar que el tipo de
aislamientos proporcionados por Weidmüller son
acorde con las necesidades de la aplicación.
3. Configuración del dispositivo
Este modulo dispone de terminales
independientes de alimentación para cada uno
de los 4 bytes. En el caso que se quisiera obtener
una única alimentación, sería suficiente con unir
entre sí los puntos 0-,1-,2- y 3- por un lado, y los
puntos 0+,1+,2+ y 3+ por el otro, con la ayuda de
de un puente externo.
Mediante el empleo de 4 jumpers (Jmp1 …
Jmp4), uno para cada byte de canales, se puede
configurar los leds para funcionen en lógica
positiva o negativa.
• Si el jumper se coloca en la marca de Com+ el
led funciona en lógica negativa. Se ilumina cuando
la señal es de 0V y lo hace en color rojo.
• Si el jumper se coloca en la marca de Com- el
led funciona en lógica positiva. Se ilumina cuando
la señal es de Vcc y lo hace en color verde.
Cada byte dispone de 8 puntos adicionales (C0
para el byte 0,…,C3 para el byte 3) que actúan
como común del byte. Este punto común puede
ser conectado a positivo o a negativo en función
de la posición de los jumpers Jmp5 a Jmp8.
4. Especificaciones técnicas y esquema de
precableado
Consultar la página Web
http://www.weidmueller.com
Désignation de l‘article Référence
RSF PLC 2W 32IO LEDS S (deux fils, raccordement vissé, LED bicolore)
1128200000
RSF PLC 2W 32IO LEDS Z (deux fils, raccordement à ressort, LED bicolore)
1128210000
RSF PLC 2W LED: Interface directa, 2 hilos, con led RSF PLC 2W LED: Interface directe, 2 fils, avec LED

Summary of content (1 pages)