PASTA MACHINE DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.
TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE / TABLE DES MATIÈRES 2 COMPONENT LIST PASTA TIPS CLEANING ASSEMBLY INSTRUCTIONS ROLLING DOUGH INSTRUCTIONS CUTTING DOUGH INSTRUCTIONS FOOD SAFETY WARRANTY 3 4 4 5 6-7 7 8 10 LISTA DE COMPONENTES CONSEJOS PARA PASTA INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA ARMADO DE LA MÁQUINA DE PASTA INSTRUCCIONES DE ENROLLADO DE LA MASA INSTRUCCIONES PARA CORTRAR LA MAS SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON 12 13 13 14 15-16 16 17 18 LISTE DES PIÈCES SUGGESTIONS POUR LES PÂTES DIRECTIV
Sheet Rollers ENGLISH INSTRUCTIONS Spaghetti Rollers Fettuccini Rollers 1 2 4 Rubber Foot (Underneath) Attachment Clip Regulator Knob Base COMPONENT LIST DIAGRAM NUMBER 1 2 3 4 PART DESCRIPTION HANDLE C-CLAMP FETTUCCINI/SPAGHETTI CUTTER ATTACHMENT RUBBER FEET (4) If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonBrands.
ENGLISH INSTRUCTIONS PASTA TIPS • DOUGH CONSISTENCY You know when you’re finished kneading the dough when the ball of dough has a soft texture. It should feel moist, but not stick to your fingers. • LET IT REST when you have your dough ball, set it aside to rest for 15-30 minutes. While resting, wrap it in cellophane wrap or cover it with a damp towel (or paper towel) to keep it from drying out. Resting gives the flour time to fully absorb the water.
1. Position the Pasta Machine Base on a table or countertop, near the edge of the work surface. 2. Slide the C-Clamp into the C-Clamp port in the side of the Pasta Machine Base. The threaded screw portion of the C-Clamp will be underneath the table or countertop. FIGURE A FIGURE A Base C-Clamp Port 3. Tighten the Thumbscrew on the C-Clamp to secure the Pasta Machine to the table or countertop. FIGURE B C-Clamp FIGURE B ENGLISH INSTRUCTIONS PASTA MACHINE ASSEMBLY 4.
ENGLISH INSTRUCTIONS ROLLING DOUGH INSTRUCTIONS FIGURE F RECIPES FOR THE DOUGH WILL FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. THESE INSTRUCTIONS START WITH FULLY MIXED DOUGH, READY TO BE USED. 1. Follow the “Pasta Machine Assembly Instructions.” Align the notches on the Handle with the notches in the Roller Drive Slot. Slide the Handle into the Roller Drive Slot. FIGURE F 2. Locate the Regulator Knob on the left side of the Pasta Machine. The Regulator Knob is numbered 1-7.
. After reaching the desired thickness, leave the sheet to rest for about 10 minutes so that it will dry slightly and be hard enough for cutting, without sticking to the Cutting Rollers. CUTTING DOUGH INSTRUCTIONS 1. Follow the “Pasta Machine Assembly Instructions.” Align the notches on the Handle with the notches in the Cutter Drive Slot of choice. Slide the Handle into the Cutter Drive Slot. FIGURE I FIGURE I Spaghetti Cutter Drive Slot Fettuccini Cutter Drive Slot ENGLISH INSTRUCTIONS 6.
ENGLISH INSTRUCTIONS FOOD SAFETY COOK There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason. When meat is ground, the bacteria present on the surface is mixed throughout the ground mixture.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option.
MÁQUINA DE PASTA DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL Rodillos de Spaghetti Rodillos de Fettuccini Rodillos de Láminas 3 1 2 4 Debajo Gancho de unión Perilla Reguladora Base LISTA DE COMPONENTES DIAGRAM NUMBER 1 2 3 4 PART DESCRIPTION MANGO ABRAZADERA EN C ACCESORIO CORTADOR DE FETTUCCINI/ SPAGHETTI PIE DE GOMA (4) Si cualquier componente de esta unidad está roto, si no funciona debidamente, o si necesita un instructivo de repuesto, visítenos en la Web en WestonBrands.
• CONSISTENCIA DE LA MASA Sabes cuando haya terminado de amasar la masa cuando la bola de masa tiene una textura suave. Se debe sentir húmeda, pero no se adhieren a los dedos. • DEJAR REPOSAR! Cuando usted tiene su bola de masa, déjela a un lado para descansar durante 15-30 minutos. Mientras descansa, envuélvalo en papel de celofán o cubrirlo con una toalla húmeda (o una toalla de papel) para evitar que se reseque. Descansar da el tiempo de harina de absorber totalmente el agua.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ARMADO DE LA MÁQUINA DE PASTA 1. Ubique la Base de la Máquina de Pasta en una mesa o en la base del mesón, cerca del borde de la superficie de trabajo. 2. Inserte la Abrazadera en C en el Orificio de la Abrazadera del costado de la Base de la Máquina de Pasta. La parte del tornillo roscado de la Abrazadera en C quedará bajo la mesa o de la superficie del mesón. FIGURA A Base Orificio de la Abrazadera en C 3.
aderas LAS RECETAS PARA LA MASA SEGUIRÁN ESTAS INSTRUCCIONES. ESTAS INSTRUCCIONES COMIENZAN CON LA MASA COMPLETAMENTE MEZCLADA, LISTA PARA USAR. 1. Siga las “Instrucciones de Armado de la Máquina de Pasta”. Alinee las muescas del Mango con las muescas de la Ranura de Mando del Rodillo. Inserte el Mango en la Ranura de Mando del Rodillo. FIGURA F 2. Locate the Regulator Knob 2. Ubique la Perilla Reguladora en el lado izquierdo de la Máquina de Pasta. La Perilla Reguladora está regulada de 1 a 7.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 6. Ahora regule la Perilla Reguladora en la posición “6”. Pase la masa por los Rodillos. Repita este proceso varias veces, regulando la Perilla Reguladora cada vez en el ajuste siguiente hasta lograr el espesor deseado. Si la lámina queda demasiado larga como para manejarla, simplemente córtela con un cuchillo. 7.
Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón. Cuando se muele la carne, las bacterias presentes en la superficie se revuelven en toda la mezcla de la carne molida.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 – 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con Centros de Servicio autorizados.
MACHINE À PÂTES PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Rouleaux pour fettuccini Rouleaux pour spaghettis Rouleaux pour feuille 3 1 2 4 En dessous Clip de fixation Bouton du réglage Base DESCRIPTION DE LA PIÈCE NUMÉRO DE SCHÉMA 1 2 3 4 DESCRIPTION DE LA PIÉCE MANIVELLE CLIP EN C ACCESSOIRE DE COUPE POUR FETTUCCINI/SPAGHETTI PIEDS CAOUTCHOUTÉS (4) N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonBrands.com/support si un composant est cassé, l’outil fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi. WestonBrands.
• CONSISTANCE DE LA PÂTE Vous pourrez facilement déterminer quand cesser de pétrir, lorsque votre pâte sera souple. Elle doit être légèrement humide mais ne doit pas coller aux doigts. • LAISSEZ REPOSER! Une fois que vous avez votre balle de pâte, mettez-la de côté pendant 15 à 30 minutes. Pendant que la pâte repose, enveloppez-la dans du cellophane ou recouvrez-la d’une serviette humide (ou d’une serviette en papier) pour empêcher qu’elle ne sèche.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À PÂTE 1. Placez la base de la machine à pâte sur une table ou un comptoir près du bord de la surface de travail. 2. Glissez la pince en C dans le trou de la pince en C sur le côté de la base de la machine à pâtes. La partie de la vis filetée de la pince en C se trouvera sous la table ou le comptoir. FIGURE A Base C-Clamp Port 3. Serrez la vis moletée sur la pince en C pour fixer la machine à pâtes à la table ou au comptoir.
lips LES RECETTES DE LA PÂTE SUIVENT CES INSTRUCTIONS. CES INSTRUCTIONS COMMENCENTE PAR UNE PÂTE BIEN MÉLANGÉE, PRÊTE À L’EMPLOI. 1. Respectez les instructions d’assemblage de la machine à pâtes. Alignez les crans sur la manivelle aux crans dans la fente d’entraînement du rouleau. Glissez la manivelle dans la fente d’entraînement du rouleau. FIGURE F 2. Localisez le bouton de réglage sur le côté gauche de la machine à pâtes. Le bouton du réglage est numéroté de 1 à 7.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS 6. Réglez maintenant le bouton de réglage en position 6. Passez la pâte par les rouleaux. Répétez le processus plusieurs fois en réglant chaque fois le bouton de réglage à un cran suivant jusqu’à ce que la pâte atteigne l’épaisseur souhaitée. Si les feuilles sont trop longues et que la gestion est difficile, coupezles avec un couteau. 7.
Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes. La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s’agit de l’unique garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti comme étant exempt de tout vice matériel ou de main-d’œuvre pendant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale.
ATTENTION! PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE. IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE. For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difficulty or warranty activation, please contact the Weston Brands Customer Service Team: WestonBrands.com Customer.Service@WestonBrands.