Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung en ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS fr NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE nl MONTAGE-, BEDIENINGS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING Infrarotkabine Art.-Nr.: 543.1310.75.
- de Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau der Infrarotkabine vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. Prüfen Sie sofort anhand der Packliste, ob die Kabine unbeschädigt und vollständig bei Ihnen angekommen ist. Bitte vernichten Sie die Packliste erst nach Ablauf der Garantiezeit. Diese Liste dient Ihnen zur Kontrolle auf Vollständigkeit der Einzelteile und ist mit dem Kaufbeleg aufzubewahren.
Beim Umgang mit 230V Netzspannung besteht Lebensgefahr ! Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Kundendienst der Firma weka oder durch einen zugelassenen Elektrofachmann unter Beachtung der VDE-und EVU-Richtlinien ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Technische Daten: - Anschluss: 230 Volt ∼ 50Hz ,I = 10A, P = 2,3KW betriebsbereit in 5 Minuten geringer Energieaufwand: ca. 1-2 kW pro Anwendung Anwendungsdauer: ca. 30 min Temperaturbereich: 0 – 80°C Zeitbereich: 0 – 60min ( kleinster Einstellwert 7,5 min ) Werkzeug Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben.
Garantiebestimmungen der weka Holzbau GmbH Wir gewähren Ihnen zu nachfolgenden Konditionen – jedoch nur auf die Holzteile unserer Produkte (wekaProdukt genannt), nicht auf damit verbundene Bauteile oder Bestandteile des weka-Produkts aus anderem Material als Holz – ab Lieferdatum 5 Jahre Garantie auf Funktion. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile oder fehlende Teile der Ware oder die Ware selbst nach unserer Wahl ersetzt.
en Dear customer Read these instructions thoroughly before installing your infrared cabin in order to avoid installation errors or damage. Use the packing list to check immediately that you have received the cabin undamaged and complete. Please do not dispose of the packing list before the guarantee period has expired. This list enables you to check that all the individual parts are present and is to be retained with your proof of purchase. Any complaints can easily be rectified with the help of this list.
According to VDE 0100, installation and maintenance of the thermal cabin with electronic controls may only be carried out by a professional electrician. There is a risk of serious injury or death from exposure to 230 V mains voltage. If the connector cable to this device is damaged, it must be replaced by a representative of weka customer service or an authorised electrician, taking into account the VDE and EVU directives, in order to avoid hazards.
Technical data: Connection: 230 volts ∼ 50 Hz , I = 10 A, P = 2.3 kW Ready for operation in 5 minutes Low energy consumption: Approx. 1-2 kW per use Duration of use: Approx. 30 minutes Temperature range: 0 – 80°C Time range: 0 – 60 min (smallest setting increment 7.5 min.) - Tools You should have the following tools to hand before beginning assembly.
Warranty terms of weka Holzbau GmbH We guarantee the function of our products for 5 years from the date of delivery based on the following conditions – however only on the wooden parts of our products (hereinafter weka product) and not on connected components or parts of the weka product made of another material besides wood. Within the warranty period defective parts or missing parts of the product or the product itself will be replaced at our discretion.
- fr Chère cliente, cher client, Lisez attentivement la présente notice avant de procéder à l'assemblage de la cabine thermique à infrarouge afin d’éviter toute erreur de montage ou d’éventuels dommages. Contrôlez immédiatement à l’aide de la liste de colisage que la cabine vous est bien parvenue intacte et complète. Ne détruisez la liste de colisage qu'une fois la garantie écoulée.
Conformément à la norme VDE 0100, les travaux d’installation et de maintenance de la cabine thermique à commande électronique doivent être effectués exclusivement par un électricien.
Caractéristiques techniques : - raccordement électrique : 230 volts ∼ 50 Hz , I = 10 A, P = 2,3 kW temps de préchauffage : 5 minutes puissance absorbée minime : env. 1 à 2 kW par séance durée d’utilisation : env. 30 minutes Plage de température : 0 – 80 °C Durée : 0 – 60 min. (durée minimale 7,5 min.) Outils Pour le montage, nous vous recommandons de préparer les outils suivants.
Conditions de garantie de la weka Holzbau GmbH Nous vous accordons, aux conditions qui suivent, 5 ans de garantie à compter de la date de livraison sur le bon fonctionnement des pièces en bois de nos produits exclusivement (désignés produits weka), à l’exclusion des pièces qui leur sont associées et à l’exclusion des composants du produit weka fabriqués en un matériau autre que le bois.
- it Egregi clienti, si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, prima di montare la cabina a raggi infrarossi, al fine di evitare errori di montaggio o danneggiamenti. Controllare subito con l'ausilio della lista di imballaggio che la cabina sia stata fornita completa e senza danni. Conservare la lista di imballaggio fino alla scadenza del periodo di garanzia. Questa lista serve per controllare la completezza della fornitura e deve essere conservata insieme allo scontrino.
Conformemente alla norma VDE 0100, gli interventi di installazione e di manutenzione sulla cabina termica con comando elettronico possono essere realizzati esclusivamente da elettricisti specializzati. Pericolo di morte in caso di contatto con la tensione di rete da 230 V! Se il cavo di collegamento dell'apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito dal servizio clienti Della ditta weka o da un elettricista autorizzato nell'osservanza delle direttive VDE e EVU per evitare rischi.
Dati tecnici: - Allacciamento: 230 Volt ∼ 50 Hz , I = 10 A, P = 2,3 kW Pronta operatività in 5 minuti Ridotto consumo di energia: circa 1-2 kW per utilizzo Durata d'utilizzo: circa 30 minuti Range temperatura: 0 – 80 °C Range tempo: 0 – 60 min (tempo di regolazione minimo 7,5 min) Utensili Prima di iniziare con il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili.
Condizioni di garanzia di weka Holzbau GmbH Concediamo alle seguenti condizioni – tuttavia soltanto sulle parti in legno dei nostri prodotti (qui di seguito designate prodotto weka), non sui componenti o gli elementi del prodotto weka a queste collegati – una garanzia di funzionalità di 5 anni dalla data di consegna. Per tutta la durata della garanzia sostituiamo, a nostra discrezione, le parti difettose o mancanti della merce o la merce stessa.
- nl Geachte klant, Lees deze handleiding vóór de montage van de infraroodcabine helemaal om montagefouten of beschadigingen te vermijden. Controleer direct aan de hand van de paklijst of de cabine volledig en onbeschadigd bij u is aangekomen. Vernietig de paklijst pas na afloop van de garantieperiode. Deze lijst is voor de controle op volledigheid van alle onderdelen en moet met de kassabon worden bewaard. Eventuele reclames kunnen met behulp van deze lijst probleemloos worden opgelost.
Bij de omgang met 230 V netspanning bestaat levensgevaar! Als de aansluitleiding van dit toestel beschadigd wordt, moet deze door de klantendienst van de firma weka of door een geautoriseerde elektrotechnicus conform de VDE- en EVU-richtlijnen vervangen worden om gevaren te vermijden. De stralers en straleropeningen mogen niet afgedekt worden – BRANDGEVAAR! Instructies voor montage Alle schroefverbindingen voorboren om beschadiging van de houten delen te voorkomen.
Technische gegevens: - Aansluiting: 230 volt ∼ 50Hz ,I = 10A, P = 2,3KW bedrijfsklaar in 5 minuten gering energieverbruik: ca. 1-2 kW per toepassing Gebruiksduur: ca. 30 min Temperatuurbereik: 0 – 80°C Tijdspanne: 0 – 60 min. (Kleinste instelwaarde 7,5 min.) Gereedschap Het volgende gereedschap moet u vóór het begin van de montage gereed hebben liggen.
Garantiebepalingen van weka Holzbau GmbH Wij geven u vanaf leverdatum 5 jaar garantie op de werking van de houten onderdelen van onze producten (weka-product genoemd). Wij verlenen geen garantie op niet-houten componenten of onderdelen van het weka-product. Garantie wordt op de onderstaande voorwaarden verleend. Binnen de garantieperiode zorgen wij naar onze keuze voor vervanging of aanvulling van foutieve of ontbrekende onderdelen van het product of van het product zelf.
Pos Bild Abmessung [mm] Anzahl [Stück] 58/1335/973 1 59/910/1895 1 59/910/1895 1 77/1050/1864 1 77/295/1864 1 63/849/1895 1 59/505/1895 1 86/1235/848 1 B543.02.0039 B543.01.0043 B543.01.0044 B543.01.0046 B543.01.0047 B543.01.0048 B543.01.0049 B543.02.
Pos Bild Abmessung [mm] Anzahl [Stück] 8/550/1895 1 473 x 1235 1 420 x 842 1 30/30/420 4 855 x 1235 1 18/40/1895 2 18/60/1895 2 18,5/18,5/1237 2 K107.5518.0000 B543.03.0006 B543.02.0015 G543.01.0005 B543.03.0002 G543.01.0051 G543.01.0052 G543.01.
Pos Bild Abmessung [mm] Anzahl [Stück] 18,5/18,5/813 2 3,2/1230/845 1 G543.01.0049 G543.01.
Pos Bild Copyright HRB 3662 24 Abmessung [mm] Anzahl [Stück] 4,5 x 70 4 6,0 x 60 8 4,0 x 60 20 4,0 x 40 12 3,5 x 35 32 3,0 x 30 20 3,5 x 15 12 1,6 x 30 40 Technische Änderungen vorbehalten
Pos Bild Abmessung [mm] Anzahl [Stück] 40 x 90 1 500W 2 350W 3 1 1 3,9 x 25 4 Ø 12mm 4 1 Copyright HRB 3662 25 Technische Änderungen vorbehalten
Pos Abmessung [mm] Bild Anzahl [Stück] 1 4,5 x 70 2 1 1 Copyright HRB 3662 26 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 27 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 28 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 29 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 30 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 31 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 32 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 33 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 34 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 35 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 36 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 37 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 38 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 39 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 40 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 41 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 42 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 43 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 44 Technische Änderungen vorbehalten
- de - Netzanschluss 230VAC Steckdose Heizkreis 1 Eckstrahler, rechts Rückwandstrahler links Heizkreis 2 Eckstrahler, links Rückwandstrahler rechts Heizkreis 3 Beinstrahler - Dauerspannung 230VAC ( max.
- en - AC 230 V mains connection Socket Heating circuit 1 Corner spotlight, right Rear spotlight, left Heating circuit 2 Corner spotlight, left Rear spotlight, right Heating circuit 3 Floor spotlight Continuous voltage AC 230 V (max.
- fr - Raccordement secteur 230 VAC Prise Circuit de chauffage 1 radiateur d'angle droite radiateur dorsal gauche Circuit de chauffage 2 radiateur d'angle gauche radiateur dorsal droite Circuit de chauffage 3 radiateur inférieur Tension permanente 230 VAC (max.
- it Collegamento di rete 230 V CA Presa Circuito di riscaldamento 1 riflettore d'angolo destra riflettore posteriore sinistra Circuito di riscaldamento 2 riflettore d'angolo sinistra riflettore posteriore destra Circuito di riscaldamento 3 riflettore inferiore Tensione continua 230 V CA (max.
- nl aansluiting op het stroomnet 230 V wisselstroom Stopcontact Verwarmingscircuit 1 Hoekstraler, rechts Rugstraler, links Verwarmingscircuit 2 Hoekstraler, links Rugstraler, rechts Verwarmingscircuit 3 Straler op kuithoogte - Continuspanning 230VAC ( max.
de Darstellung ohne Elektroteile en Representation without electrical parts fr schéma sans pièces électriques it Rappresentazione senza parti elettriche nl Afbeelding zonder elektronica Copyright HRB 3662 50 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 51 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 52 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 53 Technische Änderungen vorbehalten
Copyright HRB 3662 54 Technische Änderungen vorbehalten
weka Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel. : +49 (0)395 42908-0 Fax : +49 (0)395 42908-83 MA Art.-Nr.: 800.0286.22.16 T2-20.