Full Product Manual

Français | 5
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
PROTECTION CONTRE LES DÉFAUTS DE
CIRCUIT À LA TERRE
Ce nettoyeur haute pression a un défaut à la terre
disjoncteur (GFCI) intégré dans la prise du
cordon d’alimentation. Un GFCI offre une protection
supplémentaire contre le risque de choc électrique. Si le
remplacement de la che ou du cordon est nécessaire,
utilisez des pièces de rechange identiques qui incluent
une protection GFCI.
COMPRENDRE LA PRISE DE TERRE
Ne modiez pas la che. Cet appareil est équipé d’une che
de type mise à la terre qui a deux lames et une broche de
mise à la terre. La broche de mise à la terre est fournie
pour votre sécurité. La che est conçue pour s’insérer
dans une prise correspondante. Si la che ne correspond
pas à votre prise, consultez un électricien qualié pour le
remplacement de la prise obsolète. Ne coupez ou ne retirez
en aucun cas la broche.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionne-
ment ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de
moindre résistance pour le courant électrique an de réduire
le risque de choc électrique. Ce produit est équipé d’un cor-
don doté d’un conducteur de mise à la terre et d’une che de
mise à la terre. La che doit être branchée dans une prise
appropriée qui est correctement installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
DANGER Une connexion incorrecte du conducteur de
mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque
d’électrocution. Vériez auprès d’un électricien qualié ou
du personnel de service si vous n’êtes pas certain que la
prise est correctement mise à la terre. Ne modiez pas la
che fournie avec le produit si elle ne rentre pas dans la
prise, faites installer une prise appropriée par un électricien
qualié. N’utilisez aucun type d’adaptateur avec ce produit.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque
de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre les
instructions avant d’utiliser ce produit.
AVERTISSEMENT
Risque d’injection de
liquide. Ne vaporisez jamais les humains ou les animaux,
car cela pourrait entraîner des blessures. Verrouillez la
gâchette lorsque le nettoyeur haute pression n’est pas
utilisé.
AVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation de ce
produit, des précautions de base doivent toujours être
suivies, notamment les suivantes:
l AVERTISSEMENTRisque d’injection ou de blessure
Ne pas décharger le jet sur des personnes.
l . Prenez TOUJOURS le temps de lire toutes les instructions
avant d’utiliser le produit.
l . Il est recommandé de lire attentivement et de comprendre
tous les aspects de fonctionnement du nettoyeur haute
pression décrits dans ce manuel pour éviter les blessures
et/ou les dommages matériels et pour maximiser votre
expérience de lavage sous pression.
l . Comprendre et savoir comment arrêter le produit en toute
sécurité et purger rapidement les pressions. Familiarisez-
vous parfaitement avec toutes les commandes.
l . Suivez les instructions d’entretien comme spécié dans le
manuel.
l . N’utilisez PAS votre nettoyeur haute pression lorsque
vous êtes sous l’inuence de l’alcool ou de drogues.
Utilisez cet outil électrique avec précaution et uniquement
lorsque vous êtes vigilant.
l . Maintenez la zone d’exploitation à l’écart de toute
personne, animal et objet dangereux.
l . NE PAS dépasser ou se tenir debout sur un support
instable. Gardez une bonne assise et un bon équilibre à
tout moment.
l . Le nettoyeur haute pression est équipé d’un
interrupteur de circuit de fuite à la terre (GFCI) qui
réduit considérablement le risque de choc électrique
pendant l’utilisation de l’appareil. Si le remplacement
de la che ou du cordon est nécessaire, n’utilisez que
des pièces de rechange identiques.