Инструкции за употреба Návod k obsluze Brugsanvisninger Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Пайдалану нұсқаулығы Directives d'utilisation Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης Használati útmutató Istruzioni per l'uso Инструкция по эксплуатации Brukerveiledning Návod na použitie Instrukcja obsługi Instrucciones de uso Instruções de utilização Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare Інструкції з використання Instructions for use
10 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 180 mm 145 mm 240 mm 210 mm 240 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 210 mm 280/180 mm 145 mm 2 180 mm 180 mm 260 mm
ČESKY Instalace Strana 8 Návod k použití Strana 9 SLOVENSKY Inštalácia Strana 15 Návod na používanie Strana 16 БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 22 Инструкции за употреба Страница 24 DANSK Installation Side 30 Brugervejledning Side 31 NORSK Installasjon Side 37 Bruksanvisning Side 38 Montering Sidan 44 Bruksanvisning Sidan 45 Asennus Sivu 51 Käyttöohje Sivu 52 УКРАЇНЕЦЬ Установлення Сторінка 59 Інструкції з використання Сторінка 60 ҚАЗАҚ ТІЛ Oрнату Бет 67 Пайдал
R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 560 +2 mm Min. 50 mm 580mm 650mm 700mm 0 490 +2 mm 510 mm mm 54 mm A 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 0 560+2 0 513 +2 mm 490+2 mm mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 0 750 +2 mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm +1 0 30 mm 54 mm 770 mm 483 mm 742 mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 3 cm Max. 6 cm Min.
1 2 3 Min. 40 cm Min. 10 cm Min.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Dessa instruktioner ska även finnas tillgängliga på webbsidan: docs.whirlpool.eu DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG I denna bruksanvisning och på själva apparaten ges viktiga säkerhetsmeddelanden som ska läsas och alltid följas. Detta är varningssymbolen som gäller säkerheten. Den varnar om potentiella risker för användaren och andra personer.
-- Stäng av spishällen med reglaget efter användning och förlita dig inte på kastrullavkänningen (endast för induktionshällar). -- FÖRSIKTIGHET: Tillagningen ska övervakas. Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden. MILJÖSKYDD Kassering av förpackningsmaterialet Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Förpackningens olika delar ska återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser.
EFFEKTTABELL Effektnivå Typ av tillagning Boost Maxeffekt 9-7 Hög effekt 7-5 Medeleffekt 4-3 Värma upp snabbt Fritera - koka Använd nivå (indikationen skall förstås integreras med din erfarenhet och dina tillagningsvanor) Perfekt för att snabbt få maträtten till kokpunkten, speciellt för vatten eller för att snabbvärma kokvätskor Perfekt för att bryna, starta en tillagning, fritera djupfrysta livsmedel, snabbkoka Bryna - fräsa - koka - griljera Perfekt för att fräsa, hålla rätter kokande, tillaga
ELEKTRISK ANSLUTNING VARNING • • • • • Koppla bort apparaten från elnätet. Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om aktuella säkerhets- och installationsbestämmelser. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador på person, djur eller egendom som uppstår på grund av att anvisningarna i detta kapitel ej har följts. Elsladden måste vara tillräckligt lång för att spishällen ska kunna tas ut ur bänkskivan.
På/av Timer Spärr av kontrollpanelen - Effekthantering/ Booster/Automatisk funktion/ Spärrknappen + AUTOMATIC FUNCTION I N D U C T I O N Kokzonsreglage och tillhörande display Slå på/stänga av spishällen Slå på spishällen genom att trycka in knappen i cirka 2 sekunder tills kokzonsdisplayen tänds. Tryck in samma knapp tills displayen släcks för att stänga av spishällen. Alla kokzoner stängs av. Om spishällen har använts kommer restvärmeindikatorn ”H” förbli tänd tills kokzonerna kylts av.
Restvärmeindikator Spishällen är utrustad med en restvärmeindikator för varje kokzon. Indikatorerna varnar användaren när kokzonerna är varma. Om visas på displayen är kokzonen fortfarande varm. Om restvärmeindikatorn för en given kokzon är tänd kan den zonen användas för att till exempel hålla en maträtt varm eller för att smälta smör. När kokzonen har svalnat släcks displayen.
FELSÖKNING • • • • • Läs och följ anvisningarna i avsnittet ”Bruksanvisning”. Kontrollera att strömförsörjningen fungerar korrekt. Torka av spishällen noga efter rengöring. Om alfanumeriska koder visas på displayen när spishällen slås på ska du kontrollera koderna och anvisningarna i följande tabell. Om spishällen inte går att stänga av efter användning ska du koppla bort den från eluttaget.
WHIRLPOOL EMEA S.p.A Factory: Whirlpool EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane n.1 . Address: Via Piani di Marischio n.48 20016 PERO (MI) 60044 Marichio di Fabriano (AN) ITALY ITALY ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А. Завод: ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А. Виa Карло Пизакане 1 Aдрес: Виa Пьяни Ди Мapиcкьo н°48 20016 ПЕРО (МИЛАНИ) 60044 Марискьо Ди Фабриано (АН), ИТАЛИЯ ИТАЛИЯ ВІРЛПУЛ ЕМЕА С.п.А. Фабрика: WHIRLPOOL EMEA С.п.А. вул.