WhJol ° THROUGH-THE-WALL AIR CONDITIONER For questions about features, operation/perlormance, accessories or service call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website parts, for installation at... www.whirlpool.com or...www.whirlpoolappliances.ca CLIMATISEUR ENCASTREDANS LEMUR Au Canada, pour assistance composez me: 1-800-461-5681, installation ou service, le : 1-800-807-6777 pour ou visitez notre site web &... www.
TABLEOF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ......................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ 2 3 3 Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements ............................................................... INSTALLATION INSTRUCTIONS .....................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN I NG: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: [] Do not use an extension cord. Do not remove ground prong. [] Unplug air conditioner Do not use an adapter. [] Use two or more people to move and install air conditioner. • Plug into a grounded [] [] 3 prong outlet. before servicing.
Power supply cord IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Check the location where the air conditioner will be installed. Proper installation is your responsibility. Make sure you have everything necessary for correct installation. Wiring requirements • 115-volt (103.5 min. 126.5 max.) • 7.6-12 amps • 15-amp time-delay circuit breaker • Use on single outlet circuit only. • 230/208 volt (197.6 min. 253 max.
To test your power supply cord: 1. Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet. 2. Press RESET. 3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip and pop out). 4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and remain in). The power supply cord is ready for operation. NOTES: Electrical Plug into a grounded Do not remove • The Reset button must be pushed in for proper operation.
1. Measure theexisting wallsleeve. 2. Seethesection thatmatches thedimensions oftheexisting wallsleeve. 5. Attach thereargrilleusing#8- 32sheetmetalscrews (provided). ÷.÷ ÷÷ A. Width (W) B. Height (H) C. Depth (D) D. Horizontal insulation strip E. Vertical insulation strip Wall sleeve dimensions ONx H x D): 25½" x 15Y4"x 17½" (64.8 cm x 38.7 cm x 44.5 cm), 25%" x 167/8 '' x 18%" (65.4 cm x 42.9 cm x 47.3 cm), 257/8'' x 161/2 '' x 17½" (65.7 cm x 41.9 cm x 44.5 cm) or 26" x 15%" x 16%" (66 cm x 39.
3. If needed, drill 1/8"holes into the wall sleeve. Then fasten the grille to the wall sleeve with the screws with washers. 8. Slide the baffles into the slots of the support blocks. 9. Slide the baffle and support block assemblies inside the wall sleeve as shown. 73/32 '' _ (18 cm) 4. If existing wall sleeve has insulation that does not need to be replaced, skip to Step 7. Otherwise, replace the insulation. 5.
Assemble trim frame by laying the 4 frame pieces face down on a flat surface and snapping them securely together. 2. A. Width (W) B. Height (H) C. Depth (D) D. Horizontal insulation strip E. Vertical insulation strip Install the 1/8"insulating foam around the inside edge of the trim frame. Begin in the bottom left corner and place the insulating foam around the entire inside of trim frame. Check to be sure foam is flush with the bottom edge of the trim frame.
Electrical Plug into a grounded Do not remove Shock Hazard 3 prong outlet. ground 4. Plug into a grounded 3 prong outlet. 5. Press RESET on power supply cord, prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions death, fire, or eJectricaJ shock. can result in AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner best possible results, properly helps you to obtain the Models with heat This section explains proper air conditioner operation.
Display Symbols Fan Speed A F B C G D H A. Cool mode indicator light B. Fan only mode indicator light C. Heat indicator light (on some models) D. Power Saver indicator light E 1. Press FAN SPEED until you see the indicator light come on for the setting you desire. 2. Choose Auto, Low, High or Turbo. When Auto is selected, the fan speed will change automatically as the temperature in the room changes. / E. Timerindicator light F Auto fan mode indicator light G.Low fan mode indicator light H.
To set Timer to turn on air conditioner, settings: 1. Turn off air conditioner. keeping previous 2. Press TIMER. Timer indicator light will flash. Display will show remaining hours before air conditioner will turn off. 3. Press the plus or minus button to change delay time (0.5 to 24 hours). 4. Press TIMER again or wait 10 seconds. Timer indicator light will remain on. To set the Timer delay for a 0.5- to 24-hour delay until the air conditioner turns on, changing the previous settings: 1.
To set Timer for a 0.5- to 24-hour delay before air conditioner turns Off (air conditioner must be ON): 1. Press TIMER. Timer indicator light on air conditioner will flash. Display on air conditioner will show remaining hours before air conditioner will turn off. 2. Press the plus or minus pad to change the delay time (0.5 to 24 hours). 3. Press TIMER again or wait 10 seconds. Timer indicator light on air conditioner will remain on. keeping 8. Press TIMER again or wait 10 seconds.
4. Remove the front panel. 5. Clean the front panel using a soft cloth with a mild detergent and warm water. Rinse with clear water and dry. 1. Unplug air conditioner or disconnect 2. Remove the air filter and clean it separately. See "Cleaning the Air Filter." power. 6. Rinse the control panel and dry thoroughly cloth. 3. Remove the screws from both sides of the air conditioner cabinet. 7. Replace the front panel. Replace screws. 8.
• Air conditioner • cycles on and off too much The Mode is set to Power Saver. Use Power Saver only when you are asleep or away from home. Use Cool and a higher fan setting for your best comfort. Temperature control is not at a cool enough setting. Adjust the Temperature control to a cooler setting. Press the TEMP minus pad to reduce the temperature by 1° until it reaches 66°F (19°C). Set the Fan Speed control to High or Turbo (on some models). The air conditioner is not properly sized for your room.
WHIRLPOOL®AIR CONDITIONERWARRANTY FIVE YEAR FULL WARRANTY For five years from the date of purchase, when this air conditioner (excluding air filter) is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, we at Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will repair or replace the product at our discretion to correct defects in materials or workmanship in the mechanical or electrical controls and in the sealed refrigeration system, including the compressor
SECURITEDU CLIMATISEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. _ Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c6s et de blessures graves & vous et & d'autres. oici le symbole d'alerte de s6curit6.
EXIGENCESD'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec ies outils indiques ici. Pi_ces fournies Verifier que toutes les pieces sent presentes dans ie sachet de pieces. Outils n_cessaires • Tournevis Phillips et • Metre-ruban tournevis & lame plate • Perceuse et foret de %" • Pince • Niveau ou plus petit • Couteau tout usage • Ciseaux ,D C ............... E G 18 F ............. ..............
Cordon _lectrique Specifications du c_blage • 115 volts (103,5 min. 126,5 max.) Inspecter I'emplacement ou le climatiseur sera installe. C'est I'utilisateur qu'incombe la responsabilite d'assurer une installation correcte. S'assurer d'avoir tout le necessaire pour une installation correcte. • 7,6-12 amperes • Fusible temporise ou disjoncteur L'emplacement • Alimenter le climatiseur uniquement a partir d'un circuit qui n'alimente que cet appareil. • 230/208 volts (197,6 min. 253 max.
Ce climatiseur de piece est equip6 d'un cordon d'alimentation conforme aux exigences de UL. Ce cordon d'alimentation comporte des circuits electroniques d'avant-garde detectant les courants de fuite. En cas d'ecrasement du cordon d'alimentation, les circuits electroniques detectent les courants de fuite et I'alimentation est interrompue en une fraction de seconde. Pour tester le cordon d'alimentation : 1. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise a 3 alveoles reliee a la terre. 2.
• L'endroit ou le cordon d'alimentation sort du climatiseur doit 6tre place a moins de 4 pi (122 cm) d'une prise reliee a la terre. • Lemur ou le climatiseur sera installe doit pouvoir supporter le poids de I'appareil. • Ne pas installer le climatiseur dans un endroit ot_ I'avant de la caisse de plastique serait expose a une source de chaleur portant la temp@ature de la surface a plus de 120°F (49°C). • Ne pas bloquer les persiennes sur le panneau avant. 1. Mesurer la gaine murale existante. 2.
3. Si necessaire, percer des trous de 1/8"dans la gaine murale. Puis, placer les vis avec rondelle pour fixer la grille sur la gaine murale. 8. Inserer la plaque de separation dans les fentes des cales de support. g. Inserer I'ensemble plaque/cales gaine murale--voir I'illustration. de support a I'interieur de la 73/32 u . (18 cm) 4. S'il n'est pas necessaire de remplacer I'isolant sur la gaine murale existante, passer a I'etape 7. 5.
1. 2= A. Largeur (L) B. Hauteur (H) C. Profondeur (P) D. Tige d'isolant pour composants E. Tige d'isolant pour composants horizontaux verticaux Monter le cadre de garniture : placer les 4 composants (face vers le bas) sur une surface plane; embo;ter les composants entre eux. Installer le ruban de mousse isolante de 1/s"autour de la rive interne du cadre de garniture. Commencer dans I'angle inferieur gauche, et )lacer le ruban de mousse isolante sur tout le perimetre du cadre de garniture.
Risque 4. Brancher sur une prise & 3 alveoles reliee & la terre. 5. Appuyer sur RESET (reinitialisation) d'alimentation. sur le cordon de choc _Jectrique Brancher sur une prise _ 3 alv_oles la terre. reli_e hie pas enlevet la broche b la terre. hie pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. de liaison Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Symboles d'affichage A Fan Speed (Vitesse de ventilateur) B C D E F G A. Indicateur lumineux mode Cool (refroidissement) B. Indicateur lumineux mode Fan Only (ventilateur seulement) C. Indicateur lumineux Heat H / F. Indicateur lumineux mode vitesse de ventilateur Auto G. Indicateur lumineux mode vitesse de ventilateur Low (basse) (chaufage--sur certains modeles) D. Indicateur lumineux mode Power Saver (_conomie d'_nergie) E. Indicateur lumineux Timer (minuterie) H.
4. Pour arr_ter la minuterie, appuyer & nouveau sur TIMER ou appuyer sur POWER pour eteindre le climatiseur. Pour mettre en marche ou arr6ter le climatiseur : Appuyer sur POWER. Pour r_gler la mise en marche diff_r_e du climatiseur en gardant les r_=glagesprecedents : 1. Arr_ter le climatiseur. 2. Appuyer sur TIMER. L'indicateur lumineux sur le climatiseur clignotera. L'affichage montre le temps restant avant que le climatiseur s'eteigne. 3.
Pour r_gler la minuterie pour un d_lai de 0,5 h 24 heures jusqu'h I'arr_t du climatiseur (le climatiseur doit _tre allum_) : 1. Appuyer sur TIMER. L'indicateurlumineux sur le climatiseur clignotera. L'affichage montre le temps restant avant que le climatiseur s'eteigne. 7. Appuyer sur le bouton "+" ou "-" pour changer la duree de delai (de 0,5 a 24 heures). 8. Appuyer a nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. L'indicateur lumineux sur le climatiseur restera allume.
Nettoyer le climatiseur & I'aspirateur. Si le filtre est tr_s sale, le laver avec de I'eau tiede et un detergent doux. Ne pas laver le filtre a air au lave-vaisselle ni utiliser un produit nettoyant chimique. 4. Enlever le panneau avant. 5. Nettoyer le panneau avant avec un chiffon doux et une solution eau tiede/detergent doux. Rincer a I'eau propre et secher. REMARQUE : Faire secher parfaitement le filtre a air avant de le reinstaller, afin d'assurer une efficacite maximale. 6.
Lecordond'alimentation duclimatiseursed_clenche(le boutonResets'_jecte) • II y a une quantite excessive de chaleur ou d'humidite (cuisson dans des r_cipients sans couvercle, douches, etc.) dans la pibce. Utiliser un ventilateur pour evacuer la chaleur ou I'humidite de la piece. Essayer de ne pas utiliser des appareils generateurs de chaleur pendant les periodes les plus chaudes de la journee.
ASSISTANCEOUSERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section "Depannage". Ce guide peut vous faire economiser le co(4t d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaftre la date d'achat, le numero de modele et le numero de serie au complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront h mieux repondre a votre demande.
GARANTIE DUCLIMATISEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLI_TE DE CINQ ANS Pendant cinq ans a partir de la date d'achat, Iorsque ce climatiseur (a I'exclusion du filtre & air) est installe, utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP reparera ou remplacera le produit a sa discretion pour rectifier les vices de materiaux ou de fabrication des commandes mecaniques ou electriques et du systeme de r6frig_ration scelle.
819041994 / 1188177 © 2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Tous droits r_serv_s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada ® Marque d6pos_efTM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada 1/05 Printed in P.R.C. Imprim6 en R.P.C.