6 QT. VERSATILITY™ COOKER Instruction Manual Register this and other West Bend products through our website: http://registerproducts.online Product registration is not required to activate warranty. Important Safeguards ............................................................................................... 2 Before Using for the First Time ................................................................................ 3 Using Your 6 Qt. Versatility™ Cooker .........................................
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs and hot pads or oven mitts. • Intended for countertop use only. • For countertop use only. • Always unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Cover Cooking Vessel Heating Base BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Please check all packaging material carefully before discarding. Accessory parts may be contained within the packaging material. Before using, wash the cooking vessel, cover, and roasting rack as directed in the “Cleaning your 6 Qt. Versatility™ Cooker” section of this manual. Wipe the non-stick finish of the slow cooker heating base with a damp cloth and dry. USING YOUR 6 QT. VERSATILITY™ COOKER To Use as a Slow Cooker: 1.
OF RAW FOODS, AS THE SLOW COOKER WILL NOT GET HOT ENOUGH TO COOK FOODS. DO NOT USE THE GRIDDLE SETTING FOR SLOW COOKING OVERCOOKING WILL OCCUR. The temperature can be adjusted during the cook cycle. As a general guideline, most meat and vegetable combinations need 7 to 10 hours of cooking at “LOW”, 4 to 6 hours of cooking at “MEDIUM” or 2 to 3 hours of cooking at “HIGH”. Meats become most tender when cooked for longer times at lower heat settings.
TEMPERATURE GUIDE Be sure to cook foods to recommended food-safe temperatures. Always check with a meat thermometer to ensure that the center is cooked completely.
• • • • • • • • Thickening Juices for Gravies and Sauces: To thicken juices for gravies and sauces, add 2 to 3 tablespoons of quick cooking tapioca at start, or thicken after cooking by adding a smooth paste made of 2 to 4 tablespoons cornstarch or flour and ¼ cup cold water. Bring to a boil at “HI.” Solid foods may be removed first. Don’t Remove Cover During Cooking: To retain heat, moisture and food flavor, don’t remove cover during cooking unless necessary for adding additional ingredients.
CLEANING YOUR 6 QT. VERSATILITY™ COOKER 1. Unplug the cord from the outlet and allow the entire appliance (base, cooking vessel, rack, cover)) to cool completely before cleaning. Set the cooking vessel and cover on a dry, heat-protective surface for gradual cooling. NOTE: Do not run cold water over hot glass cover as it may crack or shatter if cooled suddenly. 2. Wipe heating base and cord with a damp cloth. Do not immerse the heating base in water or any other liquid. 3.
Pepper Steak - 5 Qt. 1½ lbs Round steak, cut into thin strips 1 Large green pepper, cut into thin 1 Clove garlic, minced strips 1 cup Chopped onion 4 Tomatoes, cut into eighths, or 1 1½ tsp. Salt pound can whole tomatoes, undrained ¼ tsp. Pepper 1 lb. Can bean sprouts, drained ¼ tsp. Ginger 1 tbsp. Cornstarch 1 tsp. Sugar ½ cup Cold water ½ cup Soy sauce 1. Brown steak in cooking vessel on range unit over medium heat. Transfer cooking vessel to heating base using hot pads. 2.
Chili - 5 Qt. 1½ lbs. Ground beef 1 16 oz Can kidney beans, undrained 1 cup Onion, chopped 1½ tbsp. Chili powder 1 cup Green pepper, chopped 1 tsp. Salt 1 Clove garlic, minced 1 tsp. Ground cumin 1 28 oz. Can whole tomatoes, ½ tsp. Pepper undrained 1. Brown ground beef with onion and green pepper in cooking vessel over medium heat of range unit. Remove excess grease. 2. Transfer cooking vessel to heating base using hot pads. Add remaining ingredients, stir to blend.
Beef Stew - 5 Qt. 1½ lbs. Beef Stew Meat, cubed 1 tbsp. Worcestershire Sauce 1 med. Onion, Chopped 2 tbsp. Dried Parsley Flakes 4 med. Carrots, Sliced ½” 1 Bay Leaf 2 Ribs Celery, Sliced ½” 1 tsp. Salt 4 med. Potatoes, Sliced ½” ¼ tsp. Pepper 1 - 28oz. can Diced Tomatoes 2 tbsp. Quick Cooking Tapioca 1 - 10.5 oz. Beef Broth 1. Brown stew meat in cooking vessel on range unit over medium heat. Transfer cooking vessel to heating base using hot pads. 2. Add remaining ingredients to cooking vessel.
Cranberry Nut Bread - 6 Qt. 2 cups (8oz) fresh or frozen cranberries ½ tsp. Salt ½ cup Walnuts 6 tbsp. Butter or margarine 2 cups Flour 1 Egg 1 cup Sugar 1 tbsp. Grated orange peel 1½ tsp. Baking powder ½ cup Orange juice ½ tsp. Baking soda 1. Grease 9 x 5-inch or 8 x 4-inch loaf pan with solid hydrogenated shortening. Dust with flour and shake out excess. Set covered cooking vessel on base and preheat at “HIGH” while mixing ingredients. 2. Grind cranberries and walnuts with coarse blade of food chopper.
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® (“the Company”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase, provided that the appliance is operated and maintained in conformity with the Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at the Company’s discretion. This warranty applies to indoor household use only.
NOTES
MIJOTEUSE VERSATILITY™ 6 QT. (5.7 L) Mode d’Emploi Veuillez enregistrer cet appareil ainsi que vos autres produits West Bend sur notre site Internet: http://registerproducts.online L’enregistrement du produit n’est pas obligatoire pour activer la garantie. Précautions Importantes .......................................................................................... 2 Avant la Première Utilisation ....................................................................................
PRECAUTIONS IMPORTANTES Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment: • Lisez toutes les instructions • Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées carrées ou rondes et des maniques ou des gants de cuisine. • Conçu pour être utilisé sur un comptoir uniquement.
CONSERVEZ CES CONSIGNES Couvercle Récipient de Cuisson Socle Chauffant AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Veuillez vérifier la totalité de l’emballage attentivement avant de le jeter. Il est possible que l’emballage contienne des accessoires. Avant la première utilisation, lavez la marmite, le couvercle et la grille à rôtir en suivant les instructions de la section « Nettoyage de Votre Mijoter Versatility™ 6 Qt. (5.7 L) » de ce manuel.
4. Réglez la chaleur sur « LOW » (faible), « MEDIUM » (moyenne), « HIGH » (élevé) ou « GRIDDLE » (plaque), le cadran tel que conseillé sur la recette. « WARM » (chaud) ne devrait être utilisé que pour conserver les aliments cuits au chaud, avant de les servir. « LOW » (faible), « MEDIUM » (moyenne) et « HIGH » (élevé) sont utilisés pour les aliments à cuisson lente.
• De petits bruits d’expansion/contraction peuvent être produits pendant le chauffage et le refroidissement: c’est out à fait normal. GUIDE DE TEMPERATURE Assurez-vous de cuire les aliments aux températures recommandées pour une cuisson sans danger. Vérifiez toujours à l’aide d’un thermomètre à viande pour vous assurer que le centre est complètement cuit.
• • • • • Cuisson Lente de Lait, de Crème Sucrée ou Salée et de Fromage: Parce que le lait, la crème sucrée ou salée et le fromage se décomposent pendant les longues heures que dure la cuisson, ajoutez ces ingrédients juste avant le service ou substituez du lait condensé non dilué en boîte ou du lait évaporé. Le fromage fondu a tendance à donner de meillleurs résultats que le fromage vieilli.
N’UTILISEZ PAS LE RÉCIPIENT DE CUISSON DANS UN FOUR A MICRO-ONDES, SUR UN FEU DE CAMP OU SOUS UN APPAREIL DE CUISSON AU FOUR AFIN D’ÉVITER DE DÉTÉRIORER LE RÉCIPIENT DE CUISSON OU LE FOUR. • Utilisation d’une Grille à Rôtir: Votre cocotte à mijoter inclut une petite grille métallique pour rôtir des viandes et de la volaille. Pour utiliser la grille, placez-la simplement au fond de la marmite, puis placez le rôti, le poulet ou le jambon sur la grille.
RECETTES Soupe de Légumes au Bœuf - 5 Qts. (4.7 L) 1½ lbs. (3.3 kg) d’Os de bœuf pour soupe 2 Tiges de céleri, tranchées ou 1 livre (454 g) de petites côtes de bœuf 2 Pommes de terre, pelées et tranchées 1½ qt. (1.4 l) d’Eau 1 Petit oignon, émincé 1 c. à café de Sel 1 Feuille de laurier ¼ c. à café de Poivre 1 boîte de 16 oz. (454 g) de tomates 2 Carottes, tranchées entières, non égouttées 1.
Corned-Beef et Choux - 5 Qts. (4.7 L) 3 - 4 lb. (1.3 - 1.8 kg) de Corned-beef, 1 Gousse d’ail, émincé poitrine 1 Feuille de laurier 1 Oignon moyen, émincé Eau ½ c. à café de Graines de céleri 1 Choux à petite tête, découpé en ½ c. à café de Graines de moutarde quartiers 1. Placez la poitrine avec le liquide et les épices de l’emballage dans le récipient de cuisson. Ajoutez l’oignon, la graine de céleri, la graine de moutarde, l’ail et la feuille de laurier.
Rôti à Cuisson Lente - 5 Qt. (4.7 L) Rôti de bœuf désossé de 1 à 3 livres 1 (.022 l ou .75 oz.) sachet mix brun (.90 kg à 1.36 kg) gris sec 1 tasse d’eau 1 (.29 l ou 1 oz.) sachet de mélange 1 (.20 l ou 7 oz.) sachet de vinaigrette à pour vinaigrette Ranch l'italienne 4. Mettre le rôti de bœuf dans le récipient de cuisson. 5. Mélangez l'eau, le mélange pour vinaigrette ranch, le mélange à sauce et le mélange pour vinaigrette italienne jusqu'à ce que vous obteniez une consistance lisse.
Côtes Campagnardes aux Pommes ‘N Kraut - 6 Qts. (5.7 L) 3 lbs. (1.3 kg) de Côtes de porc maigre 1 Boîte de 8 oz (227 g) de tiges et de style campagnard, débarrassées de morceaux de champignons, égouttés tout excès de graisse 1 Grande ou 2 petites pommes, Sel et poivre découpées en quartiers 1 Boîte de 16 oz (454 g) de sauerkraut, ¼ tasse de Sucre roux non égouttée ½ c. à café de Graine de céleri 1 Oignon moyen, finement tranché et séparé en anneaux 1.
Pain à la Canneberge et aux Noisettes - 6 Qts. (5.7 L) 2 tasses (8 onces - 227 g) de ½ c. à café de Bicarbonate de soude Canneberges fraîches ou surgelées ½ c. à café de Sel ½ tasse de Noix 6 c. à soupe de Beurre ou de margarine 2 tasses de Farine 1 Œuf 1 tasse de Sucre 1 c. à soupe de Zeste d’orange râpé 1½ c. à café de Levure ½ tasse de Jus d’orange 1. Graissez un moule à pain de 9 x 5-pouce (22.9 x 12.7 cm) ou de 8 x 4-pouce (20.3 x 10.1 cm) avec de la matière grasse végétale hydrogénée.
GARANTIE DU PRODUIT Garantie Limitée de 1 An de l’Appareil West Bend® (“la société”) garantit “pièces et main d’œuvre” que cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une durée d’un (1) an, à compter de la date originelle d’achat, en fonction d’une preuve d’achat, si ce dernier est utilisé et entretenu conformément au mode d’emploi. Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais, et à la discrétion de la société.
OLLA DE COCIMIENTO LENTO 6 QT. (5.7 L) VERSATILITY™ Manual de Instrucciones Registre este y otros productos de West Bend a través de nuestro sitio web: http://registerproducts.online No se requiere registrar el producto para activar la garantía. Precauciones Importantes ........................................................................................ 2 Antes de Usar por Primera Vez ................................................................................
PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas aislantes o guantes térmicos. • Este aparato debe usarse únicamente sobre encimeras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tapa Recipiente de Cocción Base de Calentamiento ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Sírvase revisar con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. Podría haber accesorios dentro del material de empaque. Antes de utilizarse, lávese la olla de cocción, la tapa y la rejilla de asar según las indicaciones en la sección "Como Limpiar la Olla de Cocimiento Lento 6 Qt. (5.7 L) Versatility™" de este manual.
3. Enchufe el cordón eléctrico solamente en un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. La pantalla mostrará "18:88”. 4. Con el dial, fije el ajuste de calor en “LOW” (bajo), “MEDIUM” (medio), “HIGH” (alto) o “GRIDDLE” (plancha), según se recomiende en la receta. El ajuste “WARM" (mantener caliente) solo debe usarse para mantener calientes los alimentos cocinados antes de servirse. Los ajustes “LOW” (bajo), “MEDIUM” (medio) y “HIGH” (alto) se utilizan para la cocción lenta de los alimentos.
2. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, la olla de cocción lenta dejará de calentar y se apagará. Desenchúfela del tomacorriente y deje que se enfríe por completo. Siga las instrucciones de limpieza en "Cómo limpiar la Olla de Cocción Versatility™ de 6 Cuartos de Galón" de este manual. • Una pequeña cantidad de humo y/o olor puede ocurrir al calentarse debido a la liberación de aceites usados en la fabricación – esto es normal.
• • • • Cocción Lenta de Carnes y Vegetales Crudos: La mayoría de las combinaciones de carnes y vegetales crudas necesitan por lo menos 4 a 6 horas de cocción en “HIGH” (alto) o 7 a 10 horas en “LOW” (bajo). Cocción Lenta del Pescado y los Mariscos: El pescado y los mariscos frescos y descongelados se despedazan si se cuecen durante muchas horas. Agregue estos ingredientes una hora antes de servirlos y cocínelos en el ajuste “HIGH” (alto).
• Uso del Recipiente de Cocción en un Horno: El recipiente de cocción (sin la base de calentamiento) puede utilizarse en un horno convencional o de convección hasta temperaturas precalentadas de 350°F/177°C. Si se va a tapar el recipiente de cocción, utilice solamente la tapa de vidrio en el horno. El recipiente de cocción puede taparse con papel de aluminio cuando se esté utilizando en el horno. SIEMPRE UTILICE GUANTES DE HORNO AL UTILIZAR EL RECIPIENTE DE COCCIÓN EN EL HORNO.
enjabonados. Limpie el acabado minuciosamente, limpiando la base varias veces con un paño limpio y húmedo para eliminar los residuos de jabón. Si se formase una película de aceite pegajosa en el acabado anti-adherente de la base, límpielo con un paño seco para eliminar dicha película. Si no se elimina este residuo, el mismo se adherirá al acabado cuando se recaliente y luego será imposible eliminarlo. Este aparato no contiene piezas reparables por el usuario.
Corned Beef y Coles - 5 cuartos de galón (4.7 L) 3 - 4 lb. (1.3 - 1.8 kg) Falda de "corned beef" 1 Hoja de laurel 1 Cebolla tamaño medio, rebanada Agua ½ cdta. Semilla de apio 1 Col de cabeza pequeña, cortada en ½ cdta. Semillas de mostaza trozos 1 Diente de ajo, picado 1. Coloque la falda con el líquido y las especias del envase en el recipiente de cocción. Agregue la cebolla, las semillas de apio, las semillas de mostaza, el ajo y la hoja de laurel.
Chile - 5 cuartos de galón (4.7 L) 1½ lbs. (3.3 kg) Carne molida 1 Lata de frijoles rojos de 16 onzas (454 g), 1 taza Cebolla, picada sin escurrir 1 taza Pimiento verde, finamente picado 1½ cdas. Chile en polvo 1 Diente de ajo, picado 1 cdta. Sal 1 Lata de tomates enteros de 28 onzas 1 cdta. Comino molido (794 g), sin escurrir ½ cdta. Pimienta 1. Dore la carne molida con la cebolla y el pimiento verde en el recipiente de cocción sobre fuego medio en la estufa. Elimine el exceso de grasa. 2.
Estofado de Carne - 5 cuartos de galón (4.7 L) 1½ lbs. (3.3 kg) Carne para estofado de 1 - Caldo de carne, 10.5 onzas (300 g) carne, cortada en cubitos 1 cda. Salsa inglesa 1 Cebolla med., picada 2 cdas. Hojas de perejil desecadas 4 Zanahorias en rodajas de ½” (1.2 cm) 1 hoja de Laurel 2 tallos de Apio, en rodajas de ½” (1.2 cm) 1 cdta. Sal 4 Papas, en rodajas de ½” (1.2 cm) ¼ cdta. Pimienta 1 - lata de 28 onzas (794 g) de Tomates 2 cdas. Tapioca de cocción rápida cortados en cubitos 1.
Pan de Arándano y Nueces - 6 cuartos de galón (5.7 L) 2 tazas (8 onzas - 227 g) Arándanos ½ cdta. Bicarbonato de sosa frescos o congelados ½ cdta. Sal ½ taza Nueces 6 cdas. Mantequilla o margarina 2 tazas Harina 1 Huevo 1 taza Azúcar 1 cda. Cáscara de naranja rallada 1½ cdtas. Levadura en polvo ½ taza Zumo de naranja 1. Enmantequille un molde de pan de 8 x 4 pulgadas (20.3 x 10.1 cm) o de 9 x 5 pulgadas (22.9 x 12.7 cm) con manteca hidrogenada sólida. Espolvoree con harina y sacuda el exceso.
GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico West Bend® (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía.
NOTES / NOTAS