Assembly Instruction
flatbar printer caddy
boite à rouelles porte-machine à imprimer
mesa/carrito para impresora
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
Page 4 of 42037984-01.13.10
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Veri ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour eviter d’endommager la nition, n’utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden a ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
3. Place part 5 upside down on a clean smooth surface. Align holes in bottom to holes from assembly in
part 2. Insert bolts (E). Tighten with supplied hex key. Align wheel with lock (G) with the front 2 holes
like the drawing shows. Align the wheels without locks (H) with the back 2 holes. Tighten with supplied
wrench. With help ip caddy over.
3. Placer la partie 5face à l’envers contre une surface lisse et propre. Aligner les trous du fond avec les trous
de l’assemblage dans la partie 2. Insérer les verrous (E). Serrer avec la clé hexagonale fournie. Aligner les
rouelles avec serrure (G) avec les deux trous frontaux comme montré dans les dessins. Aligner les rouelles
sans serrure (H) avec les trous dans la partie postérieure. Serrer avec la clé fournie. Avec l’aide d’une autre
personne, mettre ci-dessus la boite avec les rouelles.
3. Voltee la parte 5 sobre una super cie lisa y suave. En le los agujeros en la parte inferior con los agujeros
de la parte 2 ensamblada. Inserte los pernos (E). Apriete con la llave hexagonal que se suministra. En le las
ruedas con seguro (G) con los 2 agujeros al frente como se muestra en el gra co. En le las ruedas con se
guro (H) con los 2 agujeros en la parte trasera. Apriete con la llave suministrada. Con ayuda voltee la mesa.
G
H
D
E