Assembly Instruction

Page 4 of 20
15mm Zinc Cam (large) (32)
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación grande de zinc
RM-0103
Conrmat Screw (7)
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
RM-0001
Blue Rapid Rod (20)
Tige rapide bleu
Clavija azul de ajuste rápido
RM-0583
Shelf Support (12)
Support d’étagère
Soporte para estante
RM-0225 black / noir / negro
RM-0010 white / blanc / blanco
Plastic Dowel (2)
Goujon en plastique
Clavija de plastico
RM-0072
3½” Quadrex Screw (1)
Vis Quadrex 3½ po.
Tornillo Quadrex de 3 ½’’
RM-0888
Cam Cover Cap (28)
Capuchons de cames
Cubierta de tuercas
RM-0807 black / noir / negro
RM-0809 white / blanc / blanco
Safety Bracket (1)
Support de securité
Ménsula de seguridad
RM-0515
Wood Dowel (4)
Goujons de bois
Clavija de madera
RM-0069
Euro Hinge (4)
Euro charnière
Bisagra Euro
RM-0084
Hinge Plate with screws (4)
Plaque de charnière avec les vis
La placa de bisagra
RM-0027
Wooden Knob & screw (2)
Poignée en bois et vis
Perilla de madera y tornillos
RM-0931-B black / noir / negro
RM-0931-W white / blanc / blanco
#6 - 5/8” Phillips Head Wood Screws (8)
Vis de bois no. 6 5/8 po. tête cruciforme
Tornillos núm.6 de 5/8 pulg.
RM-0004
#8 -9/16” Washerhead Screws (1)
Vis en bois no.8 - 9/16 po.
Tornillos núm.8 de 9/16 pulg.
RM-0521
Hardware Identication / Identication de quincaillerie / Identicación de las piezas
ONLINE HELP To see how-to videos, go to the Product Support page on our website:
L’AIDE EN LIGNE Pour visionner les vidéo (en anglais) décrivant l’installation, consultez la page de “Product Support” sur
notre site web
AYUDA EN LINEA Para ver videos de ayunda (en inglés), en nuestra pagina web click en las section “Product Support’’
BEFORE YOU BEGIN
Identify ALL parts and hardware to
ensure everything is included.
AVANT DE COMMENCER
Identier toutes les pièces et le matériel
an de s’assurer que tout est inclus.
ANTES DE COMENZAR
Identique todos las partes y componentes
para estar seguro que todo está incluido
Caution
Do not over tighten any screw. The last few turns of each
screw should be done very slowly or by hand.
Attention
Évitez de trop serrer les vis. Ralentissez la vitesse de la
foreuse pour les derniers deux tours de vis ou vissez-les
lentement à la main.
Precaución
No apriete los tornillos demasiado. Las últimas vueltas de
cada tornillo deben hacerse muy lentamente o con la mano.
Required Tools / Outils requis / Herramientas necesarias
Double Ended
Connecting Rod (6)
Vis d’assemblage double
Conector de doble extremo
RM-0567
3/16th inch diameter
3/16
ième
de pouce de diamètre
3/16 pulgadas de diametro