2-SLICE TOASTER Instruction Manual Register this and other West Bend products through our website: http://registerproducts.online Product registration is not required to activate warranty. Important Safeguards ...................................................................................................................... 2 Polorized Plug....................................................................................................................................... 3 Product Diagram............
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against fire, electric shock, and injury to persons do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids.
POLARIZED PLUG North American models with polarized plugs: This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature or modify the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY Congratulations on your purchase of a West Bend 2-Slice Toaster! PRODUCT DIAGRAM Toast Lever Bagel Waffle Defrost Cancel Shade Selector Knob Crumb Tray (in back) Cord Storage BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 1. Before using your new toaster, carefully unpack the toaster, and remove all packaging materials. 2. Wipe the outside of the toaster with a damp cloth then dry thoroughly. 3. Place the toaster on a dry, heat-resistant surface, away from any edge. 4.
USING YOUR 2-SLICE TOASTER 1. Place toaster on a dry, level, heat-resistant surface, away from any edge or flammable materials. Plug cord into 120-volt, AC outlet only. 2. Insert the food into the slots. 3. Press the toast lever down until it locks into place. Toasting cycle will automatically begin. Select the desired shade by rotating the shade selector dial from 1 (light) to 7 (dark). You can also select the function that most fit you toasting needs: or Defrost. Bagel, Waffle, 4.
CLEANING YOUR TOASTER 1. Unplug toaster from outlet and allow to cool before cleaning. 2. Slide crumb tray out from under toaster, empty and wipe clean with damp cloth if necessary. 3. Replace the crumb tray. Note: Failure to clean crumb tray regularly may result in a fire hazard. 4. Wipe the outside surfaces of toaster with a damp cloth and dry thoroughly. Do not use any metal or abrasive scouring pads or cleansers on any toaster surfaces. 5.
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® (“the Company”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase, provided that the appliance is operated and maintained in conformity with the Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at the Company’s discretion. This warranty applies to indoor household use only.
GRILLE-PAIN À 2 TRANCHES Mode d'emploi Enregistrer le produit et d'autres de West Bend sur notre site Web : http://registerproducts.online L'enregistrement du produit n'est pas nécessaire pour activer la garantie. Consignes de sécurité importantes ...........................................................................................2 Enchufe polarizado............................................................................................................................. 3 Diagramme du produit...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre des précautions de base, notamment les suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. L'appareil génère de la chaleur lorsqu'il est en marche. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Prendre l'appareil par les poignées ou les boutons.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT FICHE POLARISÉE Modèles nord-américains à fiches polarisées : L'appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire les risques d'électrocution, la conception de la fiche ne permet l'insertion dans une prise polarisée que dans un seul sens. S'il est impossible d'insérer complètement la fiche dans la prise, la brancher dans l’autre sens. Si elle ne s’enfonce toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié.
Félicitations pour votre achat d'un grille-pain West Bend à 2 tranches! DIAGRAMME DU PRODUIT Levier Bagel Gaufre Décongélation Annuler Bouton sélecteur de degré de grillage Ramassemiettes (à l'arrière) Rangement du cordon AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Avant la première utilisation, déballer soigneusement le grille-pain et en retirer tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide, puis le laisser sécher complètement. 3.
MODE D'EMPLOI DU GRILLE-PAIN À 2 TRANCHES 1. Placer le grille-pain sur une surface sèche, horizontale et résistante à la chaleur, loin de tout bord et matériau inflammable. Brancher le cordon uniquement dans une prise CA de 120 volts. 2. Insérer les aliments dans les fentes. 3. Abaisser le levier jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Le cycle de grillage démarrera automatiquement. Sélectionner le degré de grillage souhaité en tournant le sélecteur de 1 (clair) à 7 (foncé).
• À noter que le grillage du pain dépend de nombreuses variables : sa teneur en humidité, sa température, son épaisseur, sa teneur en sucres et en amidons et les grains qui le constituent peuvent tous l'affecter. • Les pains de blé et de grains entiers ont tendance à nécessiter un grillage plus long. Nous vous recommandons un grillage entre 3 et 5; ajuster selon la préférence. • Lors du grillage, la couleur du pain pourrait varier d'un côté à l'autre.
GARANTIE DU PRODUIT Garantie Limitée de 1 An de l’Appareil West Bend® (“la société”) garantit “pièces et main d’œuvre” que cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une durée d’un (1) an, à compter de la date originelle d’achat, en fonction d’une preuve d’achat, si ce dernier est utilisé et entretenu conformément au mode d’emploi. Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais, et à la discrétion de la société.
TOSTADORA DE 2 REBANADAS Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend a través de nuestra página web: http://registerproducts.online El registro del producto no es necesario para activar la garantía. Instrucciones de seguridad importantes ................................................................................ 2 Enchufe polarizado..............................................................................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. 2. Este aparato genera calor durante el uso. Evite tocar las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. Protéjase siempre las manos con guantes de horno antideslizantes o similares. 3.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO ENCHUFE POLARIZADO Modelos estadounidenses con enchufes polarizados: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Como característica de seguridad para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja de forma polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si no encaja de ninguna forma, contacte a un electricista calificado.
¡Felicitaciones por su compra de una tostadora de dos rebanadas West Bend! DIAGRAMA DEL PRODUCTO Palanca de tostado Panecillo Waffle Descongelar Cancelar Selector de intensidad Bandeja para migas (en la parte posterior) Compartimento para cable ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ 1. Antes de usar su nueva tostadora, desembálela con cuidado y retire todos los materiales de embalaje. 2. Limpie el exterior de la tostadora con un paño húmedo y luego seque bien. 3.
USO DE SU TOSTADORA DE DOS REBANADAS 1. Coloque la tostadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de cualquier borde o materiales inflamables. Conecte el cable solo a un tomacorriente de 120 voltios CA. 2. Inserte los alimentos en las ranuras. 3. Presione la palanca de tostado hacia abajo hasta que se bloquee en su lugar. El ciclo de tostado comenzará automáticamente. Seleccione la intensidad deseada girando el selector de 1 (claro) a 7 (oscuro).
• No introduzca nunca un tenedor de metal ni ningún otro objeto de metal en la ranura de tostado. • Tenga en cuenta que hay muchas variables que influyen en la preparación de las tostadas: el contenido de humedad y la temperatura del pan, el grosor, los azúcares y almidones y los granos pueden afectar al dorado del pan al hacer tostadas. • El trigo y los panes integrales tienden a requerir tiempos de tostado más largos. Recomendamos tostar entre los niveles 3 y 5; ajústelo a sus preferencias.
GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico West Bend® (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía.
NOTES / REMARQUES / NOTAS
NOTES / REMARQUES / NOTAS
061623 © 2023 West Bend® www.westbend.