Dehumidifier Use & Care Guide Contents Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Installing dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Operating dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 Removing and emptying water bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety information 2 Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or ‘“WARNING.
Electrical requirements WARNING 3 Grounding instructions: 3-prong ground-type outlet 3-prong ground plug Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. A 115-volt (103.5 min., 126.5 max.), 60-Hz, AC-only, 15- or 20-ampere fused and properly grounded electrical supply is required.
Installing Safety information dehumidifier Good air circulation is needed for best performance—allow at least 12-18 inches (30.5 45.7 cm) of air space on all sides of the dehumidifier. Keep all outside doors, windows and other openings closed when operating dehumidifier. Humid outdoor air will increase dehumidifier workload. 12-18" (30.5 - 45.7 cm) 12-18" (30.5 - 45.7 cm) Install dehumidifier on a level floor strong enough to support the dehumidifier with a full bucket of water.
Operating Safety information dehumidifier Note: Before turning dehumidifier on, be sure that: • Dehumidifier is plugged into the wall outlet • Bucket is properly inserted into dehumidifier • Bucket is empty indicates the bucket is full OR the bucket is not in position NO R M A L HIGH EMPTY/ADJUST BUCKET DRYE ST Control A 5 adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room) LOW OFF CONTINUOUS DRYNESS CONTROL FAN SPEED indicates the bucket is full OR the bucket is not in pos
Operating dehumidifier 6 indicates the bucket is full OR the bucket is not in position DRY AUTO DRY CONTINUOUS HIGH Control C MOIST LOW ON / OFF EMPTY /ADJUST BUCKET MODE selects mode If your control looks like C: TO TURN DEHUMIDIFIER ON: adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room) Each time you unplug the dehumidifier or power is interrupted, the control will return to your previous settings.
6 information RemovingSafety & emptying water bucket WARNING Sickness Hazard Do not drink water collected in water bucket. Doing so can result in sickness. 7 Drain hose connection method: (to drain water from bucket continuously) drain hose connector cover (not on all models) 1. If your dehumidifier does not have a drain hose connector cover, go to Step 2. 1. Use both side handles to lift bucket. Pull bucket forward and remove. 2. Carry bucket to a large sink or tub.
Water level floatinformation & automatic shutoff Safety All dehumidifiers have automatic shutoff and a water level float. Some dehumidifiers feature an adjustable Water Level Float. The bucket must be properly aligned for the Water Level Float to work. For models with adjustable Water Level Float: For models with non-adjustable Water Level Float: You can set the adjustable Water Level Float at the “high” or “low” position. Both settings will turn off the dehumidifier automatically.
information CaringSafety for your dehumidifier 9 You may clean the exterior of your product: General cleaning and maintenance 1. Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum. 2. If cabinet paint chips, you can touch up the paint with a good grade enamel paint to prevent rust. Water bucket cleaning Every few weeks, rinse the inside of the water bucket with a mild detergent to prevent growth of mold, mildew and bacteria.
If you need assistance or service… Safety information If you need service or call with a question, have this information ready: Model number Serial number Purchase date Phone number Store Model and serial numbers are located on the wall behind the water bucket. 1. Before calling for assistance… 2. If you need assistance in the U.S.A.… Performance problems often result from little things you can find and fix yourself without tools of any kind.
If you needSafety assistance information or service (cont.) 3. If you need assistance or service in Canada… Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the Consumer Assistance Centre toll free, 8:30 a.m. - 6:00 p.m. (EST), at 1-800-461-5681. OR Contact your nearest direct service branch or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below.
Part No. 1185020 Rev. A ©2002 All rights reserved 01/02 Printed in U.S.A.
Manual de uso y cuidado del deshumidificador Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cómo instalar el deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cómo operar el deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Cómo sacar y vaciar el balde de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Información de seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Requisitos eléctricos ADVERTENCIA 3 Instrucciones de conexión a tierra: contacto de pared de conexión a tierra con tres terminales enchufe tripolar con conexión a tierra Peligro de descarga eléctrica Enchúfelo en un contacto de pared de conexión a tierra con tres terminales. No quite la terminal para conexión a tierra. No use adaptador. No use cable alargador. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o descarga eléctrica. Se requiere una alimentación eléctrica de 115 volt.
4 Cómo instalar el deshumidificador Cuando esté usando el deshumidificador, mantenga cerradas todas las puertas y ventanas que dan al exterior, y otras aberturas. El aire húmedo del exterior aumentará la carga de trabajo del deshumidificador. Para mejor rendimiento, se necesita una buena circulación de aire—deje por lo menos 12-18 pulgadas (30.5-45.7 cm) de espacio para el aire alrededor del deshumidificador. 12-18" (30.5 - 45.7 cm) 12-18" (30.5 - 45.
Cómo operar el deshumidificador Si su control es como A o B: PARA ENCENDER EL DESHUMIDIFICADOR: Gire el DRYNESS CONTROL (CONTROL DE SEQUEDAD) en la dirección de las manecillas del reloj. VELOCIDAD DE VENTILACIÓN: (Sólo para modelos con Control B): esto controla el funcionamiento del ventilador. Use la posición que desee. HIGH - para eliminar la humedad más rápidamente. LOW - para eliminar la humedad más lentamente.
6 Cómo operar el deshumidificador Indica que el balde está lleno O que el balde no está bien colocado DRY AUTO DRY CONTINUOUS HIGH Control C MOIST LOW ON / OFF EMPTY /ADJUST BUCKET MODE Selecciona el modo Si su control es como C: PARA ENCENDER EL DESHUMIDIFICADOR: Oprima el botón de ON/OFF (Encendido/Apagado). Si se enciende la luz de EMPTY/ADJUST BUCKET (luz de VACÍE/AJUSTE EL BALDE), el deshumidificador no funcionará. Vacíe o ajuste el balde.
Cómo sacar y vaciar el balde de agua ADVERTENCIA Peligro para la salud No beba el agua acumulada en el balde de agua. No seguir esta instrucción puede perjudicar su salud. Método para sacar y volver a vaciar el balde: 1. Levante el balde utilizando las dos agarraderas laterales. Tire del balde hacia usted, para sacarlo. Vaya al Paso 2. 2. Lleve al balde a un sumidero o tina grande. 7 Método de conexión de la manguera de desagüe: (para sacar agua del balde continuamente.
8 Flotador de nivel del agua y desconexión automática Todos los deshumidificadores tienen mecanismo de desconexión automática y flotador de nivel del agua. Algunos deshumidificadores tienen un Flotador de Nivel del Agua ajustable. El balde tiene que estar debidamente alineado para que funcione el Flotador de Nivel del Agua.
Cuidado de su deshumidificador 9 Usted puede limpiar la parte exterior de su producto: Limpieza y mantenimiento generales 1. Limpie la rejilla delantera y los paneles laterales con un cepillo suave o con la boquilla para quitar el polvo de su aspiradora. 2. Si la pintura del gabinete se está picando, puede retocar la pintura con pintura esmaltada de buena calidad para evitar que se oxide.
10 Si necesita ayuda o servicio técnico… Si necesita servicio técnico o llamar para hacer alguna pregunta, tenga lista esta información: Número del modelo Número de serie Fecha de compra Número de teléfono Tienda El número del modelo y el número de serie están ubicados en la pared detrás del balde de agua. 1. Antes de llamar para solicitar ayuda… Los problemas de funcionamiento con frecuencia se deben a pequeñas cosas que usted mismo puede localizar y arreglar sin necesidad de herramientas.
Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá 3. Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá… Contacte al distribuidor que le vendió su aparato, o llame gratis al Centro de Ayuda al Consumidor, de 8:30 a.m. a 6:00 p.m. (EST), al 1-800-461-5681. O Contacte a la sucursal de servicio directo o al centro de servicio autorizado más cercano para reparar o darle mantenimiento a su aparato. (Vea la lista abajo).
Parte No. 1185020 Rev. A ©2002 Todos los derechos reservados 1/02 Impreso en los EE.UU.