Installation and operating instructions for oven

95
CZ
Všeobecně
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
před uvedením spotřebiče do provozu si pozorně
přečtěte tento návod k použití. Velmi brzy se tak
seznámíte s použitím spotřebiče.
Pozor při provozu saunového topení!
Při provozu saunového topení vezměte na vědomí, že
tento spotřebič dosahuje za provozu velmi vysokých
teplot. Saunové topení je horké především v horní
části rámu.
Děti nerozeznají nebezpečí vyplývající ze zacházení
s tímto spotřebičem, a proto jim zamezte v přístupu k
němu.
Naše spotřebiče odpovídají příslušným
bezpečnostním předpisům. Přesto nelze předejít
všem možným rizikům úrazu.
Aby bylo možné zajistit bezrizikový provoz Vašeho
spotřebiče, respektujte bezpodmínečně bezpečnostní
pokyny v příslušné kapitole.
Důležité bezpečnostní pokyny
Za provozu sauny vznikají v kabině a především u
kamen velmi vysoké teploty. Při neodborně
provedené montáži hrozí nebezpečí požáru. Pečlivě
si přečtěte návod k montáži. Věnujte pozornost
zejména údajům o rozměrech a následujícím
informacím a pokynům.
Saunová topení SHG SHG 7,5 kW SHG 9,0 kW,
SHG 7,5 kW s odpařovačem a SHG 9,0 kW
s odpařovačem jsou určena pro přívodní napětí
400 V AC 3 N.
Montáž a elektrický přívod saunového spotřebiče
a dalších elektrických spotřebičů smí realizovat
výhradně kvalifikovaný odborník. Zde je třeba
respektovat zejména bezpečnostní opatření
podle předpisů VDE 0100 § 49 DA/6 a VDE 0100
část 703/11.82 §4.
Saunová zařízení smějí být instalována výhradně
v saunových kabinách vyrobených z vhodného
materiálu bez povrchové úpravy a s nízkým
obsahem pryskyřic (např. severský smrk).
Minimální výška kabiny sauny musí činit 1,75
m (vnitřní výška).
Pozor: Obal na svorkovnici kamen, který ji chrání
před vlhkostí, musí být vždy odstraněn
(nebezpečí požáru).
V saunové kabině smí být namontováno vždy jen
jedno saunové topení s odpovídajícím výkonem.
Příkon Velikost kabiny
[kW] [m
3
]
3,6 cca 4 - 6
7,5 cca 8 - 12
9,0 cca 10 – 14
V každé saunové kabině musí být větrací a
odvětrávací štěrbiny.
Odvětrání se vždy umisťuje diagonálně vůči
saunovým kamnům v zadní části stěny sauny
dole. Větrací a odvětrávací otvory nesmí být
uzavřené.
Řídicí přístroj nutný k regulaci resp. řízení
saunových kamen musí být instalován na
vhodném místě na vnější stěně kabiny,
příslušné pouzdro snímače uvnitř kabiny sauny
podle návodu k montáži přiloženého k řídicímu
přístroji.
Osvětlení kabiny s příslušnou instalací musí být
v provedení chráněném proti odstřikující vodě a
vhodné do prostředí s teplotami do 140 °C.
Pozor!
Před uvedením do provozu
stáhněte ochrannou fólii!
Ochrannou
fólii stáhněte
před
uvedením do
provozu!
Anleitung SHG Classic:Anleitung SHG 3,3-9,0KW_93s 11.12.2007 10:34 Uhr Seite 95