Blender Instruction Manual Register this and other West Bend® Housewares products through our website: www.westbend.com Important Safeguards............................................................................................... 2 Operating Precautions.............................................................................................. 2 Electricity Precautions ..............................................................................................
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • • • • • • • • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual. Do not use appliance for other than intended use.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. ELECTRICITY PRECAUTIONS • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. • Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner. For service information see warranty page.
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the Blender, as the mechanical operation can cause a hazard. • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord to avoid pulling, tripping or entanglement. • The jar is designed for use with this appliance only.
Assembling Your Blender Before assembling your blender wash all loose parts in warm soapy water, rinse thoroughly and dry. Cover Centerpiece Cover Jar Blade Rubber Seal Jar Locking Base Base Unit Control Knob Using Your Blender 1. 2. 3. 4. 5. • Place appliance on dry, level, heat-resistant surface, away from any edge. NOTE: Do not operate blender where dust or flour can be sucked up into the vent openings, as this will cause damage to the blender. Plug cord into a 120 volt AC electric outlet only.
Crushing Ice 1. Fill blender jar with approximately 2-cups of water. Add desired amount of ice cubes. 2. Cover the jar with the jar cover and insert the cover centerpiece. 3. When crushing ice, hold blender stable with the palm of your hand over the complete cover. Turn speed control to PULSE for 1 second and release. Pause for approximately 2-sconds and repeat the 1-second PULSING until ice is crushed to desired consistency. 4. Drain off any excess water.
Helpful Hints • Put liquids into the blender first unless recipes call for an alternate blending sequence. • Allow soup mixtures and cooked ingredients to cool before pouring into jar for blending. • Do not allow the motor to stall. If necessary, turn off and unplug from electrical outlet immediately. Pour half of the contents out of the jar before resuming processing. It may be necessary to add liquid to process the ingredients. • Do not store food or liquids in jar.
Product Warranty Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only.
Mixeur Manuel d’instructions Enregistrez ce produit et d’autres produits West Bend® Housewares sur notre site Web : www.westbend.com Mises en garde importantes ..................................................................................... 2 Précautions d’utilisation............................................................................................ 2 Précautions liées à l’électricité .................................................................................
MISES EN GARDE IMPORTANTES Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment: • • • • • • • • Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel. N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. PRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ • • • • • • • • • • • Afin de vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide. N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. PRÉCAUTIONS LORS D’UNE UTILISATION À PROXIMITÉ D’ENFANTS • • • Surveillez toujours les enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser ni s’approcher du mixeur, car son mécanisme peut présenter un risque. Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni s’emmêler dedans.
Assemblage du mixeur Avant d’utiliser le mixeur, lavez tous les composants amovibles dans de l’eau savonneuse chaude, rincez bien, puis essuyez. Pièce centrale du couvercle Couvercle Récipient Bloc-moteur Joint en caoutchouc Dispositif de blocage du récipient Bouton de commande Control Knob L'utilisation de Votre Mixeur 1. 2. 3. 4. 5. • Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail.
Glace pilée 1. Remplissez le récipient du mixeur de 2 tasses d’eau environ. Ajoutez la quantité souhaitée de glaçons. 2. Mettez le couvercle et insérez sa pièce centrale. 3. Durant le broyage des glaçons, maintenez le mixeur stable en plaçant la paume de la main sur l’ensemble du couvercle. Tournez la commande de vitesse sur PULSE pendant 1 seconde et relâchez.
Conseils utiles • Commencez par verser les liquides dans le mixeur, sauf si la recette indique un autre ordre de traitement. • Laissez refroidir les soupes et ingrédients cuits avant de les verser dans le récipient pour les mixer. • Ne laissez pas caler le moteur. Au besoin, éteignez le mixeur et débranchez-le. Versez la moitié du contenu du récipient avant de reprendre le traitement. Il est possible que vous ayez à ajouter du liquide pour mixer les ingrédients.
Garantie du produit Garantie limitée 1 an pour l’appareil West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC. Tout composant défectueux de l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West Bend® Housewares, LLC.
Licuadora Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio: www.westbend.com Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones de funcionamiento ............................................................................. 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Precauciones de uso cerca de niños......
PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • • • • • • • • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES ELÉCTRICAS • • Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumeja el cable, enchufes ni otras piezas eléctricas en agua u otros líquidos. No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados. • No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo.
Para prevenir quemaduras u otras lesions en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencies. PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS • • • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. No permita que los niños usen la licuadora, ni que haya niños en las inmediaciones de la misma, ya que el funcionamiento mecánico puede causar peligros. No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los niños.
Armado de la licuadora Antes de armar la licuadora, lave todas las piezas sueltas en agua caliente con detergente, enjuáguelas totalmente y séquelas. Pieza central de la tapa Tapa Jarra Hoja Sello de caucho Base trabante de la jarra Unidad de base Perilla de control Uso de la licuadora 1. 2. 3. 4. 5. • Coloque el aparato sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde.
Trituración de hielo 1. Llene la licuadora con aproximadamente 2 tazas de agua. Agregue la cantidad deseada de cubos de hielo. 2. Tape la jarra e introduzca la pieza central de la tapa. 3. Al triturar hielo, estabilice la licuadora colocando la palma de su mano en toda la tapa. Gire el control de velocidad hasta la posición PULSE (pulsar) durante 1 segundo y suéltelo. Espere dos segundos y repita el proceso durante 1 segundo hasta que el hielo quede triturado a la consistencia deseada. 4.
Consejos prácticos • Coloque primero los líquidos en la licuadora, a menos que las recetas indiquen una secuencia de licuado distinta. • Deje que las mezclas de sopa e ingredientes cocidos se enfríen antes de verterlos en la jarra para licuarlos. • No deje que el motor se pare. Si es preciso, apague la unidad y desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Vierta la mitad del contenido en otro recipiente antes de reanudar el proceso.
Garantía del producto Garantía limitada de 1 año para el aparato West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según el criterio de West Bend® Housewares, LLC.