G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 2 Please read this user guide, including its Safety Information and Warnings section, prior to using your Wherifone G500 Series GPS locator phone and the Wherify location services. Please keep a copy of this user guide for your future reference. © Wherify Wireless, Inc. 2006. All rights reserved. Software, Web Content and User Guide Restrictions. Laws in the United States of America and other countries provide Wherify Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page i Table of Contents My Wherifone Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inside front cover Your Wherifone G500 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 How It Works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 The System Behind the Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page ii Using the Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Turning On the Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Turning Off the Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Emergency Requests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Changing Phone Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iii Performing a Locate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 How to Perform a Locate Via the Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 29 How to Perform a Locate Directly from the Wherifone . . . . . . . 29 Making Emergency Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Making Voice Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Program the Dial Buttons . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iv HOW TO OBTAIN SUPPORT On www.Wherify.com/support you will find a support section where help and tips are only a few clicks away. You will find our latest updated user guide, trouble-shooting guide, product updates and other updated support information. In the unlikely event your product needs repair, please return it to the dealer from whom it was purchased or one of our service partners.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 2 Your Wherifone G500 Series 1 12 2 11 3 10 4 9 5 6 8 7 Figure 1.1 1. SIM Card Holder: Pull out SIM card drawer and slide in your SIM card until it snaps into place. 2. Battery Strength Indicator: Indicates the amount of charge left in the battery. 3. Dual Function—Volume Control and Navigation: Press these buttons to control phone volume. Press (+) to increase volume or (-) to decrease volume.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 3 4. Menu/OK Button: Use this button to scroll through menu options AND to select features. 5. Power Off/End Button: Press and release to hang up or disconnect a call. Press and HOLD for five (5) seconds to turn your Wherifone “OFF”. 6. Reset Button: Pressing reset button for 2 seconds will bring device setting back to original device default setting. 7.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 4 The Wherifone G500 Series GPS Locator Phone In order to use Wherify’s location technology, you will need the following: 1. An active GSM cellular and location service account with Wherify or your designated regional service provider; 2. Your Wherifone GPS locator phone; 3.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 5 System Overview 1 Request a Locate on our Web site or over the phone. 5 Receive your Location Report on the Web site or over the phone. 2 The Global Location Service Center processes your request and… 4 The Wherifone uses GPS satellites to determine its location. 3 …sends a wireless message to the Wherifone. Figure 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 6 The System Behind the Wherifone The Wherifone uses patented location technology that combines information from Global Positioning System (GPS) of satellites with the capabilities of GSM/GPRS cellular networks to find the phone.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 7 Step 1: Activate Your Account Activation gives you access to the Global Location Service Center and associate your Wherifone device to you. Information on how to activate your account should be provided by your service provider in a separate manual. Step 2: Charge the Battery Before using your Wherifone, we recommend charging the battery for at least three hours or until the battery icon stops flashing.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 8 The length of time the phone will work on a charge varies depending upon individual use, including factors such as signal strength, GSM network coverage, GPS satellite positions, age of the battery, length of time the phone is left on, time spent making voice calls, and location request frequencies. WARNING: Do not use any other battery charger to charge your Wherifone device.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 9 Note The Wherifone requires a fully activated SIM Card to function. The SIM card must be inserted in the phone prior to activation. The unit will not make or receive calls, nor perform a locate without a SIM card. The phone must be off when you insert or extract the SIM card. Figure 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 10 Understanding GPS Signal Strength and Optimizing Wherifone Performance The ability of the GPS satellite signal to get to the Wherifone will vary depending on the environment in which the device is located. The optimum condition to obtain accurate GPS performance is when there is no obstruction between the open sky and your device.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 12 Getting to Know Your Wherifone G500 Series GPS Locator Phone Main Display Important information about the status and features of the Wherifone appear in the main display. There are three types of displays on the Wherifone: Icon Display: The top icons show the vital Wherifone functions. Scrolling Display: The middle line is scrolling text that indicates carrier, locate, and other status information.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 13 GSM NETWORK SIGNAL STRENGTH ICON NO BARS NO SIGNAL ON GSM NETWORK ONE BAR VERY LOW OR WEAK SIGNAL ON THE GSM NETWORK TWO BARS LOW SIGNAL ON THE GSM NETWORK THREE BARS MEDIUM SIGNAL ON THE GSM NETWORK FOUR BARS MEDIUM HIGH SIGNAL ON THE GSM NETWORK FIVE BARS HIGH SIGNAL ON THE GSM NETWORK Ring Mode The Ring Mode icon indicates that the Wherifone is set either to “Ring Mode” or “Vibrate Mode.” Set this mode using the Menu function.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 14 Battery Level The Battery Level icon shows the battery charge. The more filled in the icon, the more battery power is left in the Wherifone. If the Battery Power icon is empty, you may not be able to perform locates, receive or send phone calls, or receive pages. BATTERY LEVEL ICON CHARGING IS REQUIRED VERY LOW POWER (<20% OF BATTERY LIFE).
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 15 Using the Wherifone Your Wherifone has the ability to communicate your location whenever it is powered on, within the range of the GSM and GPS signals, and a Location Report is requested either online or by contacting your Customer Care Representative. Turning On the Wherifone The Wherifone must be ON to operate and to communicate information about your location, to receive incoming phone calls, or make outgoing phone calls.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 16 Emergency Requests In the event of an emergency, you make an emergency call directly from the Wherifone. The SOS button has been set at the factory as the default button for making emergency calls. The phone will always have an emergency calling ability through this button, with or without a valid SIM card. To send an emergency request from the Wherifone: Press the SOS button and hold for four (4) seconds to dial the Emergency number.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 17 Enter Menu with menu/OK held for 2 seconds Scroll Menu with Phone Book and SOS, or “+” and “-” Select icon with menu/OK button Figure 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 18 Changing Phone Settings You may change your Wherifone default settings through the main Menu, including Ring Tones, Volume Level, Ring Tone Volume, Display Contrast/Level, Keyboard Lock, Ring/Vibrate Function, and Backlight Timer. To access the Menu, press the menu/OK button, and hold it down for two seconds.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 19 Setting Ring Tones Your Wherifone comes with a choice of seven (7) different Ring Tones. To set your Ring Tone, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Ring Tones icon. Once you are in the Ring Tone menu you may select one of seven Ring Tones by scrolling through them using the Phone Book and SOS buttons, or the “+” and “-” volume buttons. Pressing the menu/OK button will set your Ring Tone.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 20 Setting Phone Volume To set your Phone Volume, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Phone Volume icon. The volume level of your Wherifone is represented by the number of bars in the icon. More bars means a higher volume. Adjust the volume level by scrolling through them using the Phone Book and SOS buttons, or the “+” and “-” volume buttons. Pressing the menu/OK button will set your Phone Volume.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 21 Setting Ringer Volume To set your Ringer Volume, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Ringer Volume icon. The volume level of the Ringer is shown by the number of bars in the icon. More bars means a higher volume. Adjust the volume level by scrolling through them using the Phone Book and SOS buttons, or the “+” and “-” volume buttons. Pressing the menu/OK button will set your Phone Volume.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 22 Keypad Lock You may lock the Keypad of the Wherifone to prevent accidental calls, or to limit access to the Wherifone. To lock, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Keypad Lock icon. You may then set “Active” or “Inactive” using the scroll and select commands. The Lock icon indicates that the Wherifone keypad is locked. The Lock icon will only appear when it has been locked using the Menu function.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 23 Ring/Vibrate Mode The Wherifone may be set to either Ring or Vibrate when it receives an incoming call or page. To set the Ring/Vibrate mode, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Ring/Vibrate icon. You may then set the phone to either “Ring” or “Vibrate” using the scroll and select commands. If the Wherifone is set to “Ring” it will alert the user with the selected Ring Tone.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 24 Adjust Screen Contrast The screen may be adjusted to set the desired level of Black/White contrast. To set Screen Contrast, enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Screen Contrast icon. You may then set the contrast level by using the scroll and select commands.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 25 Set Backlight Timer The Wherifone display screen has a backlight feature that makes it easier to operate the phone. The backlight consumes battery power, so to conserve power the Wherifone has a Backlight Timer that adjusts how long the backlight stays “on” during operation. To set the Backlight Timer simply enter the Menu by pressing the menu/OK button. Then scroll to and select the Backlight Timer icon.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 26 Device Setup Menu The Device Setup Menu allows you to set the date and time on your Wherifone, check messages and check the support software version and IMEI number. To access these features, simply scroll to the Device Set-up icon in the main menu and press the menu/OK button. You can then scroll through the Device Set-up Menu.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 27 Set Time When setting time, you must individually set each digit of the hour, minute and second. To Set Time, select this menu icon from the Device Setup Menu. Then select either a 12-hour, or a 24-hour clock by highlighting your preference, and press the menu/OK button. Use the scroll buttons, Phone Book and SOS, or “+” and “-” to choose the correct number of 0 to 9. Press the menu/OK key to set each desired time digit entry.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 28 You must individually set each digit of the year, month and day. Use the scroll buttons, Phone Book and SOS, or “+” and “-” to choose the correct number of 0 to 9. Press the menu/OK key to set each desired date digit entry. Once you have set a part of the date entry, you will be prompted to the next digit until it is complete. When you are done setting up the date, press and hold menu/OK button for 4 seconds to go back to the main menu.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 29 Performing a Locate Once your Wherifone account has been activated and is part of Wherify’s Global GPS location system, you may perform locates online or by calling the phone number provided by your location service provider. Note on Performing your First Locate We recommend performing your first locate with the device outside and exposed to as much open sky as possible.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 30 Making Emergency Calls By default, the SOS button has already been pre-programmed at the factory to reach the emergency network or the emergency service number designated by the communications service provider in your region. In addition to your SOS button, you may also program other buttons or the Phone Book to reach roadside assistance or concierge service.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 31 Book. For the speed dial buttons, press the button once to display a pre-programmed phone number, then press the menu/OK button to dial that number. Or you can press and hold a numbered button for four (4) seconds to dial the selected number. To make a phone call using a number in the Phone Book, press the Phone Book button, and scroll left or right using the keypad to find the desired number. Then press the Menu/OK button to dial that number.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 32 LIMITED WARRANTIES; LIABILITY AND WARRANTY DISCLAIMERS LIMITED WARRANTY: Subject to the terms and conditions set forth below, WHERIFY Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 33 fifteen (15) days after Wherify issues the return authorization number. This limited warranty shall not apply to any services and shall not apply to any defects in appearance, cosmetic, or decorative items, or any non-operative parts. RETURN AUTHORIZATION: In Canada and the US to request a Return Authorization Number and return instructions please contact: WHERIFY WIRELESS Customer Care Returns Dept. Phone: 1-877-943-7439 E-mail: customerservice@wherify.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 34 THIRD PARTY PRODUCTS AND SERVICES. EXCEPT FOR THE LIMITED PHONE WARRANTY PROVIDED BY WHERIFY WIRELESS AS DESCRIBED ABOVE, WHERIFY WIRELESS, INC.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 35 CHARGE). WHERIFY WIRELESS SHALL NOT BE LIABLE FOR DELAY IN RENDERING SERVICE UNDER THIS LIMITED WARRANTY, OR LOSS OF USE OF ANY RETURNED PHONE. THE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS IN THIS WARRANTY SHALL APPLY WHETHER OR NOT WHERIFY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF THE APPLICABLE DAMAGES.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 36 Phone Operation. It is important that you read and understand this user guide prior to using the Wherifone GPS locator phone or the Wherify location services.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 37 locator phone, under proper conditions. GPS is operated by the United States Government, and Wherify cannot control or ensure its operation, reliability or availability.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 38 other medical or health care facility.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 39 FCC NOTICE AND SAR STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Wherify Wireless, Inc. will void the user’s authority to operate the equipment.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 40 Index A Activating your account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Activating your Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 B Battery How to charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Battery Icon & display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 14 Buttons Power (On/Off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 15 Programmable . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 41 F Find your Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 FCC Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 G GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 System overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Reception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 42 S Settings, changing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Scroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Signal Strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SIM Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Software Release .
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 2 Veuillez lire ce guide utilisateur, notamment les informations de sécurité et la section Avertissements, avant d’utiliser votre téléphone GPS Wherifone G500 Series et les services de localisation Wherify. Veuillez conserver une copie de ce guide utilisateur pour pouvoir vous y référer ultérieurement. © Wherify Wireless, Inc. 2006. Tous droits réservés. Restrictions liées au logiciel, au contenu Web et au guide utilisateur.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page i Table des matières Mes informations Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dos de couverture Votre Wherifone G500 Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Système du Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page ii Changer les paramètres du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Menu de service et sélections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Régler les sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Régler le volume du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Régler le volume de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iii Effectuer des appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Effectuer des appels vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Programmer les touches d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Recevoir, effectuer et terminer des appels . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Garanties limitées; Avis de non responsabilité et de garantie. . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iv COMMENT OBTENIR DE L’AIDE A l’adresse www.Wherify.com/support, vous pouvez trouver une section d’assistance technique et accéder à l’aide et aux astuces en quelques clics. Vous y trouverez également notre plus récent guide utilisateur actualisé, un guide de dépannage, des mises à jour de produit et d’autres informations techniques actualisées.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 44 Votre Wherifone G500 Series 1 12 2 11 3 10 4 9 5 6 8 Illustration 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 45 1. Porte-carte SIM : extrayez votre compartiment à carte SIM et glissez-y votre carte SIM jusqu’à ce qu’elle soit positionnée en émettant un petit clic. 2. Indicateur de la puissance de la batterie : Indique le niveau de la batterie. 3. Double fonction – Contrôle du volume et Navigation : appuyez sur ces boutons pour contrôler le volume du téléphone. Appuyez sur (+) pour augmenter le volume ou (-) pour le réduire.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 46 11. Bouton Marche/Arrêt (On/Off) : maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour allumer l’unité (« ON ») ou 4 secondes pour éteindre l’unité (« OFF »). 12. Haut-parleur : reproduit les sonneries quand le téléphone retentit. Egalement utilisé pour écouter l’appel entrant lors d’une conversation.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 47 Aperçu du système 1 Solliciter une recherche de localisation sur notre site Web ou par téléphone. 5 Recevoir votre rapport de localisation sur le site Web ou par téléphone. 2 Le centre de service de localisation traite votre requête et… 4 Le Wherifone fait appel aux satellites GPS pour déterminer sa location. 3 …envoie un message sans fil au Wherifone. Illustration 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 48 Fonctionnement Vous pouvez aisément localiser le Wherifone de deux manières : 1. Connectez-vous au site Web du fournisseur de service de localisation pour demander la localisation du téléphone pour connaître l'endroit où se trouve le téléphone. Vous obtiendrez les renseignements de localisation en ligne au moyen d'une carte sur Internet et de cartes aériennes.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 49 Mise en marche Voici comment configurer votre Wherifone et votre service de localisation en toute simplicité. VOUS DEVEZ ENTIEREMENT COMPLETER LE PROCESSUS D’ACTIVATION POUR QUE VOTRE WHERIFONE FONCTIONNE.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 50 Durée de vie de la batterie : Le Wherifone comporte une batterie Lithium Ion polymère rechargeable intégrée. Afin d'optimiser la durée de vie de la batterie et de réduire le risque de compromission des services de localisation et/ou cellulaires en cas d'urgence, nous vous recommandons de charger la batterie souvent et surtout pas moins d'une nuit complète.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 51 Remarque Le Wherifone requiert une carte SIM entièrement activée pour fonctionner. La carte SIM doit être insérée dans le téléphone avant activation. L’unité ne pourra pas passer ou recevoir d’appels, ni effectuer de recherche de localisation sans carte SIM. Le téléphone doit être éteint quand vous insérez ou extrayez la carte SIM. Illustration 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 52 Comprendre la puissance du signal GPS et optimiser la performance du téléphone Wherifone La capacité du signal satellite GPS à atteindre le Wherifone dépendra de l'environnement dans lequel l'appareil se trouve. La condition pour obtenir un rendement GPS précis est optimale quand obstacle ne se trouve entre l'espace aérien et votre appareil.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 54 Présentation de votre téléphone GPS Wherifone G500 Series Affichage principal Les informations importantes concernant le statut et les caractéristiques du Wherifone figurent sur l’affichage principal. Il existe trois types d’affichages sur le Wherifone : Affichage des icônes : les icônes supérieurs concernent les principales fonctions Wherifone.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 56 Niveau de batterie L’icône Niveau de batterie affiche la charge de la batterie. Le niveau de remplissage de cet icône représente l’autonomie restante du Wherifone. Si l’icône Autonomie de batterie est vide, vous ne pourrez plus effectuer de recherches de localisation, recevoir ou envoyer des appels téléphoniques, ni recevoir de pages. ICONE DE NIVEAU DE BATTERIE CHARGEMENT REQUIS PUISSANCE TRÈS BASSE (<20% DE LA BATTERIE).
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 58 Requêtes d’urgence En cas de nécessité, vous pouvez passer un appel d'urgence directement à partir du Wherifone. la touche SOS a été réglé par le fabricant comme bouton par défaut pour effectuer des appels d'urgence. Le téléphone comportera toujours une option d'appel d'urgence grâce à ce bouton, avec ou sans carte SIM valide.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 59 Affichez le Menu en maintenant menu/OK pendant 2 secondes Parcourez le menu avec Phone Book « repertoire telephonique programmable » et SOS, ou « + » et « - » Sélectionnez l’icône grâce au menu/OK Illustration 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 60 Changer les paramètres du téléphone Vous pouvez changer les paramètres du Wherifone via le menu principal, dont les sonneries, le niveau du volume, le volume de sonnerie de sonnerie, l’affichage du niveau de contraste, le verrouillage du clavier, la fonction Sonnerie/Vibreur, et la durée du rétroéclairage. Pour accéder au menu, appuyez sur la touche menu/OK, et maintenez le enfoncé pendant deux secondes.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 61 Régler les sonneries Votre Wherifone offre un choix de sept (7) sonneries différentes. Pour établir votre sonnerie, affichez le menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l'icône de sonneries. Une fois dans le menu sonneries, vous pouvez sélectionner une des sept sonneries en les faisant défiler grâce aux boutons Phone Book « repertoire telephonique programmable » et SOS, ou des boutons de volume « + » et « - ».
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 62 Régler le volume du téléphone Pour régler le volume de votre téléphone, affichez le menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l'icône de volume du téléphone. Le niveau du volume de votre Wherifone est représenté par le nombre de barres affichées dans l'icône. Le nombre de barres est proportionnel au volume.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 63 Régler le volume de sonnerie Pour régler le volume de sonnerie, affichez le menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l'icône du volume de sonnerie. Le niveau du volume de la sonnerie est représenté par le nombre de barres affichées dans l'icône. Le nombre de barres est proportionnel au volume. Réglez le niveau du volume à l'aide des boutons Phone Book « repertoire telephonique programmable » et SOS, ou des boutons de volume « + » et « - ».
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 64 Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier du Wherifone pour éviter tout appel accidentel, ou pour limiter l’accès au Wherifone. Pour verrouiller, affichez le Menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l’icône de verrouillage du clavier. Vous pouvez ensuite choisir « Actif » ou « Inactif » grâce aux commandes de défilement et de sélection. L’icône de verrouillage indique que le clavier du Wherifone est bloqué.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 65 Mode Sonnerie/Vibreur Le Wherifone peut être établi sur Sonnerie ou Vibreur lors de la réception d’un appel ou d’une page entrant(e). Pour établir le mode Sonnerie/ Vibreur, affichez le menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l’icône Sonnerie/Vibreur. Vous pouvez ensuite choisir « Sonnerie » ou « Vibreur » grâce aux commandes de défilement et de sélection.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 66 Ajuster le contraste de l’écran L’écran peut être réglé pour établir le niveau souhaité de contraste Noir/Blanc. Pour régler le contraste de l’écran, affichez le menu en appuyant sur la touche menu/OK. Puis sélectionnez l’icône de contraste d’écran. Vous pouvez ensuite choisir le niveau de contraste grâce aux commandes de défilement et de sélection.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 67 Régler la durée du rétroéclairage L’affichage de l’écran du Wherifone comporte une caractéristique de rétroéclairage permettant de se servir du téléphone plus facilement. Le rétroéclairage consomme de l’énergie. Afin d’économiser l’énergie de votre Wherifone, réglez la durée de rétroéclairage pour définir combien de temps le rétroéclairage doit rester allumé lorsque vous utilisez le terminal.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 68 Menu d’installation Le menu d’installation vous permet de régler la date et l’heure de votre Wherifone, de vérifier les messages et la version du logiciel d’assistance ainsi que le numéro IMEI. Pour accéder à ces caractéristiques, sélectionnez simplement l’icône d’installation du terminal dans le menu principal et appuyez sur la touche menu/OK. Vous pouvez ensuite parcourir le menu d’installation du terminal.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 69 Régler l’heure Lors du réglage de l’heure, vous devez régler chaque chiffre de l’heure, des minutes et des secondes indépendamment. Pour régler l’heure, sélectionnez l’icône de ce menu dans le menu d’installation du terminal. Sélectionnez ensuite une horloge de 12 heures ou de 24 heures en mettant en valeur votre préférence, et appuyez sur la touche menu/OK.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 70 Vous devez régler individuellement l'année, le mois et le jour. Utilisez les touches de défilement, Phone Book « repertoire telephonique programmable » et SOS, ou « + » et « - » pour choisir le numéro correct de 0 à 9. Appuyez sur la touche menu/OK pour établir la date souhaitée. Après avoir saisi une partie de l'entrée de la date, vous passerez automatiquement au chiffre suivant à saisir jusqu'à ce que l'entrée soit complète.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 71 Effectuer une recherche de localisation Une fois que votre compte Wherifone est activé et qu'il fait partie du système de localisation mondiale Wherify, vous pouvez réaliser des recherches de localisation en ligne ou en composant le numéro de téléphone indiqué par votre fournisseur de service de localisation.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 72 session sur le site du fournisseur de service de localisation, puis programmer la touche qui servira à la localisation par le biais de l'option « Set Button for Locate ». La localisation peut alors être effectuée directement à partir du Wherifone, et vous pouvez obtenir les résultats de la localisation en ligne.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 73 Recevoir, effectuer et terminer des appels Pour recevoir un appel téléphonique, vous entendrez une sonnerie distinctive sur le Wherifone. Appuyez alors sur la touche menu/OK pour décrocher et entamer la conversation. Le numéro de téléphone de l’appel entrant sera affiché à l’écran, à moins que le numéro soit bloqué, auquel cas le mot « CALL » s’affichera.
G500Series UG_R5.qxd Bouton OK/menu : appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant. Boutons programmables : appuyez sur un des boutons numérotés pour composer un numéro de téléphone pré-programmé. Illustration 1.7 74 7/18/06 1:54 PM Page 74 Contrôle du volume : appuyez sur un de ces boutons pour contrôler le volume. Appuyez sur (+) pour augmenter le volume ou (-) pour le réduire. Port d’adaptateur : branchez votre chargeur ou vos écouteurs ici.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 75 GARANTIES LIMITÉES; AVIS DE NON RESPONSABILITÉ ET DE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE : Sous réserve des modalités ci-dessous, WHERIFY Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 76 téléphone acheté ou utilisé à l’extérieur des États-Unis d’Amérique. Cette garantie limitée ne s’appliquera que si le téléphone ne fonctionne pas, si le client informe Wherify de la panne, s'il obtient un numéro d’autorisation de retour pour le téléphone de la part de Wherify, durant la période de garantie, et si Wherify reçoit le téléphone envoyé par le client dans les quinze (15) jours suivant l’émission d’un numéro d’autorisation de retour par Wherify.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 77 • Vous avez la responsabilité de payer à l'avance les frais de retour pour l'appareil défectueux. Le client assume tous les risques liés à la perte et aux dommages à l'appareil avant que Wherify prenne possession de l'appareil expédié à l'ADRESSE DE RETOUR de Wherify.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 78 AU GUIDE DE L'UTILISATEUR OU À LA PRÉSENTE GARANTIE, QU'ILS SOIENT ISSUS D'UN CONTRAT, D'UN ACTE DOMMAGEABLE, D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT, ET COMPRENANT, SANS S'Y LIMITER, LES COÛTS DE SUBSTITUTION DU PRODUIT, LA PERTE D'UTILISATION OU TOUT AUTRE EFFET OU RÉSULTAT LIÉ À L'UTILISATION OU À LA PERTE D'UTILISATION.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 79 comportement ou de performance anormal(e) ou inhabituel(le), le téléphone ne doit pas être utilisé. Nous vous recommandons de remplacer tout téléphone et toute batterie ayant fait l’objet d’une chute, ayant été plongé dans l’eau, surchauffé, mal utilisé ou entretenu, ou bien exposé à des conditions qui peuvent altérer le bon fonctionnement du téléphone ou de la batterie.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 80 Système de positionnement mondial (GPS). Le GPS est un système de satellites et d’équipments et structures associés, opéré par le gouvernement des Etats-Unis pouvant servir à déterminer la localisation d’un récepteur GPS, comme le récepteur GPS de votre téléphone Wherifone, dans de bonnes conditions. Le GPS est opéré par le gouvernement des Etats-Unis, et Wherify ne peut contrôler ou garantir son fonctionnement, sa fiabilité ou sa disponibilité.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 81 Ne pas utiliser dans des établissements de santé ou près d’appareils médicaux. Ne pas utiliser le téléphone GPS Wherifone près d’appareils ou d’équipements médicaux sans autorisation. Ne pas utiliser le téléphone GPS Wherifone dans un hôpital ou un autre établissement médical ou de santé.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 82 NOTIFICATION FCC ET RAPPORT DAS (SAR) Ce terminal obéit à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Ce terminal peut ne pas entraîner d’interférence nuisible, et (2) ce terminal doit accepter toute interférence reçue, dont les interférences pouvant provoquer un fonctionnement non-souhaité. Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par Wherify Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 83 Index A Activer votre compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Activer votre Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii B Batterie Comment recharger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 84 G Garanties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Aperçu du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46, 48 I Icône . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 85 S Sonneries Choisir des types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Muet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 T Trouver votre Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 U Urgence Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Localisation . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 2 Lea esta guía de usuario, incluida la sección relativa a información de seguridad y advertencias, antes de utilizar el teléfono localizador GPS Wherifone G500 Series y los servicios de localización Wherify. Mantenga una copia de esta guía de usuario para su referencia futura. © Wherify Wireless, Inc. 2006. Todos los derechos reservados. Restricciones del software, contenido del sitio Web y de la Guía de usuario.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page i Índice Información de My Wherifone . . . . . . . interior de la cubierta delantera La serie Wherifone G500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 El sistema detrás de Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page ii Cambio de la configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Operaciones y selecciones de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Configuración de tonos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Establecimiento del volumen del teléfono . . . . . . . . . . . . 105 Configuración del volumen de sonido . . . . . . . . . . . . . . 106 Bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iii Cómo hacer llamadas de emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Programación de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Recepción, realización y finalización de llamadas . . . . . . . . . 115 Garantías limitadas; exención de responsabilidad y garantía . . . . 118 Información de seguridad y advertencias . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page iv CÓMO ACCEDER AL SERVICIO TÉCNICO En www.Wherify.com/support encontrará una sección de servicio técnico donde podrá encontrar fácilmente algunas sugerencias e información de ayuda. Encontrará la guía de usuario, guía de solución de problemas y las actualizaciones de productos más recientes así como otra información actualizada.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 88 La serie Wherifone G500 1 12 2 11 3 10 4 9 5 6 8 7 Figura 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 89 1. Compartimiento de la tarjeta SIM: saque el cajón de la tarjeta SIM y deslice la tarjeta hasta que se ajuste en su lugar. 2. Indicador de la cantidad de carga que queda en la batería: indica el porcentaje de carga restante de la batería. 3. Doble función: control de volumen y navegación: pulse estos botones para controlar el volumen del teléfono. Pulse (+) para aumentar el volumen o (-) para disminuirlo.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 90 10. Indicador de intensidad de la señal de la red de telefonía móvil: indica la intensidad de la señal de la red GSM. 11. Botón de encendido/apagado: mantenga pulsado este botón durante 2 segundos para encender la unidad o 4 para apagarla. 12. Altavoz: reproduce tonos de sonido cuando suena el teléfono. También se utiliza para escuchar una llamada entrante durante una conversación.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 91 Descripción general del sistema 1 Solicita una localización en nuestro sitio Web o por el teléfono. 5 Recibe su informe de localización en el sitio Web o en el teléfono. 2 El Centro de servicio de localización global procesa su solicitud y… 4 Wherifone usa los satélites GPS para determinar su localización. 3 …envía un mensaje inalámbrico al Wherifone. Figura 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 92 Funcionamiento Puede localizar el teléfono Wherifone de dos formas sencillas: 1. Regístrese en el sitio web indicado para servicios de localización a fin de solicitar la ubicación del teléfono. para solicitar la ubicación del teléfono. Ud. recibirá la información de localización “en línea” a través de callejeros (guía de calles) y mapas aéreos.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 93 Configuración Le facilitamos configurar su Wherifone y su servicio de localización. DEBE COMPLETAR EL PROCESO DE ACTIVACIÓN PARA QUE SU WHERIFONE FUNCIONE.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 94 Duración de la batería: El Wherifone utiliza una batería de polímeros de iones de litio recargable incorporada. Con el fin de maximizar la duración de la batería y reducir el riesgo de una localización o servicios móviles inoperativos en caso de una emergencia, se recomienda cargar la batería a menudo o no menos de una carga completa durante la noche cada día.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 95 Nota El Wherifone requiere una tarjeta SIM completamente activada para funcionar. La tarjeta SIM debe estar insertada en el teléfono antes de su activación. La unidad no realizará ni recibirá llamadas, ni realizará ninguna localización sin una tarjeta SIM. El teléfono debe estar apagado cuando inserte o extraiga la tarjeta SIM.
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 97 El teléfono localizador GPS Wherifone G500 Pantalla principal La pantalla principal muestra información importante acerca del estado y funciones del Wherifone. Existen tres tipos de pantallas en el Wherifone: Pantalla de iconos: Los iconos superiores muestran las funciones principales de Wherifone. Pantalla de desplazamiento: La línea media es un texto que se desplaza para indicar el operador, la localización y otra información de estado.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 98 ICONO DE INTENSIDAD DE LA SEÑAL DE RED GSM NO HAY BARRAS NO HAY SEÑAL EN RED GSM UNA BARRA SEÑAL MUY ESCASA O MUY DEBIL EN RED GSM DOS BARRAS SEÑAL BAJA EN RED GSM TRES BARRAS SEÑAL MEDIA EN RED GSM CUATRO BARRAS SEÑAL MEDIO-ALTA EN RED GSM CINCO BARRAS SEÑAL ALTA EN RED GSM Modo de sonido El icono del modo de sonido indica que el teléfono Wherifone se ha definido en el “modo de sonido” o “modo vibración”.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 99 Nivel de la batería El icono de nivel de la batería muestra el nivel de carga de la batería. Cuanto más lleno esté el icono, mayor batería quedará en el Wherifone. Si el icono de la batería está vacío, no podrá realizar localizaciones, recibir o enviar llamadas o recibir mensajes.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 100 Utilización del teléfono Wherifone: Su teléfono Wherifone puede identificar la ubicación donde Ud. se encuentra siempre y cuando el aparato esté encendido, dentro del alcance de las señales de GSM y GPS, y se puede solicitar un Informe de Ubicación tanto “en línea” o consultando a un representante del Centro de Atención al Cliente.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 101 Solicitudes de emergencia En caso de emergencia, se puede realizar una llamada de emergencia directamente desde el Wherifone. El botón SOS se ha definido de serie como el botón predeterminado para hacer llamadas de emergencia. El teléfono siempre tendrá la capacidad de hacer una llamada de emergencia mediante este botón, con o sin una tarjeta SIM válida.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 102 Cambio de la configuración del teléfono Puede cambiar la configuración predeterminada del teléfono Wherifone en el menú principal, incluidos tonos de llamada, nivel de volumen, volumen de Tono de llamada, mostrar Contraste/Nivel, bloqueo del teclado, función sonido/vibración y temporizador de luz de fondo. Para acceder al Menú, pulse el botón menú/OK y manténgalo pulsado durante dos segundos.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 103 Acceda al menú manteniendo pulsado el botón menú/OK durante 2 segundos Desplácese por el menú con los botones Phone book “Agenda” y SOS, o “+” y “-” Seleccione el icono con el botón menú/OK Figura 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 104 Configuración de tonos de sonido Su teléfono Wherifone se suministra con siete (7) tonos de llamada distintos. Para definir el tono de llamada, acceda al menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de tonos de llamada.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 105 Establecimiento del volumen del teléfono Para definir el volumen del teléfono, acceda al menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de volumen del teléfono. El nivel de volumen de su Wherifone está representado por el número de barras del icono. Cuántas más barras, mayor es el volumen.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 106 Configuración del volumen de sonido Para definir el volumen de sonido, acceda al menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de volumen de sonido. El nivel de volumen del sonido está representado por el número de barras del icono. Cuántas más barras, mayor es el volumen. Ajuste el nivel de volumen desplazándose por ellos utilizando los botones de Phone book “Agenda” y SOS, o los botones de volumen “+” y “-”.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 107 Bloqueo del teclado Puede bloquear el teclado del teléfono Wherifone para evitar llamadas por accidente o para limitar el acceso al teléfono. Para bloquearlo, acceda al Menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de bloqueo del teclado. Puede seleccionar “Activo” o “Inactivo” utilizando los comandos de desplazamiento y selección. El icono de bloqueo indica que el teclado Wherifone está bloqueado.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 108 Modo sonido/vibración El teléfono Wherifone se puede definir para que suene o vibre cuando recibe una llamada o un mensaje. Para definir el modo de sonido/ vibración, acceda al menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de sonido/vibración. Puede seleccionar “sonido” o “vibración” utilizando los comandos de desplazamiento y selección.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 109 Ajuste del contraste de la pantalla La pantalla se puede ajustar para definir el nivel deseado de contraste de blanco/negro. Para definir el contraste de la pantalla, acceda al menú pulsando el botón menú/OK. A continuación, desplácese para seleccionar el icono de contraste de la pantalla. Puede definir el nivel de contraste utilizando los comandos de desplazamiento y selección.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 110 Definir el temporizador de la luz de fondo La pantalla del teléfono Wherifone cuenta con una función de luz de fondo que hace más sencillo utilizar el teléfono. La luz de fondo consume batería, por lo que para conservarla, el teléfono Wherifone cuenta con un temporizador de luz de fondo que ajusta la duración de la luz encendida durante el funcionamiento. Para definir el temporizador de luz de fondo, acceda al menú pulsando el menú/ Botón OK.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 111 Menú de configuración del dispositivo El menú de configuración del dispositivo permite establecer la fecha y hora en el teléfono Wherifone, comprobar los mensajes y comprobar la versión de software de soporte y el número IMEI. Para acceder a estas funciones, desplácese al icono de configuración del dispositivo del menú principal y pulse el menú/Botón OK. A continuación, puede desplazarse por el menú de configuración del dispositivo.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 112 Configurar la hora Al establecer la hora, debe definir individualmente cada dígito de la hora, minuto y segundo. Para establecer la hora, seleccione este icono de menú en el menú de configuración del dispositivo. A continuación, seleccione un reloj de 12 ó 24 horas resaltando su preferencia y pulse el menú/Botón OK. Utilice los botones de desplazamiento, Phone book “Agenda” y SOS o “+” y “-” para seleccionar el número correcto de 0 a 9.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 113 Debe definir cada dígito del año, mes y día individualmente. Utilice los botones de desplazamiento Phone book “Agenda” y SOS, o “+” y “-” para seleccionar el número correcto de 0 a 9. Pulse la tecla menú/OK para establecer cada entrada de dígito de fecha. Una vez que haya definido una parte de la entrada de fecha, se le solicitará el siguiente dígito de la entrada hasta que haya finalizado.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 114 Realización de una localización Una vez que se haya activado la cuenta Wherifone y es parte del sistema de localización de GPS Global, puede realizar localizaciones “en línea” o llamando al número de teléfono suministrado por su proveedor de servicios de localización. Cómo solicitar una localización por primera vez Se recomienda solicitar la primera localización con el aparato ubicado en un lugar lo más abierto posible.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 115 Cómo hacer llamadas de emergencia El botón SOS se ha definido de serie como el botón predeterminado para acceder a la red de emergencia o al número de servicio de emergencias establecido por el proveedor de servicios de comunicaciones de su zona. Aparte del botón SOS, también puede programar otros botones o la Phone book “Agenda” para acceder a asistencia en carretera o servicio de conserje.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 116 Para realizar una llamada telefónica, pulse cualquier botón de número de discado rápido del teclado, o acceda a los números desde la Phone book “Agenda”. Para los botones de discado rápido, presione una vez el botón para visualizar un número de teléfono programado, luego presione el botón OK/menú para marcar dicho número. O se puede presionar y mantener presionada una tecla numerada durante cuatro (4) segundos para marcar el número seleccionado.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 117 Control de volumen: Pulse cualquiera de estos botones para controlar el volumen. Pulse (+) para aumentar el volumen o (-) para disminuirlo. Botón Menú/OK: Pulse este botón para responder a una llamada. Botones programables: Pulse los botones numerados para marcar un número de teléfono programado. Puerto del adaptador: Conecte el cargador o auriculares de manos libres aquí. Figura 1.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 118 GARANTÍAS LIMITADAS; EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y GARANTÍA GARANTIA LIMITADA: Conforme con los términos y condiciones establecidos más adelante, WHERIFY Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 119 del Cliente conforme con las disposiciones que figuran más adelante, dentro de los quince (15) días posteriores a que Wherify emita el número de autorización para la devolución. Esta garantía limitada no será de aplicación para cualquier servicio ni se aplicará a cualesquiera defectos en su aspecto, apariencia o elementos decorativos, ni a cualesquiera partes operativas.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 120 • Es su responsabilidad abonar por adelantado el envío de la unidad defectuosa. El Cliente asumirá el riesgo por pérdida o daño del Producto antes de que Wherify reciba la unidad devuelta en el domicilio de devolución de Wherify. Si Ud. no devolviera la unidad defectuosa dentro de los 15 días de recibida la unidad de reposición, Wherify imputará en su cuenta un importe igual al valor minorista de la unidad, en su próximo estado mensual de cuenta.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 121 PERJUICIOS, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD DE PRODUCTOS O CUALQUIER OTRO, INCLUYENDO, A TÍTULO ILUSTRATIVO, EL COSTO DE LOS PRODUCTOS SUSTITUTOS, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO EFECTO O RESULTADO DE CUALQUIER USO O PÉRDIDA DE USO.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 122 mantenimiento de forma incorrecta, o que haya estado expuesto a situaciones que puedan producir que el teléfono o batería no funcionen adecuadamente. También deberá supervisar regularmente los niveles de carga de la batería para asegurar que el teléfono localizador se carga y mantiene la carga adecuadamente. Funcionamiento del teléfono.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 123 Sistema de posicionamiento global (GPS). GPS es un sistema de satélites y de instalaciones y equipos asociados, gestionado por el gobierno de EE.UU. que se puede utilizar para determinar la localización de un receptor GPS, como el receptor GPS del teléfono localizador Wherifone, en las condiciones adecuadas. GPS está gestionado por el gobierno de EE.UU. y Wherify no puede controlar o asegurar su funcionamiento, fiabilidad o disponibilidad.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 124 No utilizar en instalaciones sanitarias o cerca de dispositivos médicos. No utilice el teléfono localizador GPS Wherifone cerca de un dispositivo o equipo médico sin permiso. No utilice el teléfono localizador GPS Wherifone en un hospital o cualquier otra instalación sanitaria.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 125 AVISO FCC Y DECLARACIÓN SAR Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe producir una interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida cualquier interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificaciones no aprobadas expresamente por Wherify Wireless, Inc.
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 126 Índice A Activación de la cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Activación del teléfono Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 B Batería Cómo cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Icono de la batería y pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .94, 98 Bloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98,107 Botón de restablecimiento (Reset) . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 127 E Emergencia Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Encontrar el teléfono Wherifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 F Fecha, configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 G Garantías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G500Series UG_R5.qxd 7/18/06 1:54 PM Page 128 M Menú de configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . .111 P Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 S Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii T Tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Tonos de sonido Selección de tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Silencio . . . . . . . .
G500Series UG_R5.
G500Series UG_R5.