WST2008ZE_IB_4-11-04 11/4/04 10:09 PM Page 1 ELECTRIC KNIFE WITH SLICING GUIDE MANUEL D’UTILISATION MODÈLE WST2008ZE MODEL WST2008ZE OWNER’S MANUAL COUTEAU ÉLECTRIQUE AVEC GUIDE DE COUPE
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Au moment d’utiliser un appareil électrique, toujours respecter les règles de sécurité élémentaires, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour prévenir les décharges électriques, ne pas mettre le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. Ne pas utiliser le couteau dans ou sous l’eau. 3. L’utilisation de l’appareil près des enfants requiert une surveillance accrue. 4.
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Tous les utilisateurs doivent lire attentivement le présent manuel avant de faire fonctioner ou de nettoyer cet appareil. 2. Brancher le cordon de cet appareil uniquement sur une prise électrique c.a. 120 V. 3. Ne pas laisser cet appareil sans surveillance durant l’utilisation. 4. Si l’appareil présente des signes de défectuosité durant l’utilisation, cesser immédiatement d’appuyer sur le bouton de marche et débrancher l’appareil.
WST2008ZE_IB_4-11-04 11/4/04 10:09 PM Page 7 4 GETTING TO KNOW YOUR WESTINGHOUSE WST2008ZE ELECTRIC KNIFE WITH SLICING GUIDE PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATION Protective Thumb Guards Blade EJECT Button Power Switch with Safety Lock Peg Fourreau protecteur (non illustré) (N° 70955) Figure 1 Guide de coupe (N° 70630) Rivet and Slot Barre Power Handle Insert Slicing Guide Figure 3 Serrated Knife Blades (P/N 70629) WARNING! DO NOT REMOVE OR INSTALL BLADES WHILE UNIT IS PLUGGED IN.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Déballez le couteau électrique avec soin. 2. Assurez-vous que le couteau n’est pas branché avant d’en essuyer toutes les surfaces avec un chiffon doux humide et de bien l’assécher. N’immergez jamais le couteau électrique dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas de tampons récurants ni de nettoyants abrasifs, au risque d’endommager le fini. MISE EN GARDE : Les lames sont très tranchantes; manipulez avec soin en gardant le tranchant loin de vous. 3.
MODE D’EMPLOI 1. Pour votre protection, le bouton de mise en marche est doté d’un dispositif de sûreté. Pour le faire fonctionner, branchez l’appareil et faites glisser le bouton du dispositif de sûreté à la position «déverrouillée». Appuyez sur le bouton de marche pour faire fonctionner le couteau. Lorsque vous avez terminé, placez le dispositif de sûreté à la position «verrouillée» et débranchez le couteau. Le couteau ne fonctionne que si le dispositif de sûreté est à la position «déverrouillée». 2.
WST2008ZE_IB_4-11-04 11/4/04 10:09 PM Page 13 7 OPERATING INSTRUCTIONS (Cont.) HOW TO REMOVE BLADES CAUTION: Always unplug Electric Knife before removing Blades. Blades are sharp; handle carefully. Always hold the Blades with the serrated edges away from you. 1. Unplug from electrical outlet. 2. Grasp top of the Knife Blades, making sure serrated edges are facing away from you, and press the Blade EJECT Button. 3. Then carefully pull the Blades from the Handle.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la période d'un (1) an suivant la date d'achat initiale du produit, le centre de réparation pourra, à son gré, choisir de 1) réparer le produit ou 2) remplacer celui-ci par un modèle remis à neuf comparable.