Zu Ihrer Sicherheit DE Lesen Sie diese Anleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme und bevor Sie mit dem Gerät arbeiten vollständig durch. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für alle Benutzer zugänglich ist. Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf dieses Geräts erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden strengste Qualitätsanforderungen zugrunde gelegt, die eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen.
Berücksichtigte Richtlinien Die Weller Lötrauchabsaugung Zero Smog entspricht der EG Konformitätserklärung gemäß den grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG und 2011/65/EU (RoHS). DE Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Filtersystem ist zum Absaugen und Filtern von Partikeln und Gasen geeignet - abhängig vom jeweiligen Filtermedium.
DE Technische Daten Lötrauchabsaugung Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Abmessungen L x B x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Gewicht 19 kg 40 kg 45 kg Spannung T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Elektr. Leistung 275 VA 460 VA 530 VA Sicherung T1, 6A T3, 15A T3, 15A Max. Vakuum 2.700 Pa 2.800 Pa 10.000 Pa Max.
Menüführung DE Anzeige nach dem Einschalten ZERO SMOG VER BL.FW BL = Bootloaderversion FW = Firmwareversion 5 sec OFF MODUS OFF MODUS Zero Smog 4V / 6V DREHZAHL Zero Smog 20T 100 % UNTERDRUCK MANUELL/AUTOMATIK Untermenü Funktionen Zum Auswählen eines Menü Punktes, die Menü Taste betätigen.. Jede weitere Betätigung wählt den jeweils nächsten Menüpunkt aus. Nach fünf Sekunden springt die Anzeige automatisch in den Standard Betriebsmodus zurück.
DE Menüführung FILTERZEIT NEIN RÜCKSETZEN Reset der abgelaufenen Filter Betriebsstunden auf Null 5 sec DRUCK EIN REGELUNG 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V ABSCHALTUNG 10 AUTOMATISCH STD 5 sec WÄHLEN 5 sec Bei einem geöffnetem Absaugarm wird die geforderte Absaugleistung / Durchflussmenge, über die entsprechende Drehzahl der Turbine im Standard Betriebsmodus, manuell eingestellt.
Warnung! Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steckdose ziehen. Nur original WELLERErsatzteile verwenden. Verschmutzte Filter müssen als Sondermüll behandelt werden. Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte Geräte gemäß den Vorschriften Ihres Landes. Hinweis Verschiedene Flussmittel, Flussmittelanteile sowie unterschiedliche Staubanteile der abgesaugten Luft können die Lebensdauer des Filters wesentlich reduzieren.
DE Original Konformitätserklärung Lötrauchabsauggerät Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Wir erklären, dass die bezeichneten Produkte die Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllen: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Angewandte harmonisierte Normen: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-10-22 T.
For your safety Thank you for the confidence you have shown in buying this device. The device has been manufactured in accordance with the most rigorous quality standards which ensure that it operates perfectly. These instructions contain important information which will help you to start up, operate and service the device safely and correctly as well as to eliminate simple faults and malfunctions yourselves. Always pass on the device to third parties together with these operating instructions.
GB Specified Conditions Of Use Applied directives The Weller Zero Smog volume fume extraction system extraction unit corresponds to the EC Declaration of Conformity in accordance with the basic safety requirements of Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2011/65/EU (RoHS). The manufacturer will not be liable for unauthorised modifications to the device. This filtration system is suitable for the extraction and filtration of particles and gases, depending on the filter medium used.
Solder fume extraction Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensions L x W x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Weight 19 kg 40 kg 45 kg Mains supply voltage T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Electrical power rating 275 VA 460 VA 530 VA Fuse T1, 6A T3, 15A T3, 15A Maximum vacuum 2.700 Pa 2.800 Pa 10.
Menu navigation Display after power-on GB ZERO SMOG VER BL.FW BL = bootloader version FW = firmware version 5 sec OFF MODE OFF MODE Zero Smog 4V / 6V SPEED Zero Smog 20T 100 % VACUUM MANUAL/AUTOMATIC 5 sec Default operating mode Filter time display Displays filter time (filter operating hours) elapsed since last Reset.
FILTER TIME NO RESET Reset filter time Resets the elapsed filter operating hours to zero 5 sec PRESSURE ON CONTROL 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec Pressure control / automatic speed control When the extractor arm is open, the required suction capacity / flow rate is set manually in the default operating mode by adjusting the turbine speed.
Care and maintenance GB Warning! Before doing any work on the machine, pull the plug out of the socket. Use original replacement parts only. Contaminated filters must be treated as special waste. Dispose of replaced equipment parts, filters or old devices in accordance with the rules and regulations applicable in your country. Notice Different fluxes and flux constituents and the amount of and size of dust particles in the extracted air will signifi cantly effect the filters working life.
GB Original declaration of conformity Solder fume extractor Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Applied harmonised standards: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-10-22 T.
Por su propia seguridad ES Antes de poner en funcionamiento el aparato y de comenzar a trabajar con él leer completamente las presentes instrucciones y las normas de seguridad. Conservar las presentes instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios. Le agradecemos la confianza depositada en nosotros con la compra de este aparato. La fabricación de este aparato está sometida a los más rigurosos controles de calidad para garantizar un perfecto funcionamiento del mismo.
Aplicación De Acuerdo A La Finalidad El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de realización de modificaciones por cuenta propia en el aparato. Este sistema de filtración es apto para aspirar y filtrar partículas y gases - dependiendo del tipo de filtro.
ES Datos Técnicos Extractor de gases de soldadura Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensiones L x An x Al 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Peso aproximadamente 19 kg 40 kg 45 kg Tensión de red T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Potencia eléctrica 275 VA 460 VA 530 VA Protección T1, 6A T3, 15A T3, 15A Vacío máx. 2.700 Pa 2.
Guía de menú Indicación tras la conexión ZERO SMOG VER BL.FW BL = versión „Bootloader“ FW = versión „Firmware“ ES 5 sec OFF MODO OFF MODO Zero Smog 4V / 6V Nº DE REVOLUCIONES 100 % MANUAL/MODO AUTOMÁTICO Zero Smog 20T VACÍO FILTRO TIEMPO 5 sec 60 % Modo de servicio estándar Zero Smog 4V / 6V El número de revoluciones (30-100%) se introduce mediante las teclas subir/bajar (UP/DOWN). Zero Smog 20T La introducción de un caudal de aspiración regulado (60%100%) equivale a aprox. 6.000-10.
Guía de menú ES FILTRO TIEMPO NO RESETEAR Sirve para poner a 0 las horas de servicio transcurridas 5 sec CONECTAR PRESIÓN REGULACIÓN 5 sec 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V DESCONEXIÓN 10 AUTOMÁTICAMENTE HORAS IDIOMA D SELECCIONAR 5 sec 30 Regulación de presión / Nº de revoluciones automático La potencia extractora / caudal necesario con un brazo aspirador abierto se regula manualmente mediante el correspondiente número de revoluciones de la turbina en el modo de servicio estándar.
Cuidado y mantenimiento Desechar los filtros sucios como residuos especiales. Elimine los componentes y filtros cambiados en el aparato, así como aparatos en desuso, siguiendo la normativa vigente en su país. Aviso Los distintos fundentes, contenidos de fundentes así como distintos contenidos de polvo en el aire aspirado pueden reducir considerablemente la vida útil del filtro. Para eliminar los vapores liberados por el pegamento deberá usar un filtro de gas (sin filtro de partículas).
ES Declaración de conformidad original Extractor de gases de soldadura Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Declaramos que los productos mencionados cumplen las disposiciones de las siguientes Directivas: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Normas armonizadas aplicadas: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-10-22 T.
Lire entièrement ce manuel et les consignes de sécurité ci-joints avant la mise en service et avant de travailler avec l‘appareil. Conserver le présent manuel de telle manière qu‘il soit accessible à tous les utilisateurs. Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez avec l‘achat de cet appareil. Sa fabrication a fait l‘objet d‘exigences les plus strictes en termes de qualité, ce qui garantit un fonctionnement irréprochable de l‘appareil.
Utilisation Conforme Aux Prescriptions FR Directives prises en compte Le système d’aspiration des fumées de brasage Weller Zero Smog correspond à la déclaration de conformité européenne en application des exigences de sécurité fondamentales de la directive 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2011/65/EU (RoHS). Ce système de filtre convient pour aspirer et filtrer des particules et des gaz, indépendamment du média filtrant.
L‘aspirateur de fumées de soudure Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensions L x l x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Poids Env. 19 kg 40 kg 45 kg Tension de réseau T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Puissance électrique 275 VA 460 VA 530 VA Protection T1, 6A T3, 15A T3, 15A Vide max. 2.700 Pa 2.800 Pa 10.
Menu Affichage après mise sous tension ZERO SMOG VER BL.FW BL = version du bootloader FW = version du micro-logiciel 5 sec FR OFF MODE OFF MODE Zero Smog 4V / 6V VITESSE DE ROTATION 100 % Zero Smog 20T DÉPRESSION MANUELLE/AUTOMATIQUE Fonctions du sous-menu Appuyer sur la touche menu pour sélectionner une fonction du menu.. Chaque pression de touche sélectionne la fonction du menu suivante. A près cinq secondes, le menu revient automatiquement en mode de fonctionnement standard.
Menu Remise à zéro de la durée de vie du filtre PRESSION ON Réglage de la pression / système automatique de la vitesse de rotation RÉGLAGE 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V ARRÊT 10 AUTOMATIQUE HEURES 5 sec Lorsque le bras d‘aspiration est ouvert, le réglage de la puissance d‘aspiration / du débit souhaités est manuel et s‘effectue en mode standard en fonction de la vitesse de rotation de la turbine.
Entretien et maintenance FR Avertissement ! Toujours extraire la fiche hors de la prise de courant avant d‘intervenir sur l‘appareil. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine. Des filtres colmatés doivent être traités comme déchets spéciaux. Eliminez les pièces de l‘appareil remplacées, les filtres ou les vieux appareils selon les consignes en vigueur dans votre pays.
Déclaration de conformité d‘origine Appareil d‘aspiration des fumées de soudage Zero Smog 6V Zero Smog 20T Zero Smog 4V Normes harmonisées appliquées : EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 FR Nous déclarons que les produits désignés répondent aux conditions des directives suivantes : 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-1
Per la sicurezza dell‘utente IT Prima di mettere in funzione l‘apparecchio e di utilizzarlo, si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso e le avvertenze sulla sicurezza allegate. Conservare le presenti istruzioni in modo che siano accessibili a tutti gli utenti. Vi ringraziamo per la fiducia accordataci con l‘acquisto del presente apparecchio. L‘apparecchio è stato realizzato in base a criteri qualitativi molto severi, che ne assicurano il perfetto funzionamento.
Utilizzo Conforme Il presente sistema di filtraggio è idoneo all‘aspirazione ed al filtraggio di particelle e di gas, in base al mezzo filtrante del caso.
IT Dati Tecnici L‘aspiratore del fumo di saldatura Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensioni L x P x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Peso 19 kg 40 kg 45 kg Tensione di rete T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Potenza elettrica 275 VA 460 VA 530 VA Protezione T1, 6A T3, 15A T3, 15A Vuoto max. 2.700 Pa 2.800 Pa 10.
Guida a menu Visualizzazione dopo l‘attivazione ZERO SMOG VER BL.FW BL = versione Bootloader FW = versione firmware 5 sec OFF MODALITÀ Zero Smog 4V / 6V Zero Smog 20T NUMERO DI GIRI 100 % TEMPO FILTRO 0 ATTUALE ORE Modalità di funzionamento standard Visualizzazione tempo filtro Visualizzazione del tempo trascorso dall‘ultimo “reset“ per filtro esaurito. (ore di esercizio del filtro).
Guida a menu TEMPO FILTRO NO RESET Reset tempo filtro Azzeramento delle ore di esercizio filtro passate IT 5 sec PRESSIONE ON REGOLAZIONE 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V DISATTIVAZIONE 10 AUTOMATICA ORE 5 sec SELEZIONE 5 sec Disattivazione automatica Selezione della lingua per la guida a menu Selezione della lingua operativa.
Cura e manutenzione I filtri sporchi devono essere trattati come rifiuti speciali. Provvedere allo smaltimento della parti dell‘apparecchio sostituite, dei filtri o delle vecchie apparecchiature nel rispetto delle normative vigenti nel proprio Paese. Avviso Diversi flussanti, parti di flussanti, nonché diverse parti di polvere dell’aria aspirata, possono ridurre la durata del filtro. Per l‘aspirazione di vapori di colla, andrà utilizzato un filtro gas (senza filtro per particelle).
Dichiarazione di Conformità originale Aspiratore per fumi di saldatura Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T IT Dichiariamo che i prodotti dotati di contrassegno adempiano alle seguenti Direttive: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Normative armonizzate applicate: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-10-22 T.
Antes da colocação em funcionamento e antes de trabalhar com o aparelho, leia o presente manual de instruções e as indicações de segurança em anexo na íntegra. Guarde este manual de modo a estar acessível para todos os utilizadores. Agradecemos a confiança demonstrada pela sua aquisição deste aparelho. O fabrico baseou-se nas mais rigorosas exigências de qualidade, estando assim assegurado um funcionamento correcto do aparelho.
Utilização Autorizada PT Directivas aplicadas O aspiração de fumo de solda Zero Smog da WELLER corresponde à declaração de conformidade CE, conforme as exigências fundamentais de segurança das directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE e 2011/65/EU (RoHS). O fabricante não assume qualquer responsabilidade relativamente a alterações do aparelho realizadas por conta própria. Este sistema de filtragem esta adequado para a exaustão e filtragem de partículas e gases, dependendo da respectiva substância de filtragem.
Exaustao de fumo de solda Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensões C x L x A 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Peso 19 kg 40 kg 45 kg Tensão de rede T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Potência eléctrica 275 VA 460 VA 530 VA Fusível T1, 6A T3, 15A T3, 15A Vácuo máx. 2.700 Pa 2.800 Pa 10.000 Pa Quantidade de transporte máx.
Menu de navegação Indicação após a ligação ZERO SMOG VER BL.FW BL = Versão do bootloader FW = Versão de firmware 5 sec OFF MODE OFF MODE PT Zero Smog 4V / 6V SPEED Zero Smog 20T 100 % VÁCUO PARCIAL 60 % MANUAL/AUTOMATIC 5 sec Indicação do tempo do filtro Indicação do tempo do filtro decorrido desde o último Reset. (Horas de operação do filtro).
Menu de navegação FILTER TIME NO RESET Reset das horas de operação decorridas do filtro a zeros PRESSURE ON CONTROL 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec Regulação da pressão / número de rotações do modo automático PT 5 sec Em caso de braço de exaustão aberto, a capacidade de aspiração / quantidade de fluxo necessária é manualmente ajustada através do respectivo número de rotações da turbina no modo de operação padrão.
Conservação e manutenção Aviso! Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo da rede. Kasutada ainult WELLERi originaalvaruosi. PT Filtros obstruídos devem ser tratados como lixo especial. Elimine as peças do aparelho substituídas, o filtro ou os aparelhos antigos segundo os regulamentos em vigor no país. Alerta Diferentes meios de fluxo, cotas de meio de fluxo bem como diferentes cotas de pó no ar aspirado podem reduzir sensivelmente a vida útil do filtro.
Original da declaração de conformidade Dispositivo de exaustão de fumo de solda Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Declaramos que, os produtos designados cumprem os regulamentos das directivas seguintes: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 PT Normas harmonizadas aplicadas: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 Besigheim, 2015-10-22
Voor uw veiligheid NL Neem deze handleiding en de bijgeleverde veiligheidsvoorschriften voor de ingebruikneming en voor u met het toestel begint te werken, volledig door. Bewaar deze handleiding zodat ze voor alle gebruikers toegankelijk is. We danken u voor de aankoop van het toestel en het door u gestelde vertrouwen in ons product. Bij de productie werden de strengste kwaliteitsnormen toegepast, die een perfecte werking van het toestel garanderen.
Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem Dit filtersysteem is geschikt voor het afzuigen en filteren van partikels en gassen - afhankelijk van het betreffende filtermedium. Waarschuwing! Verstikkingsgevaar, Vergiftigingsgevaar Ondeskundig gebruik kan tot ademhalingsproblemen, verstikken, vergiftiging of kanker leiden Partikels en gassen die niet met het ingezette filtermedium overeenkomen, mogen niet afgezogen worden.
NL Technische Gegevens Soldeerrookafzuiging Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Afmetingen L x b x h 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Gewicht 19 kg 40 kg 45 kg Netspanning T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Elektr. vermogen 275 VA 460 VA 530 VA Zekering T1, 6A T3, 15A T3, 15A Max. vacuüm 2.700 Pa 2.800 Pa 10.000 Pa Max.
Menunavigatie Indicatie na het inschakelen ZERO SMOG VER BL.FW BL = bootloaderversie FW = firmwareversie 5 sec OFF MODE OFF MODE Zero Smog 20T NL Zero Smog 4V / 6V De turbine en de achtergrondverlichting zijn uitgeschakeld. Voor de activering/deactivering de UP/DOWNtoetsen tegelijk indrukken. SPEED 100 % ONDERDRUK MANUAL/AUTOMATIC 5 sec 0 CURRENT HOURS Filtertijdindicatie Weergave van de na de laatste „reset“ verstreken filtertijd. (filterbedrijfsuren).
Menunavigatie FILTER TIME NO RESET Reset van de verstreken filterbedrijfsuren op nul 5 sec PRESSURE ON NL CONTROL 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec SELECT 5 sec Bij een geopende afzuigarm wordt het vereiste afzuigvermogen/ debiet via het betreffende toerental van de turbine in de standaard bedrijfsmodus handmatig ingesteld. Bij geactiveerde drukregeling wordt nu het toerental van de turbine automatisch aangepast zodra bijkomende afzuigarmen geopend worden.
onderhouden Vervuilde filters moeten als gevaarlijk afval worden behandeld. Voer vervangen toestelonderdelen, filters of oude toestel conform de voorschriften van uw land af. Aanwijzing Verschillende vloeimiddelen, vloeimiddelaandelen en diverse stofdelen in de afgezuigde lucht kunnen de levensduur van de filters aanzienlijk reduceren. Bij het afzuigen van lijmdampen moet een gasfilter (zonder deeltjesfilter) worden gebruikt.
Origineel conformiteitsverklaring Soldeerrookafzuigtoestel Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T NL We verklaren dat de beschreven producten de bepalingen van volgende richtlijnen vervullen: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 Besigheim, 2015-10-22 T.
För din säkerhet Läs bruksanvisningen och bifogade säkerhetsanvisningar före igångsättning och innan du börjar arbeta med verktyget. Förvara bruksanvisningen så att den alltid finns till hands för alla användare. Vi tackar det förtroende du visar oss med ditt köp av detta verktyg. Tillverkningen lyder under höga kvalitetskrav som säkerställer problemfri funktion för verktyget.
Använd Maskinen Enligt Anvisningarna Att tänka på WELLER lödgasutsug Zero Smog motsvarar EG- försäkran om överensstämmelse enligt de grundläggande säkerhetskraven i direktiv 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU (RoHS). SV Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella förändringar av verktyget som användaren utför på eget bevåg. Filtersystemet är avsett för utsugning och filtrering av partiklar och gaser – beroende på vilket filtermedium som används.
Lödröksutsug Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Mått L x B x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Vikt 19 kg 40 kg 45 kg Nätspänning T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Effekt 275 VA 460 VA 530 VA Säkring T1, 6A T3, 15A T3, 15A Max. vakuum 2.700 Pa 2.800 Pa 10.
Menyer Display efter inkoppling ZERO SMOG VER BL.FW BL = Bootloaderversion FW = Firmwareversion 5 sec OFF MODE OFF MODE Zero Smog 4V / 6V SV SPEED Zero Smog 20T 100 % UNDERTRYCK MANUAL/AUTOMATIC 5 sec Standardläge för drift Display för filtertid Display med den filtertid som har gått efter senaste återställning. (drifttimmar för filter).
Menyer FILTER TIME NO RESET Nollställ filtrets utlöpta drifttimmar PRESSURE ON CONTROL 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec Tryckreglering/varvtalsautomatik Är utsugsarmen öppen ställs utsugseffekt/flödesmängd in manuellt med motsvarande varvtal för turbinen i standardläge för drift. Vid aktiverad tryckreglering anpassas nu varvtalet för turbinen automatiskt när fler utsugsarmar öppnas. På så sätt hålls genomflödesmängden konstant vid olika antal öppnade utsugsarmar.
skötsel och underhåll Varning! Tag ut kontakten ur vägguttaget, om maskinen skall åtgärdas. Använd endast originalreservdelar. Smutsiga filter måste behandlas som riskavfall. Lämna utbytta apparatdelar, filter och gamla apparater till återvinning enligt gällande regler. SV Varning Olika flussmedel, flussmedelsrester liksom vissa dammpartiklar från den utsugna luften kan väsentligt reducera filtrets livslängd. Vid utsugning av limångor används ett gasfilter (utan partikelfilter).
Ursprunglig försäkran om överensstämmelse Lödröksug Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Vi deklarerar att de betecknade produkterna uppfyller bestämmelserna i följande riktlinjer: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 SV Tillämpade harmoniserade standarder: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 Besigheim, 2015-10-22 T.
For din sikkerheds skyld Læs vejledningen og de medfølgende sikkerhedsanvisninger grundigt igennem, før du tager apparatet i brug og arbejder med apparatet. Opbevar denne vejledning, så alle brugere har adgang til den. Vi takker for din tillid. Produktionen er underlagt meget strenge kvalitetskrav, som sikrer en fejlfri funktion af apparatet. Denne vejledning indeholder vigtige oplysninger for sikker og korrekt ibrugtagning, betjening og vedligeholdelse af apparatet samt for afhjælpning af simple fejl.
Tiltænkt Formål Dette filtersystem egner sig ti ludsugning og filtrering af partikler og gasser - afhængigt af det pågældende filtermedium. Advarsel! Fare for kvælning, Fare for forgiftning Ukorrekt brug kan medføre åndedrætsbesvær, kvælning, forgiftning eller kræft Partikler og gasser, som ikke er kompatibelt med det anvendte filtermedium, må ikke udsuges. Væsker og brændbare gasser må ikke udsuges Anvend aldrig apparatet uden filter eller hvis filtret er fyldt op.
DK Tekniske Data Lodderøgsudsugningen Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Dimensioner L x B x H 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Vægt 19 kg 40 kg 45 kg Netspænding T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Elektr. Ydelse 275 VA 460 VA 530 VA Sikring T1, 6A T3, 15A T3, 15A Max. Vakuum 2.700 Pa 2.800 Pa 10.000 Pa Max.
Menustruktur Visning når apparatet tændes ZERO SMOG VER BL.FW BL = bootloaderversion FW = firmwareversion 5 sec OFF MODE OFF MODE SPEED Zero Smog 20T 100 % UNDERTRYK MANUAL/AUTOMATIC 5 sec 0 CURRENT HOURS Filtertidsvisning Visningen af filtertid siden sidste „Reset“. (filterets driftstimer). FILTER TIME 5 sec Standarddriftstilstand Zero Smog 4V / 6V Omdrejningstallet (30-100 %) styres via OP/NED-tasterne.
Menustruktur FILTER TIME NO RESET Nulstilling af de brugte filterdriftstimer 5 sec PRESSURE ON CONTROL 5 sec DK nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec SELECT 5 sec Når udsugningsarmen er åben, indstilles den krævede udsugningsydelse/luftmængde manuelt via omdrejningstallet for turbinen i standarddriftstilstand. Ved aktiveret trykstyring tilpasses turbinens omdrejningstal automatisk, så snart der åbnes for yderligere udsugningsarme.
Pleje og vedligeholdelse Tilsmudsede filtre skal behandles som specialaffald. Bortskaffelse af udskiftede dele, filtre eller ældre apparater skal ske i henhold til reglerne om affaldshåndtering i det pågældende land. Bemærk Forskellige flusmidler, flusmiddelandele såvel forskellige støvandele i den udsugede luft kan reducere levetiden for filteret væsentligt. Ved udsugning af limdampe skal der anvendes et gasfilter (uden partikelfilter).
Original overensstemmelseserklæring Lodderøgsudsugning Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Vi erklærer, at de nævnte produkter opfylder bestemmelserne i følgende direktiver: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Anvendte harmoniserede standarder: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 DK Besigheim, 2015-10-22 T.
Turvallisuutesi takaamiseksi Lue tämä ohjekirja ja oheiset turvallisuusohjeet täydellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja laitteen kanssa työskentelyä. Säilytä tätä ohjekirjaa sellaisessa paikassa, jossa se on kaikkien laitteella työskentelevien käytettävissä. Kiitos, että olet osoittanut meille luottamustasi ostamalla tämän laitteen. Sen valmistuksessa on noudatettu tiukkoja laatuvaatimuksia, jotka takaavat laitteen moitteettoman toiminnan.
Tarkoituksenmukainen Käyttö Noudatetut direktiivit WELLER juotto savunpoistoimuri Zero Smog vastaa EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus ta turvallisuusdirektiivii 2004/108/EU, 2006/95/EU ja 2011/65/EU (RoHS) mukaan. Valmistaja ei ota mitään vastuuta laitteeseen ominpäin tehdyistä muutoksista. Tämä suodatusjärjestelmä soveltuu hiukkasten ja kaasujen imurointiin ja suodattamiseen - riippuen kulloisestakin suodatusvälineestä.
Juotossavuimuri Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Mitat P x L x K 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Paino 19 kg 40 kg 45 kg Verkkojännite T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Sähköteho 275 VA 460 VA 530 VA Sulake T1, 6A T3, 15A T3, 15A Max. alipaine 2.700 Pa 2.800 Pa 10.000 Pa Max.
Valikko-ohjaus Näyttö päällekytkennän jälkeen ZERO SMOG VER BL.FW BL = käynnistyslataimen versio FW = kiinteän ohjelmiston versio 5 sec OFF MODE OFF MODE Zero Smog 4V / 6V SPEED Zero Smog 20T 100 % ALIPAINE MANUAL/AUTOMATIC FI 5 sec Vakiokäyttömuoto Suodatusajan näyttö Viimeksi tehdyn „nollauksen“ jälkeen kuluneen suodatusajan näyttö. (Suodattimen käyttötunnit).
Valikko-ohjaus FILTER TIME NO RESET Nollaa loppuun käytetyn suodattimen käyttötunnit PRESSURE ON CONTROL 5 sec nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec Paineensäädön / kierrosluvun automatiikka Kun imuvarsi on avattu, tarvittava imuteho / virtausmäärä säädetään vakiokäyttömuodossa manuaalisesti turbiinin vastaavan kierrosluvun välityksellä. Paineensäädön ollessa aktivoituna turbiinin kierrosluku mukautetaan sitten automaattisesti sitä mukaan kuin muita imuvarsia avataan.
aseman hoito ja huolto Varoitus! Ennen korjaus- ja huoltotöiden aloittamista on pistotulppa irrotettava pistorasiasta. Käyttäkää ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Likaantuneet suodattimet on käsiteltävä erikoisjätteenä. Hävitä vaihdetut laiteosat, suodattimet ja käytöstä poistetut laitteet omassa maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. FI HUOMIO Poisimetyn ilman eri juoksutusaineet, juoksutusaineosuudet sekä erilaiset pölyosuudet saattavat vähentää suodattimen kestoa olennaisesti.
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus Juotossavuimuri Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Täten vakuutamme, että kuvatut tuotteet täyttävät seuraavien direktiivien määräykset: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Sovelletut harmonisoidut standardit: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 T.
Για τη δική σας ασφάλεια Διαβάστε πλήρως αυτές τις οδηγίες χειρισμού και τις συνημμένες υποδείξεις ασφαλείας πριν τη θέση σε λειτουργία και προτού αρχίσετε την εργασία με τη συσκευή. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χειρισμού έτσι, ώστε να είναι προσιτές σε όλους τους χρήστες. Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε, αγοράζοντας αυτή τη συσκευή. Κατά την κατασκευή τηρήθηκαν αυστηρές απαιτήσεις ποιότητας, ώστε να εξασφαλίζεται η άψογη λειτουργία της συσκευής.
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Οδηγίες που λήφθηκαν υπόψη Ο απορροφητήρας του καπνού συγκόλλησης Zero Smog της WELLER ανταποκρίνεται στη Δήλωση πιστότητας ΕΚ σύμφωνα με τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας των οδηγιών 2004/108/ΕΚ, 2006/95/EK και 2011/65/EU (RoHS). Αυτό το σύστημα φίλτρου είναι κατάλληλο για αναρρόφηση και φιλτράρισμα των σωματιδίων και αερίων - ανάλογα με το εκάστοτε υλικό του φίλτρου.
GR Τεχνικά στοιχεία Απορροφητήρας του καπνού συγκόλλησης Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20T Διαστάσεις Μ x Π x Υ 320 x 320 x 395 mm 450 x 450 x 650 mm 450 x 450 x 695 mm Βάρος 19 kg 40 kg 45 kg Τάση δικτύου T0053660699: 230 V / 50 Hz T0053660299: 120 V / 60 Hz T0053666699: 230 V / 50 Hz T0053666299: 120 V / 60 Hz T0053670699: 230 V / 50 Hz T0053670299: 120 V / 60 Hz Ηλεκτρική ισχύς 275 VA 460 VA 530 VA Ασφάλεια T1, 6A T3, 15A T3, 15A Μέγιστο κενό 2.700 Pa 2.800 Pa 10.
Καθοδήγηση· μενού Ένδειξη μετά την ενεργοποίηση ZERO SMOG VER BL.FW BL = Έκδοση „Bootloader“ FW = Έκδοση υλικολογισμικού 5 sec OFF MODE OFF MODE Zero Smog 20T 100 % ΥΠΟΠΊΕΣΗ MANUAL/AUTOMATIC 5 sec 0 CURRENT HOURS Ένδειξη χρόνου φίλτρου Ένδειξη του χρόνου φίλτρου που έχει περάσει μετά την τελευταία „επαναφορά (Reset)“. (Ώρες λειτουργίας φίλτρου).
Καθοδήγηση· μενού FILTER TIME NO RESET Επαναφορά (Reset) των ωρών λειτουργίας του φίλτρου που έχουν περάσει στο μηδέν 5 sec PRESSURE ON CONTROL 5 sec GR nur Zero Smog 4V/ 6V OFF 10 AUTOMATIC HOURS 5 sec SELECT 5 sec Σε περίπτωση ενός ανοιχτού βραχίονα αναρρόφησης ρυθμίζεται η απαιτούμενη ισχύς αναρρόφησης / ποσότητα διέλευσης, χειροκίνητα μέσω του αντίστοιχου αριθμού στροφών του στρόβιλου στο στάνταρ τρόπο λειτουργίας.
Φροντίδα και συντήρηση της συσκευής Τα λερωμένα φίλτρα πρέπει να μεταχειρίζονται ως ειδικά απορρίμματα. Αποσύρετε τα αντικαθιστούμενα εξαρτήματα της συσκευής, τα φίλτρα ή τις παλιές συσκευές σύμφωνα με τους κανονισμούς της χώρας σας. Υπόδειξη Διάφορα συλλιπάσματα (υλικά καθαρισμού), συστατικά συλλιπασμάτων καθώς και διαφορετικά συστατικά σκόνης του αναρροφούμενου αέρα, μπορούν να μειώσουν αισθητά τη διάρκεια ζωής του φίλτρου.
Γνήσια Δήλωση πιστότητας Συσκευή απορρόφησης του καπνού συγκόλλησης Zero Smog 6V Zero Smog 20T Zero Smog 4V Δηλώνουμε, ότι τα χαρακτηρισμένα προϊόντα πληρούν τις διατάξεις των ακόλουθων οδηγιών: 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα: EN 55 014-1: 2012-05 EN 55 014-2: 2009-06 EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 60 335-1: 2012-10 EN 60 335-2-45: 2012-08 EN 62233: 2008-11/2009-04 EN 50 581: 2013-02 GR Besigheim, 2015-10-22 T.
Zero Smog 4V 180
Zero Smog 6V 181
T0055730903 / 10.2015 GERMANY ITALY USA Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2 74354 Besigheim Apex Tool S.r.l. Viale Europa 80 20090 Cusago (MI) Apex Tool Group, LLC 14600 York Rd.