! ) , $ - # & " "
Anti tip kit 2x Nylon Strap 2x Mounting Plate 4x Small Screw 4x Large Screw 4x Kit anti chavirement – 2x Plate de montage - x4 I J K E L K H H Kit para evitar que voltee Bretelle en nylon – x2 Cinta de Nylon 2x Vis petite x4 Vis grande x4 Placa de montaje 4x Tornillo Pequeño 4x Tornillo Largo 4x A B C D E F G H E
Drawer Construction repeat for 2 drawers: 1. Insert small cam locks (A) and small dowels (C) into drawer sides. 1. Insérez 4 petites serrures à came (A) et une petite cheville en bois (C) dans chacun des panneaux latéraux des tiroirs. 1. Inserte 4 seguros pequeños (A) y pasadores pequeños(C), en el panel lateral de las gavetas. 2. Insert small cam bolts (B) into drawer front like the drawing shows. 2. Insérez 8 petites vis à came (B) dans les trous. 2. Inserte 8 tornillos pequeños (B) en los agujeros.
3. Attach left and right drawer sides to drawer fronts. Tighten small cam locks (A) with screwdriver. 3. Insérez les panneaux latéraux gauche et droit des tiroirs dans les panneaux avant puis vissez les 4 petites serrures à came. 3. Anexe los paneles laterales izquierdo y derecho al frente de la gaveta. Ajuste los 4 seguros. 4. Slide drawer bottom into groove inside drawer sides and front. 4. 4. Glissez les panneaux du dessous dans les rainures des panneaux latéraux droit et gauche. 4.
7. Insert large wooden dowels (K) and cam bolts (I) and cam bolts (J) into the side panels and the partition as shown. 7. Insérez grandes chevilles en bois (K) et les boulons à came (I) et les boulons à came (J) dans les panneaux latéraux et la cloison comme indiqué. 7. Inserte grandes espigas de madera (K) y los pernos de leva (I) y los pernos de leva (J) en los paneles latera les y la partición como se muestra.
8. Insert large dowels (K) into back rail. 8. Insérez 5 grandes chevilles en bois (K) dans les trous situés sur les rails arrière. 8. Inserte 5 pasadores largos de madera (K) en los agujeros en el riel trasero. K K K K K 9. Insert large dowels (K) into bottom panel. Insert cam bolts (I) and large dowels (K) into top panel. Insert cam bolts (J) into shelf. 9. Insérez les goujons de grande taille (K) dans le panneau inférieur.
10. Insert 2 connecting bolts (L) thru the bottom into partition (with the drawer guides attached). 10. Insérez 2 longues vis de connexion (L) dans les trous situés sur le panneau du dessous et le panneau de partition B puis vissez avec la clé Allen. 10. Inserte 2 tornillos largos de conección (L) en los agujeros en la parte inferior y partición B. Ajuste con la llave allen. 11. Insert 2 connecting bolts (L) thru shelf into partition A. Tighten with supplied allen key. 11.
12. Position the assembled bottom panel and partition with the assembled shelf and partition. Insert cam locks (H). Press the assembly firmly together. Tighten cam locks with screwdriver. 12. Positionner le panneau assemblé en bas et la partition avec le plateau réuni et la partition. Introduire des verrous (H). Appuyez sur l’ensemble fermement ensemble. Serrer serrures à came avec un tournevis. 12. Coloque el panel montado fondo y partición con la plataforma montada y partición. Inserte tambores (H).
13. Align bottom panel and shelf with end panels as shown. Insert cam locks (G) into top back rail. Insert cam locks (H) intobottom panels and shelf. Tighten with screwdriver. 13. Aligner le panneau inférieur et le plateau avec des panneaux d’extrémité comme indiqué. INTRODUIRE des verrous (G) dans le rail vers le haut retour. Introduire des verrous (H) intobottom panneaux et le pla teau. Serrez avec un tournevis. 13. Alinee el panel inferior y estante con paneles de los extremos como se muestra.
14. Insert legs into position and turn clockwise to tighten. 14. Insérez les pieds en posi tion et tourner vers la droite pour serrer. 14. Inserte las patas en su posición y gire hacia la derecha para apretar. 15. Align top panel. Insert cam locks (G). Tighten with screwdriver. 15. Posez le panneau du dessus sur les chevilles situées sur le haut des panneaux latéraux et du panneau de partition B puis insérez et vissez 6 serrures à came avec un tournevis. 15.
16. Align back panel insert 20 screws (K). 16. Attachez le panneau du fond avec 20 petites vis à têtes rondes. 16. Anexe el panel trasero. Ajuste 20 tornillos de cabeza redonda. 17. Align with drawer guides on side panels. 17. Placez les 2 tiroirs sur les glissières pour tiroirs situées sur les panneaux latéraux. 17. Deslice 2 cajones en los rieles de los paneles laterales. CARE INSTRUCTIONS Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth.
back side wall NOTICE: To prevent injury and property damage from unexpected tipping of furniture, we highly recommend installa tion of the anti-tip kit included with this product. Attaching furniture to wall with anti-tip kits. 1. Determine where the piece is to be placed and mark location on the wall for the mounting bracket screw holes. They should be placed approximately 1” below the top on the back of the piece of furniture. 2.