Инструкции за употреба Návod k obsluze Brugsanvisninger Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Пайдалану нұсқаулығы Directives d'utilisation Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης Használati útmutató Istruzioni per l'uso Инструкция по эксплуатации Brukerveiledning Návod na použitie Instrukcja obsługi Instrucciones de uso Instruções de utilização Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare Інструкції з використання Instructions for use
10 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 180 mm 145 mm 240 mm 210 mm 240 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 2 180 mm 180 mm 260 mm
ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 10 ITALIANO Installazione Pagina 15 Istruzioni per l’uso Pagina 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d’emploi Page 25 ESPAÑOL Instalación Página 31 Instrucciones de uso Página 33 Instalação Página 39 Instruções de utilização Página 41 Installation Seite 47 Bedienungsanleitung Seite 49 Installatie Pagina 55 Gebruiksaanwijzing Pagina 57 Εγκατάσταση Σελίδα 63 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 65 MAGYAR Üzembe helyezés Olda
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm Min. 50 mm 580mm 650mm 700mm 0 490 +2 mm 510 mm mm 54 mm A 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 0 560+2 0 513 +2 mm 490+2 mm mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm +1 0 30 mm 54 mm 770 mm 483 mm 742 mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 3 cm Max. 6 cm Min.
1 2 3 Min. 40 cm Min. 10 cm Min.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: docs.whirlpool.eu SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre. Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
-- No se debe colocar en la superficie de la placa objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, ya que pueden calentarse. -- Después de usarla, apague la placa con el mando y no se base en el detector de sartenes (solamente para placas de inducción). -- PRECAUCIÓN: El proceso de cocción tiene que ser supervisado. Un proceso de cocción de corto plazo tiene que ser supervisado continuamente.
POSICIÓN RECOMENDADA DE LA OLLA Para obtener el máximo rendimiento, si utiliza dos ollas a la vez, colóquelas según se indica en las siguientes imágenes: TABLA DE POTENCIAS Nivel de potencia Boost Máx.
• • • • Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento. No instale la placa de cocción cerca del lavavajillas ni de la lavadora, para evitar la exposición de los circuitos electrónicos a vapor o humedad que podrían dañarlos. En caso de instalación al ras, llamar al servicio de asistencia para pedir el montaje del kit de tornillos 4801 211 00112.
INSTRUCCIONES DE USO Descripción del panel de control Panel de control Encendido/Apagado Acceso rápido Bloqueo del panel de control 3" Deslizador POWER I N D U C T I O N Gestión de potencia/Temporizador/ Botón de función de bloqueo Mandos de la zona de cocción y pantalla correspondiente Encendido/Apagado Temporizador - Bloqueo del panel de control Gestión de potencia/ Ebullición rápida/Automatica/ Botón de función de bloqueo + AUTOMATIC FUNCTION I N D U C T I O N Mandos de la zona de cocción
Temporizador de cocina El temporizador permite programar un tiempo de cocción máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos) asociable a todas las zonas de cocción. Seleccione la zona de cocción que se va a utilizar con el temporizador y púlselo (véase la imagen). Sonará una señal acústica. La pantalla indica “00” y el LED se enciende. Es posible aumentar y reducir el valor Timer manteniendo pulsadas las teclas “+” y “-” de la función slider.
Activación/desactivación de la señal acústica (no disponible en la versión con deslizador) Después de encender la placa, mantenga pulsado el botón “+” y el botón situado más a la derecha simultáneamente durante al menos tres segundos (“bloqueo del panel de mandos”). 3" - + AUTOMATIC C FUN FUNCTION NCTI N CTION ON I N D U C T I O N LIMPIEZA ADVERTENCIA • • No utilice aparatos de limpieza con vapor.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica 1. Intentar resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”. 2. Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema. Si el fallo persiste, contactar con el Servicio de Asistencia más cercano.