Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Käyttöohje Instrukcja obsługi Návod na použitie Instruções de utilização Istruzioni per l'uso Οδηγίεσ χρήσησ Bruksanvisning Brukerveiledning Instrucţiuni privind siguranţa Инструкции за употреба Használati útmutató Brugsanvisninger
00/190 mm 180 mm 180 mm POLSKI Instalacja Strona 7 Instrukcja obsługi Strona 9 PORTUGUÊS Instalação Página 17 Instruções de utilização Página 19 ROMÂNĂ Instalarea Pagina 27 Instrucţiuni de utilizare Pagina 29 SLOVENSKY Montáž Strana 37 Návod na používanie Strana 39 INGLÉS Instalación Página 46 Instrucciones de uso Página 48 SVENSKA Installation Sida 55 Bruksanvisning Sida 58 ENGLISH Installation Page 65 Instructions for use Page 67
860 mm +1 0 30 mm 52 mm 510 mm 832 mm 483 mm 840 0 +2 490 0 -2 R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm mm mm 1 2 Min. 5 cm Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 3 cm Max.
Min. 10 cm Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm Min.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: docs.whirlpool.eu VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať. Tento symbol nebezpečenstva vás upozorní na možné riziká, ktorá hrozia vám alebo iným osobám.
VYHLÁSENIE O EKODIZAJNE Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa Nariadenia komisie (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-2. PRED POUŽÍVANÍM DÔLEŽITÉ: Ak hrnce nemajú správnu veľkosť, varné zóny sa nezapnú. Používajte len hrnce označené symbolom „INDUCTION SYSTEM“ (pozrite obrázok vedľa). Pred zapnutím varného panela položte hrniec na požadovanú varnú zónu.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE • • • VAROVANIE • • • Odpojte rúru od elektrického napájania. Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade nedodržania pokynov uvedených v tejto kapitole. Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa varný panel dal vybrať z pracovnej plochy.
Zapojte žltozelený uzemňovací vodič k svorke so symbolom . Uvedený vodič musí byť dlhší ako ostatné. 1. Otvorte kryt svorkovnice (A) odskrutkovaním skrutky a vložte kryt do závesu (B) svorkovnice. 2. stiahnite pribl. 70 mm vonkajšieho plášťa napájacieho kábla. 3. Odstráňte z vodičov izolačný materiál v dĺžke približne 10 mm. Zasuňte napájací kábel do svorky na kábel a pripojte vodiče k svorkovnici podľa znázornenia na schéme zapojenia prítomnej pri svorkovnici. 4.
Úroveň výkonu zmeníte posunutím prsta vodorovne po dotykovom paneli: pri posúvaní prstom hore/dolu po dotykovom paneli sa v krúžku zobrazí vyššie alebo nižšie číslo od minimálneho nastavenia 1 po maximálne 9. Dotykový panel možno použiť na aktivovanie zosilňovacej funkcie stlačením „BOOST“ („P“ na displeji). Úroveň výkonu „BOOST“ možno používať maximálne 10 minút, potom spotrebič automaticky prepne výkon na úroveň 9.
i Funkcia sa deaktivuje pri zvolení funkcie „prestávka“. • Varný panel samostatne riadi funkcie 6th Sense a zosilnené úrovne (booster), preto v niektorých prípadoch sa nebude dať aktivovať booster, keď sa už používa funkcia 6th Sense • Výkonnosť funkcie 6th Sense môže byť ovplyvnená kvalitou používaného hrnca. Funkcia slabého vrenia Keď jedlo dosiahne bod varu, zvoľte funkciu slabého vrenia: úroveň výkonu určená na udržiavanie mierneho vrenia sa nastaví automaticky.
Príklady správneho a nesprávneho umiestnenia nádob: i Ak je aktívna funkcia Flexicook, nedá sa súčasne používať výkon booster ani funkcia 6th Sense. Ak by ste nastavili časomer, tento sa zobrazí vedľa displeja vyššie umiestnenej platne. ČISTENIE VAROVANIE • • Nepoužívajte parné čistiace zariadenia. Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa nezobrazuje indikátor zvyškového tepla („H“). DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte abrazívne čistiace špongie ani drôtenky.
POPREDAJNÝ SERVIS Skôr ako zavoláte popredajný servis: 1. Presvedčte sa, či problém nedokážete vyriešiť sami podľa pokynov v časti „Príručka na odstraňovanie problémov“. 2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha pretrváva. Ak po kontrolách uvedených vyššie porucha naďalej pretrváva, spojte sa s najbližším popredajným servisom. Nahláste tieto údaje: • stručný opis poruchy; • typ a presný model spotrebiča; • servisné číslo (t. j.
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL Kategórie potravín Cestoviny, ryža Zelenina, strukoviny Mäso Ryby Vajcia Omáčky Sladkosti, krémy Jedlá alebo druh varenia Úroveň výkonu a priebeh varenia Prvá fáza Power Druhá fáza Power Čerstvé cestoviny Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 7-8 Sušené cestoviny Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 7-8 Varená ryža Ohrev vody Booster - 9 Varenie cestovín a udržiavanie varu 5-6 Rizoto Opečenie a osmaženie 7-8 Var
PL PT RO SK ES SV EN WHIRLPOOL EMEA S.p.A. 400011166815 Via Carlo Pisacane n.