LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK SV CZ CZ ES CZ Návod k použití LT FR EN WRK DE
WRK WRK Přehled přístroje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bezpečnostní stojánek Tryska Reflow velká Tryska Reflow malá Trojnožka Upínací pouzdro Pick-Up Označovací kroužek Přípojná spojka Vakuová hadice Sací nástavec s tepelným štítem
Obsah 1 K tomuto návodu........................................................................ 3 DE 3-8 EN WRK Tento návod obsahuje důležité informace k tomu, abyste přístroj WRK mohli správně uvést do provozu, provádět jeho obsluhu, údržbu a abyste sami mohli odstranit jednoduché závady. Z Než začnete s přístrojem WRK pracovat, přečtěte si kompletně tento návod. Z Tento návod uchovávejte tak, aby byl přístupný pro všechny uživatele. 1.
-8 WRK − budete dodržovat všechny další doprovodné podklady, − budete dodržovat vnitrostátní předpisy pro prevenci úrazů platné v místě použití. Za změny provedené svévolně na WRK nenese výrobce žádnou záruku.
K sejmutí malých dílů pomocí Pick-Up mohou být použity velké trysky Reflow, malé trysky Reflow s trojnožkou nebo samotná trojnožka 5.1 Montáž trysky Reflow EN FR CZ ES PT SL EE LV Malé hubice Reflow se nešroubují přímo na vakuový extraktor součástek Pick-Up (Ø 4,5 mm). K správnému napojení vakuového extraktoru součástek Pick-Up (Ø 4,5 mm) na hubici a k jejímu nastavení nad součástku zde slouží trojnožka. LT Poznámka SK HU 1.
-8 WRK 5.2 Montáž trojnožky 1. Pick-Up (Ø 4,5 mm) zkontrolujte z hlediska správného usazení součástí (upínací pouzdro (5), označovací kroužek (7) a sací nástavec s tepelným štítem (10)). 2. Trojnožku (4) přišroubujte na Pick-Up (6) pomocí upínacího pouzdra (5). Takto namontovaný Pick-Up (Ø 4,5 mm) můžete použít s malou tryskou Reflow (A) nebo bez trysky Reflow (B). Při práci bez trysky Reflow můžete použít také Pick-Up s Ø 10 mm. 6 Obsluha WRK Obsluha WRK během procesu odpájení má cca 3 kroky: 1.
WRK 7-8 FR EN DE 6.2 Příprava Pick-Up 1 B2 FI TR Označovací kroužek udává, zda je díl nasátý (guma = nahoře) nebo není (guma dole). GR 1. Pick-Up s namontovanou tryskou Reflow nebo s trojnožkou opatrně umístěte nad díl. 2. Pick-Up opatrně stlačte dolů až na vzdálenost 3-5 mm nad vyjímaným dílem (1), aniž byste ho poškodili. 3. Vakuum zapněte na řídicí jednotce a díl nasajte. 4. Označovací gumu v této poloze posuňte dolů (2). DK SV A2 CZ PT ES CZ 2 EE SL SK HU PL CZ 6.
-8 WRK Označovací kroužek se nyní nachází v horní poloze. 3. Odstraňte horkovzdušný nástroj a vypněte ho. 4. Pick-Up včetně trysky a nasátého dílu umístěte na požadovanou odkládací plochu. 5. Pick-Up opatrně tlačte směrem dolů a vypněte vakuum. Díl je odložen na odkládací plochu. Poznámka Můžete pracovat i bez hubice Reflow, např. u součástek > 30 mm, s odletovávacím zařízením HAP 200. 7 Péče o WRK a údržba WRK pravidelně čistěte jemným čisticím prostředkem na ušlechtilou ocel.
LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI DK PL NL PT PL IT Instrukcja obsługi LT FR EN WRK DE
WRK WRK Wygląd urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 8 9.
Spis treści 1 Informacje o instrukcji ................................................................ 3 DE 3-8 EN WRK 3 Zakres dostawy.......................................................................... 4 FR 2 Dla własnego bezpieczeństwa................................................... 3 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, pozwalające na bezpieczne i fachowe uruchomienie, obsługę i konserwację urządzenia WRK oraz na samodzielne usuwanie prostych usterek.
4-8 WRK chipowych w podanych tu warunkach. Użytkowanie urządzenia WRK zgodne z przeznaczeniem obejmuje również − przestrzeganie niniejszej instrukcji, − przestrzeganie wszystkich dalszych dokumentów towarzyszących, − przestrzeganie krajowych przepisów o zapobieganiu wypadkom w miejscu użytkowania urządzenia. Za zmiany przeprowadzane samowolnie w urządzeniu WRK producent nie ponosi odpowiedzialności.
przypadku niewłaściwego podłączenia węża próżniowego. W przypadku niewłaściwego podłączenia węża próżniowego po uruchomieniu urządzenia HAP może dojść do wycieku gorącego powietrza i płynnej cyny lutowniczej i obrażeń. EN OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w FR 5 Uruchamianie urządzenia WRK DE 5-8 IT WRK Wskazówka Małe dysze upłynniające nie są przykręcane bezpośrednio do urządzenia Pick-Up (Ø 4,5 mm).
6-8 WRK 5.2 Montaż trójnogu 1. Skontroluj urządzenie Pick-Up (Ø 4,5 mm) pod kątem właściwego zamocowania podzespołów (tuleja mocująca (5), pierścień znacznikowy (7) i wkładka ssąca z osłoną termiczną (10)). 2. Przykręć trójnóg (4) do urządzenia Pick-Up (6) za pomocą tulei mocującej (5). Tak zamontowane urządzenie Pick-Up (Ø 4,5 mm) możesz stosować z małą dyszą upłynniającą (A) lub bez dyszy upłynniającej (B). Podczas pracy bez dyszy upłynniającej możesz również skorzystać z urządzenia Pick-Up o Ø 10 mm.
przygotowanym urządzeniem Pick-Up nad elementem przeznaczonym do odlutowania. IT FR 6.2 Przygotowanie urządzenia Pick-Up DE 7-8 EN WRK PL 1 PL NL PT 2 GR TR LT LV EE SL SK 6.3 Odlutowywanie i podnoszenie elementu przeznaczonego do odlutowania CZ Pierścień znacznikowy wskazuje, czy zassany element przeznaczony do odlutowania jest podniesiony (gumka u góry) czy nie podniesiony (gumka na dole). PL 1.
8-8 WRK 1. Ustaw urządzenie Pick-Up nad elementem przeznaczonym do odlutowania (patrz 6.1) i przygotuj odlutowanie (patrz 6.2). 2. Dosuń z boku narzędzie na gorące powietrze przez przewidziany do tego celu otwór w dyszy do elementu przeznaczonego do odlutowania i uruchom na tak długo, aby element przeznaczony do odlutowania odłączył się i został podniesiony przez króciec Pick-Up. Pierścień znacznikowy znajduje się teraz w górnym położeniu. 3. Wyjmij i wyłącz narzędzie na gorące powietrze. 4.
LV EE SL SK HU PL CZ TR GR FI HU SV NL HU ES IT Üzemeltetési utasítás LT FR EN WRK DE
WRK WRK Készülék áttekintése 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lerakó Reflow-fúvóka nagy Reflow-fúvóka kicsi Háromlábú állvány Befogóhüvely Pick-Up Jelölőgyűrű Csatlakozó karmantyú Vákuumtömlő Szívóbetét hőpajzzsal
Tartalom 1 A használati utasításról.............................................................. 3 DE 3-8 EN WRK 3 Szállítási terjedelem................................................................... 4 FR 2 A biztonságról ............................................................................ 3 Z Mielőtt hozzákezd dolgozni a WRK készülékkel, olvassa el elejétől a végéig a használati utasítást. Z Tárolja úgy a használati utasítást, hogy minden felhasználó hozzáférhessen. 1.
4-8 WRK itt megadott feltételek mellett. A WRK készülék rendeltetésszerű használata magában foglalja azt is, hogy − betartja a használati utasításban foglaltakat, − betart minden további, az útmutatóhoz mellékelt dokumentumot, − betartja a felhasználás helyén érvényben lévő nemzeti balesetvédelmi előírást. A WRK készüléken önhatalmúlag végzett változtatásokért a készülék gyártója semmiféle felelősséget nem vállal.
sérülésveszélyt jelent. Ha a vákuumtömlő rosszul van csatlakoztatva, akkor a HAP működtetése után forró levegő és folyékony forrasztóón juthat ki a készülékből és azok sérülést okozhatnak. Megjegyzés Az kis Reflow-fúvókák nincsenek közvetlenül összecsavarozva a Pick-Up-pal (Ø 4,5 mm). A Pick-Up (Ø 4,5 mm) megfelelő elhelyezkedéséről a fúvókában és a munkadarabban a háromlábú állvány gondoskodik. NL SV HU FI GR TR CZ PL HU 2.
6-8 WRK 5.2 Háromlábú állvány szerelése 1. Ellenőrizze a Pick-Up-ot (Ø 4,5 mm) az alkatrészek (befogóhüvely (5), jelölőgyűrű (7) és hőpajzsos szívóbetét (10)) megfelelő elhelyezkedésére nézve. 2. Csavarozza rá a háromlábú állványt (4) a Pick-Up-ra (6) a befogóhüvely (5) segítségével. Az így összeszerelt Pick-Up-ot (Ø 4,5 mm) egy kicsi Reflowfúvókával (A) vagy Reflow-fúvóka (B) nélkül lehet használni. Reflowfúvóka nélküli munkavégzés közben egy Ø 10 mm átmérőjű Pick-Up-ot is használhat.
WRK 7-8 FR EN DE 6.2 Pick-Up előkészítése 1 NL HU ES IT 2 B2 A3 B3 A4 B4 FI GR LT LV EE SL SK HU PL 6.3 A munkadarab kiforrasztása és megemelése TR A jelölőgyűrű mutatja meg, hogy a felszívott munkadarab fel vane emelve (a gumi fent van) vagy nincs felemelve (a gumi lent van). CZ 1. Helyezze óvatosan a munkadarab fölé a Pick-Up-ot a felszerelt Reflow-fúvókával vagy a háromlábú állvánnyal. 2.
8-8 WRK 1. Helyezze a Pick-Up-ot a munkadarab fölé (lásd a 6.1 fejezetet) és készítse elő a kiforrasztást (lásd a 6.2 fejezetet). 2. Az arra szolgáló fúvókanyíláson keresztül vezesse a forrólevegős szerszámot a munkadarabhoz, és működtesse addig, amíg a munkadarab leold és a Pick-Up-csonk megemeli. A jelölőgyűrű a felső pozícióban található. 3. Távolítsa el és kapcsolja ki a forrólevegős szerszámot. 4. Helyezze a Pick-Up-ot a fúvókával és a felszívott munkadarabbal együtt a kívánt lerakó felületre. 5.
GERMANY Weller Tools GmbH Carl-Benz-Str. 2 74354 Besigheim Phone: +49 (0) 7143 580-0 Fax: +49 (0) 7143 580-108 GREAT BRITAIN Apex Tool Group (UK Operation) Ltd 4th Floor Pennine House Washington, Tyne & Wear NE37 1LY Phone: +44 (0191) 419 7700 Fax: +44 (0191) 417 9421 ITALY Apex Tool S.r.I.